— Джошуа, сынок, ты идешь?
Успокаивающий голос матери звучал где-то в отдаленном уголке его мозга. Ему было восемь лет, он чувствовал, как солнце греет его кожу, а сам он концентрировался на важной задаче: поймать ящерицу, которая пряталась между камней, натащенных отцом вглубь сада.
— Даже не вздумай разбрасывать камни, Джошуа! Они могут повредить лезвия газонокосилки.
Он много раз забывал об этом запрете, унесенный в чудесные дали очередным воображаемым приключением. Он сражался с невидимыми противниками и неизменно побеждал. Ящерица скользнула под невысокую стенку и попыталась убежать от охотника. Напрасный труд. Джошуа схватил ее за хвост и поднес к лицу. Маленький радужный зверь бился, извиваясь во все стороны. Потом хвост сдался под весом тела — необходимая цена для выживания.
Джошуа сощурил глаза, и солнце исчезло. Он сидел за своим столом, а фотографии трупа лежали перед ним, словно мрачный комикс. Доктор Кристиан Лапьер стоял рядом. Он приехал из самой Лозанны, чтобы отдать результаты вскрытия лично. Сивилла смотрела на Джошуа с тревогой, словно боялась, что он снова тронется умом.
— Все в порядке, мой милый? — нежно спросила она.
— Я немного не в себе.
— Да все мы тут не себе, — заметила Сивилла. — Хочешь, чтобы о вскрытии с Кристианом я поговорила?
Молодой доктор
— Нет. Доктор, я вас слушаю очень внимательно.
— Благодарю. Итак, как я уже упомянул, мы не можем сказать со стопроцентной уверенностью, что это останки Кэтрин Александер. Я запросил сравнение с ДНК ее родителей, чтобы мы могли исключить элемент сомнения.
— Я уверен, что это она! Все сходится! — проговорил Джошуа.
— Да, но нам нужно вооружиться официальными данными перед тем, как сделать заявление о том, что мы разыскали их дочь, — отозвалась Сивилла неопределенно.
— И это подводит нас ко второй теме. Причина смерти. Как вы уже заметили сами, сохранность тела выходит за границы нормы. В науке такое называется омылением; подобный процесс возможен при определенной температуре и влажности. Некоторые останки тысячелетиями находятся в подобном состоянии. Тело хорошо сохранилось, на нем нет никаких отметин, кроме старого пореза на лице, в целом нормально зарубцевавшегося.
Джошуа повернулся, чтобы посмотреть на мумифицировавшееся тело, запечатленное со всех сторон технической бригадой. Перед его внутренним взором встало молодое лицо этой красивой девушки. Какой монстр мог бросить ее на дне своей норы?
— Тело принадлежит пятидесятилетней женщине.
— В 1980 году перед исчезновением Кэтрин Александер исполнилось восемнадцать лет. Все совпадает! — заметил Джошуа.
— Ну да. Сохранность тела позволяет рассуждать о причине смерти, а вот говорить насчет даты я пока поостерегусь. Я бы сказал, что прошел как минимум год.
— Как она умерла? — спросила Сивилла.
— Острая пневмония. По степени деградации легких можно предположить, что вирус перешел в кровь, развился сепсис. Омыление сохранило часть органов, но говорить тут не о чем. В ее случае для лечения хватило бы простых антибиотиков, но я предполагаю, что ей неоткуда было их взять.
— Это урод ее бросил, — прошипел Джошуа сквозь зубы.
— В целом, ее состояние говорит об отсутствии физической активности. Она, конечно, была подвержена слабости и много лежала, это объясняет осложнения заболевания.
— Он мог держать ее в этой пещере тридцать лет? — спросила Сивилла с отвращением.
— По телу так и не скажешь, но кое-какие признаки все же имеются. И я могу сказать кое-что еще.
Джошуа обменялся взглядом с Сивиллой. Что же они пока не слышали? Какой новый ужас им придется познать? Джошуа работал в полиции много лет, сталкивался с разными случаями, видел настоящее насилие… но впервые на его памяти ему попадалось что-то настолько мрачное.
— Я спросил мнения у коллеги-антрополога, и он подтвердил мои выводы. Она была беременна, причем давно.
— А она родила?
— Да, это можно сказать наверняка.