Читаем Отчуждение (СИ) полностью

— Как тебе повезло, — внезапно подает голос Мэл. — Ты такая стойкая! Можешь спокойно ходить по улице, думать о насущных вещах… а я везде вижу Его глаза, мне все время чудится, что Он смотрит на меня. Даже сейчас. Поворачиваюсь, а там только тени. — Она тревожно всматривается в танцующие на ветру тонкие веточки за оградой парка, беспомощно хватается за мою руку, — посмотри, это же не Он там, нет?!

— Нет, нет, конечно, нет, — пытаюсь ее успокоить и обнимаю за вздрагивающие худые плечи.

— Я схожу с ума, да?! Ведь ты Его не видишь?

— Мне тоже Он мерещится иногда, — признаюсь, чтобы как-то ее подбодрить. — Наверное, просто потому, что и сама никак не могу Его отпустить. Словно хочу как-нибудь post factum изменить то, что произошло.

— Да?! Что ты имеешь в виду?

— Мне тоже сложно смириться с тем, что Он со мной сделал. С нами обеими. Пытался за нас счет решить какие-то свои проблемы, низведя нас до положения неодушевленных и безвольных предметов, которые Он переставлял, как ему вздумается. Он смотрел на нас, но видел что-то свое. И я не могу смириться с тем, что Он просто так, походя украл часть моей жизни, а мог по своей прихоти забрать и всю. Даже не видя во мне человека. И это нельзя изменить, как-то заставить Его видеть, потому что Он умер.

— И что ты будешь с этим делать? — шепотом спрашивает Мэл.

— Иногда я представляю, что Он как бы помогает мне. Подсказывает что-то. Как бы в счет того, что сделал со мной.

— И ты совсем Его не боишься больше?

— Он умер, Мэл. То, что Он делал с нами, Ему не помогло. И больше уже ничего не поможет. Та тень, которую ты все время видишь, беспомощна и бессильна.

Она тяжело вздыхает. Мы медленно бредем обратно. Мне нужно посадить ее на автобус, чтобы она поехала на следующую консультацию к своему психологу, что очень кстати, по-моему. Даже не знаю, как на нее подействует все, что я наговорила сегодня. Очень может быть, что мне не стоило этого говорить.

Пока идем по аллее, замечаю маячащее справа белое пятнышко. Вглядевшись, понимаю, что это сквозь молодую листву я вижу бегуна. Он или она быстро исчезает из вида, но отсюда с аллеи, я вижу кусочек беговой дорожки, которая здесь, в этом самом месте проходит совсем близко к аллее. Здесь наш убийца мог впервые, случайно, трагично засечь свою настоящую реальную жертву. А потом выследить и там дальше, в стороне убить ее.

Здесь, по этой аллее он может быть каждый день ходит и до сих пор. И может быть, даже работает в том самом офисном здании. Один, по собственному графику, ни перед кем не отчитываясь в своем нахождении.

Как я и призналась Мэл, впереди, прямо на беговой дорожке стоит серая тень. Его тень. Мои ноги сами по себе начинают идти к Нему, я спотыкаюсь, падаю, и мое сознание улетает куда-то ввысь. Я буквально начинаю видеть все откуда-то сверху.

Я вижу женщину, ту самую. Она выходит из офисного здания и быстрым шагом идет к парку. На середине аллеи я стремглав догоняю ее, порывом ураганного ветра сметаю с ног, сдергиваю обвивающий ее шею тонкий шарф и сдавливаю, пока последние капли жизни не покинут ее дергающееся тело. Жгучее удовлетворение ударяет в какие-то глубинные структуры моего мозга, и на этом все…

Оказывается, я все еще лежу ничком на земле. Мэл тормошит меня, и я с трудом перехожу в сидячее положение. Меня тошнит от отвращения, и я не могу понять…прежде всего меня волнует не то, какого черта только что произошло, но то, как и почему я испытала такие противоречивые чувства к смерти другого незнакомого мне человека.

— Девушка, вы в порядке? — спрашивает меня только что подошедшая женщина. Та самая женщина, живая и очевидно даже неподозревающая о своей жестокой гибели, которою я вижу снова и снова.

Ну да, я в порядке. По крайней мере, должна быть.

Манжета разрывается веселой мелодией, глядя как наша несостоявшаяся жертва заходит в офисное здание, отвечаю на звонок.

— Привет, ты дома? — раздается взволнованный голосок Джилли.

— Нет, а что?

— А скоро будешь?

— Через несколько часов только.

— Хорошо, пока.

Ну хорошо, так хорошо. Запихиваю новые воспоминания подальше, поскольку начинаю побаиваться за собственный рассудок. Обдумаю это позже, может быть, обсужу их с Пилдиком. А пока что провожаю Мэл до трамвайной остановки, чтобы отправить ее как посылку на встречу с психологом.

От метро до офиса специалиста ей было бы далековато идти, и я подумала, что посадить в такси ее будет непросто, поэтому выбрала трамвай. Это такая большая штука с автоматическим управлением, которая по идее никак не напоминает автомобиль, в котором Он отвез нас в свой лесной дом. Но у Мел совсем иное мнение на сей счет. Она начинает плакать и стонать уже по приближении трамвая к остановке, а сесть в него она соглашается только после моего заверения, что я поеду с нею. При этом мне все равно приходится втаскивать ее внутрь за руку, а она вырывается и ревет как маленький ребенок. Потом всю дорогу старательно прикрываю ее от осуждающих взглядов и какого-то ухмыляющегося придурка, который все пытается снять Мел на видео.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики