Читаем Отдам тэдра в хорошие руки: пособие выживающим (СИ) полностью

Я даже впала в ступор от пришедшей мысли. Вот до чего додумаешься, если постоянно попадаться магистру на глаза. А тут ещё король со своими уговорами... Нет, от этого нужно избавляться, причём, срочно, а то ещё попадёшься в ловушку. Как там говорится? От ненависти до любви — только позови? Нет, мне точно такого счастья не надо. Или надо?

От размышлений на тему «надо или не надо» меня отвлекли самым бесцеремонным образом.

- Поговорим? - магистр, уже снова в маске, материализовался передо мной как иллюстрация к моим мятущимся мыслям.

- О чём? - с опаской уточнила я.

- О том, что я не совсем понял из предыдущего разговора. Составите мне компанию на балконе?

- А отказаться не получится? - вздохнула я, мысленно уже констатируя неизбежность прогулки под руку с магистром.

- Не в этот раз.

Я обречённо протянула руку, которую Ингвард тут же поместил на своё предплечье. До балкона мы дошли в торжественном молчании.

- Итак, в чём вы мне отказали? И что за шанс?

- А я не виновата!

Магистр прищурился, пытаясь понять, как можно его вопрос соотнести с моим ответом. Но, видно, ничего у него не получилась, и он решил уточнить.

- Не виноваты в чём?

- В том, что король предложил мне вас на роль мужа, и в том, что я не дала своё согласие.

- Так, а что с шансом?

- Я обещала королю подумать, но вы сами помните, что это вынужденная мера.

- А вы неплохо, я смотрю, развлекаетесь. А моё мнение учитывалось?

Я пожала плечами, предоставив магистру самому сделать соответствующий вывод.

- Прелестная ситуация. Хочу вас предупредить, госпожа, во избежание, так сказать, недоразумений: я уже помолвлен. И ваш отказ в данной ситуации совершенно не имеет никакого значения.

- Вот как? А король сказал, что вы просто не хотите жениться.

- И это тоже, - не стал отрицать Ингвард.

- А ещё Его Величество сказал, что если я соглашусь, то он вам прикажет жениться, - наябедничала я.

- Что? - Ингвард растерянно покрутил головой, предполагая, что неправильно расслышал.

- Но вы не бойтесь, мне такой муж тоже не очень-то... - а вот это Ленни, судя по всему, задело.

- Что?! - похоже, слов у него в запасе больше не осталось.

Я внимательно посмотрела на сжатые кулаки и обеспокоенно спросила:

- Надеюсь, вы не станете трансформироваться, а то хвост очень уж приметная деталь.

Вот зачем я это сказала? Ингвард схватил меня за плечи и прижал к стене:

- Откуда вы знаете такие интимные подробности, госпожа?

Я почувствовала его горячее дыхание у самых своих губ. Я нервно сглотнула и попыталась отодвинуться.

- Эмм... это шутка такая, - я изо всех сил старалась найти хоть какое-то оправдание своей легкомысленности.

- Шутка? - хватка магистра слегка ослабла.

- Ну да, у нас, когда человек злится, ему говорят: «Смотри, а то хвост вырастет», - чего только не придумаешь со страха.

Магистр несколько успокоился, предположив, что я не имела в виду лично его, а я ещё раз обругала себя за длинный язык.

Решив вернуться к прерванному разговору, он, с первого взгляда совершенно равнодушно, поинтересовался:

- Так значит, замуж за меня вы не пойдёте?

- Так мне, в общем-то, никто и не предлагал. Да и наличие у вас невесты меня как-то не устраивает.

- Что ж, хорошо. Но мы можем просто встретиться ещё раз?

- Ну, не знаю... Мне надо утрясти кое-какие дела, а это время.

- И сколько времени вам потребуется?

- Месяца полтора-два.

- Интересное совпадение. У меня тоже ближайшие пару месяцев дел будет предостаточно.

Разговор познавательный, но я до сих пор нахожусь в чьих-то крепких объятиях, и это меня сильно нервирует. Кого-то притаившегося в сумраке балкона это тоже начало раздражать.

- Да сколько можно разговаривать-то?

За нами что, следят?

Его Величество вышел из-за колонны и продолжил свою мысль:

- Ленни, вот никогда бы не подумал, что ты такой нерешительный! - король разочарованно покачал головой.

- Вы сейчас о чём? - Ингвард заторможенно обернулся к королю.

- О том, что я уже целых десять минут жду, пока ты перейдёшь к активным действиям.

- Каким? - поперхнулся магистр.

- Ак-тив-ным, - как ребёнку повторил король. - Обнял, так надо пользоваться.

Руки магистра, только сейчас понявшего наставления короля, тотчас же разжались, и Ленни даже сделал пару шагов назад.

- Нет, ну что за молодёжь? - посетовал король. - Ничего не понимают в отношениях.

И разочарованный монарх покинул нас.

Нет, ну надо? И как тут реагировать? Радовало одно, что для Ингварда эта ситуация тоже не была приятной, и мой червячок ехидства злорадно подхихикивал, видя его замешательство.

- Ну так я смогу вас увидеть ещё раз и без маски? - после довольно-таки продолжительной паузы всё же выдал Ленни.

- Даже не знаю... Не хочу вас разочаровывать.

- А есть причины?

- Ну, кто знает, как вы отреагируете на моё лицо... - туманно ответила я, про себя подозревая, что магистра уж точно инфаркт хватит, когда он меня в женском варианте увидит. И от удивления, и от злости. Хотя посмотреть бы стоило!

- Ни за что не поверю, что у вас может быть что-то не то с внешностью, - надейся-надейся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы