Читаем Отдел примирившихся врагов (СИ) полностью

И хоть Аллен наверняка понял, с чего вдруг Марсель остро заинтересовался судьбой сбившего его придурка, но виду не подал. А в привычной манере просветил:

— Ему, скорее всего, дадут пожизненное заключение. Даже если бы он тебя насмерть сбил, до смертной казни это прошествие по законодательству Ксоры всё равно бы недотянуло. Аристократ ты или низший — тут всем без разницы. Имеет значение только то, какой ущерб тебе был нанесён. Любые увечья на теле вампира, не повлёкшие за собой смертельный исход, приравниваются к лёгким травмам, пережитое воскрешение — к вреду здоровья средней тяжести.

— Капитан выписал на твоё имя запрет на посещение Моэрса, — между делом добавил Оскар, принюхиваясь к принесённому чёрному чаю с молоком. — Чтобы у тебя не возникло соблазна мстить ему.

— Как это мелочно, — скупо фыркнул Марсель, по старой привычке прислушиваясь к нестабильному эмоциональному фону напарницы, опять из-за чего-то разозлившейся. Она дёрнула воротник на толстовке, словно тот мешал ей нормально дышать, и едва не продемонстрировала всем присутствующим в комнате следы от недавнего укуса. — А что по фотороботу?! Удалось вытянуть из Моэрса или его бандитов информацию о внешности Воспитателя?..

— Кое-что есть, но вряд ли это нам поможет, — ответил Аллен, опустив смеющийся глаза на свою чашку кофе. — Длинные, заросшие волосы, густая борода на пол-лица, чёрные солнцезащитные очки — всё это ясно даёт понять, что он маскировался.

— А видеокамеры? — влезла в разговор Вэл. — Видеокамеры у них там были?

— На предприятии, где перебивают номера на угнанных машинах? — переспросил он, со слащавой улыбкой, от которой её, как обычно, передёрнуло. — Нет, Валери, там не было видеокамер. Подобные меры предосторожности напрягают потенциальную клиентуру, да и самим владельцам гаража оказывает медвежью услугу.

— А почему ты у них спрашиваешь о деталях дела? — не понял Марсель. — Тебя отстранили от расследования?

Они встретились взглядами, и он отчётливо ухватил тот момент, когда в ней вспыхнуло невольное смущение, которое тут же безжалостно затоптали раздражением.

— Нет… да…то есть, не совсем, — буркнула она, сложив руки под грудью. — Старший детектив днём гоняет меня по всякой фигне. А вечером к тебе отправляет. Рикки дома не появляется. Я… откуда узнать.

— Вэл последние три дня почти не появлялась в офисе, — подтвердил Оскар. — Рик и Донна сейчас собирают видеоматериалы, на которых как-либо засветилась машина. И, к слову, самой ценной находкой на данный момент является запись с автозаправки.

— На которой воспитатель всё так же бородат и очковит, — съехидничал Аллен.

— По крайней мере, мы знаем, что Моэрс не сочинял на ходу описание внешности. Помимо бороды и очков, на которых ты упорно делаешь акцент, у нас ещё есть рост и комплекция.

— Бесполезное описание: ни отличительных черт, ни важных деталей. По-твоему, рост в сто восемьдесят пять сантиметров редко встречается? Комплекция у него опять-таки средняя — как у большинства мужчин, проживающих на территории Ксоры. Как эта информация поможет его найти?

— Любая информация лучше, чем ничего.

— Любая информация, способная сузить круг поиска.

— Он и так сузился вдвое после того, как мы отсекли женскую часть населения.

— А в машине удалось обнаружить что-нибудь полезное? — влез в их спор Марсель. Эти двое любили зацепиться языками и спорить из-за каких-то никому не интересных мелочей. Со временем Оскар начинал заводиться из-за упрямства напарника, а тот, в свою очередь, доводил ситуацию до абсурда.

В некотором роде Аллен являлся гораздо более опасным провокатором, нежели Грос. Если у их начальника хоть какие-то рамки имелись, за которые он никогда не выходил в своих шутках и подначиваниях, то у прожившего долгую жизнь вампира к этой теме было совсем иное отношение. Похоже, он получал извращённое удовольствия именно от негативных чувств, на которые особенно старательно выводил оборотней. Пару раз Марсель лично смог ощутить его противоестественное влияние, благодаря ментальной связи с Вэл. И тот опыт показался ему крайне странным — ничего похожего он раньше не испытывал в присутствии других вампиров, даже таких древних, как отец или мать.

— Навряд ли. Отпечатков и других следов биологического происхождения в машине предостаточно, но не думаю, что хотя бы один из них приведёт нас к Воспитателю, — скучающе протянул Аллен.

— Даже на том видео, где он заправляет машину, у него на руках кожаные перчатки, — продолжил развивать мысль Оскар, беззвучно опустив чашку на миниатюрный столик у торшера. — Мы охотимся за педантичным перфекционистом, что на протяжении более пяти лет не допускал ни единой ошибки. Тем не менее то, как он неаккуратно похитил Андровски, заметно выбивается из его психолого-криминалистического портрета…

— И в этот раз одна жертва, — задумчиво произнесла Вэл, находясь на редкость в безмятежном расположении духа. Вот же забавная чудачка. На какую ещё девушку будут столь успокаивающе воздействовать разговоры о серийном убийце, кроме неё?

Перейти на страницу:

Похожие книги