Читаем Отдам фамильяра в злые руки! полностью

Его встретил треск огня и знакомый девичий голосок, выкрикивающий слова заклинания на… древнем демоническом языке. Проклятая бездна! Что здесь происходит? Аура Райлис полыхала вокруг девчонки ослепляюще ярко, переливалась всеми цветами радуги и щедро делилась с пространством всполохами силы. Такую концентрацию магии демон видел не часто. Под ногами промелькнуло что-то, а потом… всего лишь на миг Стайракс не увидел, почувствовал ПРИСУТСТВИЕ.

– Анхдрэм! – почти прокричала Мелисса, в следующий миг демон пошатнулся от энергии, хлынувшей в него, выбившей воздух из легких.

Пламя, полыхавшее вокруг, взвилось вверх, лишая возможности увидеть происходящее за пределами пентаграммы.

– Адептка Райлис, потрудитесь объяснить, что здесь происходит! – потребовал ректор, пока не стало слишком поздно.

Девушка стремительно обернулась и посмотрела на Эйтинора. В изумрудных глазах ведьмочки танцевали оранжевые языки пламени. Стоя рядом с ней, ректор ощутил, как от нее самой исходит жар ничуть не меньше, чем от пожара, горящего в этом подвале.

Миг.

Мелисса моргнула, и ее глаза снова стали зелеными. Зрачки в них расширились от ужаса, на бледном личике появилось растерянное выражение, а с кончиков пальцев сорвалась последняя искра.

– Магистр Стайракс? – ошеломленно пролепетала перепуганная адептка.

А то, что она была напугана, нет, девушка пребывала в ужасе от одного только вида появившегося снежного демона, он буквально ощутил кожей. Стайракс поморщился, собрался что-то ответить ей, но в этот момент в углу помещения что-то загремело, подняв сноп искр. Девушка вскрикнула и инстинктивно шагнула к мужчине, будто ища защиту. На демона лавиной обрушились ее эмоции. Здесь были и страх, и отчаяние, и паника, тесно переплетались в настоящий клубок настороженность, раздражение, сожаление и трепет. Ни с чем не сравнимый коктейль таких вкусных эмоций заставил на долю секунды ослабить контроль. Стайракс прижал к себе девушку. Одним глотком выпил ее переживания, освобождая адептку от них. Терпкой горечью прокатился на языке вкус девичьего сожаления.

Они стояли так близко друг к другу. Глаза в глаза. Ректор слышал, как заполошно бьется ее сердце, а вокруг трещит пламя, пожирая убранство комнаты. Рядом с демоном заискрился воздух. Иней причудливым узором стал расползаться вокруг Эйтинора и Мелиссы. Шипя и сплевывая, огонь отступил, но с большим остервенением впился в пол и стены.

– Нас ждет серьезный разговор, адептка Райлис, – зло проговорил магистр Стайракс, вглядываясь в глаза девушки.

В тот момент, когда с потолка начала падать балка, демон щелкнул пальцами, тихо произнес какое-то заклинание, и пожар начал стихать. Мелисса дернулась в попытке освободиться от рук собственного ректора на своем теле. Но Стайракс только чуть су-зил глаза, и в воздухе закружились снежинки. Одной рукой он крепче прижал к себе ведьму, а другой уже открывал портал. Настойчиво, почти грубо толкнул ее в открытый переход и шагнул следом.

Оказавшись в кабинете ректора, адептка затравленно огляделась по сторонам, даже обняла себя за вздрагивающие плечи. Стайракс застыл ледяным изваянием и вонзил в девушку взгляд потемневших глаз. Чтобы удержать самообладание и не позволить вновь случиться неконтролируемой трансформации, приходилось делать медленные глубокие вдохи, что, как оказалось, ничуть не содействовало успокоению для демона. Напротив, аромат девушки не перебивал даже въедливый запах гари, который как будто впитался в одежду и волосы Эйтинора.

– Что там произошло? – наконец выдавил из себя вопрос ректор, продолжая буравить взглядом Мелиссу.

Он сам поразился, как хрипло и грубо прозвучал его голос. Девчонка сама не понимала, как влияет сейчас на демона. Она упрямо сжала губы и опустила глаза, пряча набежавшие слезы. Вид мокрых глаз слегка отрезвил магистра. Вся злость схлынула с него, но потом вернулась новой волной, но уже на самого себя за эту слабость. Скрипнув зубами, повторил:

– Еще раз спрашиваю вас, адептка Райлис, что случилось в западном крыле академии и почему оно сгорело дотла?

Жалобный всхлип был ему ответом. Похоже, говорить адептка не собиралась.

– Хорошо, что в это время суток оно пустовало, – продолжил ректор, – иначе могли быть жертвы. Кто-то мог пострадать. И виноваты в этом были бы вы!

Может быть, хоть так удастся до нее достучаться? Ведь она там явно проводила какой-то ритуал, судя по тем словам, что он успел услышать, запрещенный в империи.

Часто-часто заморгав, Мелисса все-таки посмотрела на демона, тут же стрельнула ими в сторону и остановила взгляд на окне. Личико ее стало какое-то отрешенное. Нестерпимо захотелось взять ее за подбородок и заставить смотреть на себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература