Читаем Отдать все, кроме сердца полностью

— Ничего.

— Эй, — он поймал ее за подбородок и заставил посмотреть себе в лицо, — что происходит?

Ее глаза блестели так, словно она вот-вот заплачет.

— Я правда не хочу об этом говорить…

— Тати, мы должны обсуждать все события в жизни. Особенно то, что нас расстраивает. Так делают все гармоничные пары. Я больше не хочу никаких секретов.

— Моя мать собирается выписаться из клиники, — сказала Натали потерянно. Я не могу ее остановить. Не могу это исправить. Ничего не могу сделать.

Анжело убрал волосы с ее лица:

— Не ты все испортила, не тебе и исправлять!

— Не могу поверить, что она больше думает о своем положении в обществе, чем о своем благополучии, — сказала она. — Мама не любит отца. Она любит то, что он может дать. Как можно так жить?

— Разные люди хотят от жизни разного. — Анжело пожал плечами. — Придется это принять. Это не значит, что ты станешь такой же. У тебя есть выбор — ты можешь все сделать иначе.

Садясь в машину, Натали молчала. Она пристроила Молли на своих коленях и бережно гладила ее по ушкам.

— Извини, мои семейные драмы занимают столько твоего времени! — сказала она после долгой паузы.

— Мне не трудно, — ответил Анжело. — А как твоя работа? Я могу что-нибудь сделать, чтобы помочь?

— Нет, я со всем разберусь сама. Линда работает над несколькими моими проектами. Ей очень нравится отель в Сорренто. Я отправила ей фотографии.

— Я знал, ты отлично справишься, — сказал Анжело. — И моя мама рада, что ты поможешь ей с виллой. В следующие выходные у нее день рождения. Отец привезет ее в Лондон, чтобы сходить в театр. Они хотят отметить праздник вместе с нами, в тесном кругу. Тебе не нужно ничего делать для этого — всем займется моя домработница Роза.

Улыбка Натали растаяла почти сразу же, как появилась.

— Это было бы замечательно!


Родители Анжело прибыли в его дом в Мэйфере вечером в пятницу. Натали подобрала коллекцию постельного белья своей марки в качестве подарка Франческе, но в итоге свекровь куда больше заинтересовала Молли.

Они едва вошли в дверь, как Франческа забрала собачку из рук Натали.

— Иди к бабушке, — сказала она с сияющей улыбкой. — На тебе я смогу потренироваться, правда? Не могу дождаться, когда стану бабушкой. Я уже купила новую колыбельку для прежней детской Анжело. С этой комнаты мы начнем ремонт, Натали.

Сердце Натали тревожно сжалось. Она взглянула на Анжело, но он улыбался, как будто все было в порядке. Она ощутила, что стены сжимаются вокруг нее, приступ клаустрофобии и паники охватил ее, вызывая головокружение и тошноту.

— Нужно продолжать линию Белландини, — сказал Сандро с дразнящим блеском в глазах.

— Подождите немного. — Анжело весело рассмеялся. — У нас только что закончился медовый месяц.

— А что, если я не хочу ребенка? — сказала Натали.

Впечатление было такое, словно она объявила, что у нее в сумочке тикающая бомба. Сандро и Франческа уставились на нее, широко раскрыв глаза и рты.

Франческа заговорила первой:

— Ты же не серьезно это говоришь?

Натали попыталась не обращать внимания на темный взгляд Анжело.

— Я не уверена, что хочу детей.

Лицо Франчески исказилось разочарованием.

— Но мы уже много лет мечтаем о внуках! — сказала она. — Мне удалось родить всего одного ребенка. Я бы хотела четверых или пятерых. Как ты можешь не хотеть подарить Анжело сына?

— Или дочь? — добавил Сандро.

Анжело обнял Натали за талию:

— Этот разговор должен быть между мной и Натали.

Франческа выглядела так, словно вот-вот заплачет.

— Ты должен заставить Натали передумать, — сказала она. — Скажи, насколько это для тебя важно. С тобой наша семейная линия закончится. Ты не можешь позволить этому случиться!

— Натали для меня важнее, чем продолжение семейной линии, — сказал Анжело. — Если она решит, что рождение ребенка для нее нежеланно, мне придется это принять.

Натали видела разочарование, написанное на лицах его родителей. В глазах Анжело тоже мелькала тень, хотя он прикладывал все усилия, чтобы ее скрыть.

Вечер прошел как планировался, но Натали все время чувствовала себя посторонней. Больно было смотреть, как родители Анжело пытаются веселиться. Они явно были расстроены и чувствовали себя неловко.

Натали испортила день рождения его матери — как портила все в жизни.


Было уже поздно, когда Анжело поднялся в их спальню. Натали подозревала, что он разговаривал с родителями. И темой их беседы была она.

Пожилая пара наверняка вела себя вежливо, но проявляла беспокойство, пытаясь выяснить, действительно ли он готов пожертвовать ради женщины, которая не может дать ему желаемое? Анжело наверняка ответил: он ее любит, а остальное не имеет значения. Но родители вряд ли согласились бы с ним.

В конце концов, у него есть ответственность перед семьей. Обязанность.

— Где ты был? — спросила она, едва Анжело закрыл дверь.

— Разбирался с делами, — ответил он, развязывая галстук.

— Родители посоветовали тебе развестись со мной?

— Зачем им это делать? — нахмурился Анжело.

— Потому что я не стану инкубатором, который они так хотят!

— Тати, — утомленно вздохнул он, — мне кажется, тебе нужно успокоиться и взглянуть на ситуацию с моей точки зрения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги