Читаем Отчуждение полностью

– Свинцовая г-ла-дь! – напряжение спало. Он вспотел, капли горячего пота заливали лицо, но слова произносить стало намного легче. – Открой мир сна! – Мальчик даже не заметил, как произнес окончание заклинания: – …ее смерть!

И в мгновение ока все изменилось. Угнетающая тяжесть покинула тело. Непроглядная мгла расступилась, проясняя сознание. И Том обнаружил себя стоящим на большой лесной опушке в радостном окружении цветочного хоровода.

– Боже мой, какая красота! – воскликнул мальчик, восторженно созерцая пестрый мир, созданный его воображением.

Цветы… Кругом одни цветы… Белоснежные россыпи ромашек… Голубые колокольчики и васильки… Розовые, красные, желтые хризантемы… Тюльпаны… Маки… И множество других цветов, названий которых он даже не знал. Яркие краски перемешались, создавая иллюзию цветного ковра. Впечатление усиливал вид примыкающего к степи древнего леса, словно перенесенного со страниц старых сказок. Высокие дубы и сосны могучими ветвями устремились к самому солнцу, подпирая роскошными кронами синий небосвод. Подул легкий ветерок, и могучие деревья зашевелились с ленцой, листвой разгоняя удушливую знойную духоту.

– Какой чистый воздух! – он блаженно вдохнул опьяняющий аромат, исходящий от душистых трав.

– Сестренка! – внезапно он вспомнил о цели своего пребывания в потустороннем мире. – Где ты? – и сконцентрировался на далеком образе. Порыв ветра закружил листву и, разгоняя звездную пыль, вынес серебристый непроницаемый кокон, который с глухим хлопком взорвался, растворяясь в воздухе переливающимися искрами. И тут же перед мальчиком предстала нагая сестра.

Грейс удивленно осмотрелась вокруг и недоуменно спросила:

– Где это я?

Она словно была выдернута из одного еще не закончившегося сна и помещена в другой.

– У меня в гостях! – Том лучезарно улыбался и доверительно протянул руку. – Прощу позволения предложить вам насладиться тихим безмятежным уединением вдали от надоедливого городского шума. Чистый воздух, цветы и лес, а также я – в полном вашем распоряжении! – он мило улыбнулся, пряча уничтожающий огонь черных глаз в полуопущенных ресницах. – Все к вашим ногам, Ваше Величество! Сегодня вас ожидает день исполнения всех желаний!

Грейс кокетливо улыбаясь, оценивающим взглядом окинула с ног до головы незнакомца. И то, что она увидела, пришлось ей по вкусу. Молодой человек на вид двадцати пяти лет выглядел безупречно. Правильные тонкие черты лица. Мужественная внешность. Бархатный волнующий голос. Атлетическая фигура. Широкие плечи. Выложенный ровными кубиками пресс. Могучая грудь. И сильные, покрытые венами руки.

Он был не просто красив, а сексуально притягателен. От него исходила такая аура страсти, что Грейс инстинктивно почувствовала половое влечение. Он действовал на нее, как магнит. Ее соски отвердели, а внизу живота разлилась сладкая истома. Она изнывала от желания как можно быстрее оказаться в его объятиях.

– Ничего себе размерчик! – удивленно воскликнула Грейс, ошеломленно пялясь на затаившийся между мускулистых ног мужчины секс-агрегат. Она впервые столкнулась со столь внушительным мужским достоинством. Хоть он и был в расслабленном состоянии, но доставал едва ли не до колен. «А какой он в рабочем состоянии?» – возникла ужасающая мысль. Но Грейс тут же себя успокоила: «Ведь это всего лишь сон! Значит, я просто подсознательно мечтала заняться сексом с обладателем столь эксклюзивного члена! Вот мечта и сбылась! А что делать дальше?! Им же не сексом заниматься, а деревья в лесу валить!»

– Я называю его «обличитель распутниц»! – шутливо заметил Том, пряча ехидную усмешку в уголках полных губ. – Он полностью удовлетворяет похотливых блудниц! Ему по плечу любая женская шубка! Возможно, и твоя придется ему впору?!

– Как посмотреть! – так же шутя, ответила Грейс. – Вероятнее всего, она не подойдет тебе по размеру! Будет мала…

– Ничего! Растянем! – улыбаясь, заверил мужчина.

Грейс громко рассмеялась.

– Когда станешь растягивать, смотри не порви!

– А ты красивый! – она приблизилась к незнакомцу и ласково провела пальцем по граненому стальному прессу. – Как тебя зовут?

– О! Даже не спрашивай! – Том хитро прищурился. – Мое имя не столь прекрасно, как моя внешность, и может тебе не понравиться!

– Не хочешь, не говори! – обиделась Грейс и демонстративно прервала ласку. – Будем, как маленькие дети, играть в тайных агентов!

– Не в этом дело! – мужчина недоуменно пожал плечами. – Мое имя совсем не тайна! Просто оно немного необычное… Несет в себе некоторые ассоциации! Но если ты настаиваешь… И он с затаенной злобой глухо произнес: – Меня зовут Измаил!

– Но… – удрученно воскликнула девушка. – Это ведь…

– Я же тебя предупреждал, что мое имя не слишком приятное! – небрежно перебил Том. – Родители нарекли меня так, произнося наоборот имя некого белого ангела. Тем самым они пытались меня ему противопоставить! В природе должно быть равновесие! – и он, приветливо улыбаясь, страстно добавил: – Но хоть у меня и демоническое имя, натура у меня вполне человеческая! Я не меньше западаю на красивые вещи!

Перейти на страницу:

Все книги серии Война миров. Кельдюшов

Похожие книги