Перехватывает, довольно дотошно уточняет причину звонка, а потом выдает свой вердикт:
— Нет, такими вопросами занимается Максим Тарасович, а не генеральный директор. Запишите, пожалуйста, его рабочий телефон… Да, он на месте… Конечно, не сомневайтесь…
Звонки прекращаются.
Она принимается что-то рассматривать на своем ноутбуке. Я подумываю о том, чтобы заказать все же чай, а не просто дольки лимона в темном соку, но в приемную вваливается менеджер из отдела продаж.
Застывает на пороге. Бросает опасливый взгляд на дверь моего кабинета, но так как я перебираю бумаги, да и сижу не прямо напротив выхода, решается продвинуться внутрь. Он говорит негромко, но я слышу и понимаю, что у него возникала какая-то проблема с клиентом. Непонятно только — почему он для ее решения пришел к Алле.
Но самое интересное — она не указывает ему на это, не отмахивается, а сосредоточенно слушает.
— Не переживай, — говорит ему так тихо, что я едва разбираю слова. — Они адекватные, просто с норовом. Время от времени они хотят услышать, что лучшие, и мы без них просто никак. Сейчас…
Взяв номер телефона у менеджера, она звонит клиенту, и я не просто слышу, но и вижу, как она меняется. Голос медовый, в нем звучат слегка расстроенные нотки, что возник некий нюанс, при этом она кокетливо крутит свой локон, настраиваясь на волну легкого флирта.
— Спасибо, Глеб Юрьевич, — говорит она спустя минут пять. — Да… да, конечно… Ну а куда мы без вас?.. Была рада вас слышать.
Довольный менеджер выходит из кабинета.
А я откидываюсь на спинку кресла, перебираю левой рукой документы, но продолжаю следить за помощницей.
Сосредоточена на работе, причем я узнаю переносной телефон и из ее кабинета. Она не просто переключает звонки, во многие нюансы она вникает сама, освобождая время для Макса и для меня. При этом созванивается с отделом продаж и запрашивает данные, сообщив, что сводит таблицу.
У меня не остается сомнений, почему не было звонков от клиентов.
И, пожалуй, два часа тишины, которые она обеспечила, чтобы я мог поработать спокойно — вполне равнозначная замена вкусному чаю.
Но вот кофе с соленой карамелью, который мне даже не предложили попробовать, я просто так не спущу.
Звонок мобильного отрывает от наблюдения. Снежана. Надо было все же кого-то отправить к ней, может, ей хуже, и она не в состоянии спуститься в аптеку.
— Лев Николаевич, как вы там? — спрашивает она участливо после приветствия. — Я понимаю, что сильно вас подвела, и, наверное, вам уже надоели бесконечные звонки телефона…
Ее голос все еще хриплый, и я не хочу думать о том, что это удачная имитация. Снежана ни разу не была замечена в чем-то подобном. Но кое-какие нотки в ее словах меня напрягают. Такое ощущение, будто она надеялась, что я начну сетовать, как сильно мне ее не хватает, что все валится из рук, и вообще работа в компании встала.
— Просто я действительно себя неважно чувствую… — после паузы в трубке отчетливо слышится неглубокий кашель. — А еще я хотела извиниться за свой поздний звонок…
— Ничего страшного, я не спал.
— Правда? — удивляется она, а потом тут же прячет живую реакцию за привычкой. — Я хотела сказать, что постараюсь выздороветь как можно скорее. Не могу вас так подводить. Несколько дней вы еще как, продержитесь?
Снежана — отличная помощница.
У меня никогда не было замечаний к ее работе. И я не раз поощрял ее премиями. Но теперь я уверен, что мне не послышалось. Одних денег уже недостаточно. С чего-то вдруг она захотела признаний хотя бы в легкой зависимости.
Но этим звонком она добивается совершенно другого. Сейчас я не дам сто процентов, что причина ее невыхода на работу — это простуда. Усталость — скорее всего. Ну или какая-то блажь, с которой нет ни малейшего желания разбираться.
— Дня два — это не слишком долго, Лев Николаевич? — настаивает она на ответе, не забывая покашливать.
Бросаю взгляд на темноволосую девушку за стеклом, которая сосредоточенно жует карандаш, а потом спохватывается и бросает его на стол. Перехватывает звонок, мягко улыбается кому-то по ту сторону трубки…
Что-то было за ее словами, когда она говорила, что я — ее последний клиент. Что-то все-таки было. Но что? Вряд ли она вдруг решила бросить свое хобби после того, как мы заключили наше странное соглашение.
И дело не только в ее словах.
Взгляд…
Меня задел ее взгляд. В нем сквозило не только сожаление — нет. Было и что-то другое, что-то, что засело в мыслях неприметной занозой, угрожая напоминать о себе, пока не подберусь к сути.
Можно избавиться от нее, просто поставив точку.
На всем.
Но тогда лучше прямо сейчас.
— Не торопитесь, — отвечаю Снежане, которая тут же перестает издавать хоть какие-то звуки, кажется, даже не дышит от удивления. — У вас на выздоровление есть пара недель.
Глава 34
Лев
Я рад, что непонятная прихоть и простуда не стали причиной утраты сообразительности. Моя помощница на лету схватывает, что с моей стороны это не предложение.
— Хорошо, — произносит она спустя секундную паузу. — Только я не оформляла больничный…
— Правильно, — соглашаюсь, — это проще оформить как отпуск.
— Две недели?