Читаем Отдам тэдра в хорошие руки: пособие выживающим (СИ) полностью

- Нет, но после свадьбы я пообещаю Ленни, что расскажу, как только он начнёт перегибать палку.

- Поводок накинете? - улыбка ректора стала явственней.

- Да, нужно, чтоб не зазнавался. И никому ни слова, ректор. Если просочится, не отмажемся.

- Хорошо, Ваше Величество. Я пойду?

- Идите. И если увидите Мелл, пусть зайдёт, мне нужно кое-какие мелочи с ней обсудить.

Ректор поклонился и покинул кабинет.


Глава 91

- Опять все в сборе! - ректор окинул подозрительным взглядом нашу тёплую компанию.

Но сегодня мы не пили. Во-первых, было ещё рано, во-вторых, на день было запланировано много дел, а в-третьих, как-то повода не было.

- Мелл, а ты сегодня была у короля? - ректор обратился ко мне с каким-то странным, я бы даже сказала сочувствующим, выражением лица.

- Не была, но я его видела, - ответила я, вспоминая обстоятельства той встречи.

- Давно? - уточнил Аристен.

- Ну, часа два назад, - ответила я.

- Тогда зайди к нему, он хочет с тобой поговорить.

- О чём? - поинтересовалась я.

- Что-то насчёт свадьбы, - охотно отозвался ректор.

- Ладно, тогда пойду. Всем пока, - может, узнаю что-нибудь об обряде.

- Иди-иди...

Дверь хлопнула.

- Теперь поговорим с вами, - ректор выразительно обвёл глазами притихшую компанию.

     - Что-то случилось? - настороженно спросил Кертис.

- Можно и так сказать. Нужно Мелл спасать, - огорошил всех Аристен.

- От чего? - Лин даже привстал.

- От эльфийского обряда, - признался ректор.

- Что-то страшное? - братья переглянулись.

- Нет, но Мелл это не понравится, а зная мстительный характер Её Высочества, можно предположить, что всем придётся несладко.

- А можно поподробнее об этом пресловутом обряде?

- Можно, только дальше вас это не должно уйти.

- Да это понятно.

- Так вот. Как вы знаете, магистр дир Ингвард очень ответственно отнёсся к поискам этого самого обряда. И терпение его было вознаграждено: он всё-таки смог его отыскать, о чём сегодня поведал королю. Его Величество заподозрил неладное и решил сам прочитать, что же там за обряд...

Ректор на минуту задумался, пытаясь как-то покороче сформулировать суть.

- Господин ректор не томите, - изнывая от любопытства, заканючил Лин.

- В общем, пару должны облить вином и оставить на ночь в лесу, и это самое простое из обряда, - ректор озвучил совсем уж вольное изложение обряда.

- Зачем? Муравьёв приманивать? - высказал предположение Кертис.

- Нет, скорее всего, чтобы проспиртовать хорошенько, - хохотнул Вирт.

- Только это надо изнутри, а не снаружи, - продолжил идею брата Хорт

- Всё это неважно, - отмахнулся ректор.

     - Это ещё не всё?

- Не всё, - и ректор поведал про выбор роли. - Вы смысл уловили?

- Да, Мелл вряд ли будет в восторге, - согласился с позицией ректора Кертис.

    - Ладно, я вас озадачил, а вы думайте, как всего этого избежать. Придумывайте свой обряд. Но только в пределах разумного, - добавил ректор, глядя на Лина. Близнецы хмыкнули.

Аристен вышел из комнаты, оставив свиту обсуждать полученные новости.

- Какие мысли? - обратился к друзьям Кертис.

- Грязные, - ухмыльнулся Лин, глядя на Лонну.

- Ну, это понятно, у тебя других и не бывает, - Керти легонько щёлкнул Лина по затылку. - А по теме?

- А чего думать — мешок на голову! - Лин мечтательно закатил глаза.

- Лин!!! - возмущённый хор голосов прервал мысли о прекрасном.

- А что вам не нравится-то? Выкрадем ночью и всего делов, - расшифровал своё предложение Линерей.

- Кого? - уточнил Кертис.

- Обоих, - пожал плечами Лин, Лонна хихикнула, прикрыв рот ладошкой.

- А мешок? - хмыкнул Хорт.

- Мешок для антуража, запомнится лучше, - авторитетно заявил Лин.

- По-моему, его ещё и забыть не успели... - усомнился в необходимости столь кардинального решения проблемы Вирт.

- Тем более. Результат нужно закрепить, - Лин отстаивал свою идею изо всех сил.

- Ладно, выкрадем. А дальше что? - Кертис решил не заморачиваться на деталях.

- А дальше нужно что-то романтичное, - вклинилась в разговор молчавшая до этого Лонна.

- Что предлагаешь? - деловито спросил Лин, а парни заинтересованно повернули свои головы.

- Уютная пещера. Мягкие шкуры на полу. Большой камень, стилизованный под древний алтарь. Седобородый жрец, принимающий обеты. Изумрудные браслеты. Цветы. Свечи. Дорогое вино, - Лонна томно потянулась, Лин облизнулся.

- А утром объявление во дворце и бал по случаю бракосочетания со столами и всем полагаемым в таких случаях, - дополнил план Кертис.

- А что, мне нравится. И адреналин, и романтика, и традиции... - Линерей почесал слегка заросшую щёку.

- Только жреца под эльфа нарядить... - внёс дополнение Керти.

- Осталось только подготовить место, найти жреца и разработать план по доставке жертв к месту.

- Да, могут возникнуть проблемы...

- Да какие проблемы — сонный порошок в вино! - у Лина на всё был готов ответ.

- Может сработать.

- Кто пойдёт спаивать Ленни? - Кертис обвёл пытливым взглядом друзей, но отклика не нашёл ни в ком.

- Знаешь, Керти, по-моему, если хоть кто из нас пойдёт к магистру, то тот тут же заподозрит неладное, - начал рассудительный Вирт.

- А поэтому пусть идёт ректор, - закончил его брат.

- А что, это выход, - оживился Лин. - А мы устроим девичник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы