Читаем Отель на краю ночи полностью

— Но я не… — Горничная всхлипнула. — Этого больше не повторится. Честное слово.

— Надеюсь, что это так. Иначе мне придется подвергнуть вас жестокому наказанию. Вы все поняли?

— Да. Я поняла, но…

— Что еще?

— Рувим Иосифович, на вашем месте я бы тоже была осторожнее…

— Что это значит? О чем ты говоришь?

— Я говорю о… некоторых ваших родственниках. И о вашей большой любви к ним. И о том, что вы заплатили мэру, чтобы он не сносил старый маяк.

— В этом нет ничего странного. Я не хочу лишать своих постояльцев великолепного вида. Без маяка пейзаж станет скучнее.

— Да, но некоторые ваши родственники…

— Еще слово, и я перейду от угроз к действиям, — сухо проговорил хозяин отеля. — А если вы вздумаете распространять сплетни, вышвырну на улицу с «волчьим билетом». Работайте.

Шаги хозяина отеля мягко застучали по ковровой дорожке. Анна отошла с дорожки и прижалась спиной к стене. Вывернув из-за угла, Грач остановился и удивленно взглянул на Анну.

Она улыбнулась:

— Добрый день! Мы с вами уже встречались. В баре, помните?

Хозяин отеля прищурил черные с набрякшими веками глаза.

— Вы та самая девушка, которая не пьет шампанского?

— Та самая, — кивнула Анна.

— Я вас помню. — Грач тоже улыбнулся, но в улыбке его не было ничего приятного. — Хорошо устроились?

— Нормально.

— Я рад.

Грач хотел уже пройти дальше, но Анна заговорила снова:

— А вы, я вижу, строгий хозяин!

Грач замер. Искоса взглянул на Анну одним глазом.

— Не понял.

— Я слышала, как вы разговаривали с горничной.

Рувим Иосифович повернулся к Анне, сунул в рот трубку, но, вспомнив, что она не раскурена, вынул.

— Вы просто не знаете здешний народ, — спокойно сказал он. — С ним иначе нельзя. Дашь хоть малейшую поблажку — сядут на голову.

— А вы правда запретили сносить маяк?

Грач чуть прищурил темные глаза и спокойно ответил:

— Правда. Дед моей почившей жены работал когда-то на маяке смотрителем. Этот маяк — своего рода реликвия.

— Но его все равно рано или поздно снесут.

— Разумеется. Но я бы хотел, чтобы это случилось только после моей смерти. Если я однажды подойду к окну своего кабинета и не увижу его, то очень сильно расстроюсь.

«Надо же, какой сентиментальный, — с удивлением подумала Анна. — А с виду и не скажешь».

— А вы сами не здешний?

Грач покачал головой:

— Нет.

— А откуда?

— Мне бы не хотелось об этом говорить, — проговорил он холодно. Поняв, что слегка перегнул палку, Грач резко сменил тему разговора: — Вы уже обедали в нашем ресторане?

— Нет, но собираюсь, — ответила Анна.

Анна уставилась на руки хозяина отеля, обтянутые бежевой тканью перчаток. Их безукоризненная чистота почему-то была Анне неприятна.

— У нас отличный повар, — отчеканил Рувим Иосифович. — Советую вам заказать пасту с морепродуктами или говядину по-флорентийски. Это его коронные блюда.

— Спасибо. Обязательно закажу.

Грач, явно желая поскорее свернуть разговор, но не зная, как сделать это вежливо, сказал:

— Передайте метрдотелю, чтоб сделал вам пятидесятипроцентную скидку на любое блюдо.

Анна вскинула бровь и холодно поинтересовалась:

— За что такая честь?

Тон Анны чуть смутил Грача.

— Ну… — Он пожал грузными плечами. — Вы же отказались от шампанского. А я не люблю оставаться в долгу. Всего доброго.

Рувим Иосифович вежливо склонил голову, сунул в рот погасшую трубку и удалился — величественный и элегантный.

Анна удивленно посмотрела ему вслед и подумала о том, что так вежливо ее еще никто не «отшивал».

Между хозяином отеля и горничной была любовная связь, в этом нет никаких сомнений. Что, в принципе, неудивительно, учитывая смазливую внешность девушки. Мужчины таких не пропускают.

А, ладно. Не стоит об этом думать. Лучше пойти в бар и выпить бокал мартини.

Анна откинула со лба прядку волос и бодро зашагала к лифту.

3

Подходя к барной стойке, Анна стала свидетельницей забавного происшествия. Официант, тот самый, который отказался утром от бутылки шампанского, о чем-то задумавшись, налетел на одного из постояльцев отеля. Поднос официант удержал, но часть какого-то коктейля выплеснулась гостю на рубашку.

— Черт! — выругался постоялец.

Официант засуетился.

— Простите, я все вытру!

Он поставил поднос на барную стойку и, вынув из стаканчика салфетку, принялся тереть ею пятно на рубашке постояльца. Пятно, как и следовало ожидать, не только не исчезло, а разрослось и приобрело замысловатые очертания.

Постоялец посмотрел на пятно, ухмыльнулся и проговорил со злой насмешливостью:

— Да ты художник! Может, принесешь фломастеры и вместе порисуем?

Официант отдернул руку от пятна и растерянно моргнул. Анне стало жалко парня, и она решила прийти ему на помощь.

— Рубашку еще можно отстирать, — сказала она. — Уверена, что здесь есть прачечная.

Постоялец скользнул по ее лицу быстрым взглядом и дернул щекой:

— Да черт с ней, с рубашкой. Переживу. Но если этот болван еще раз на меня что-нибудь опрокинет, я сниму ремень и как следует его выпорю. Слышишь, парень? Поверь мне, я это сделаю.

Анна улыбнулась. Мужчина, конечно, гневался, но гнев его был каким-то напускным.

— Идите, — сказала Анна официанту и легонько толкнула его в спину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив полуночи

Отель на краю ночи
Отель на краю ночи

Анна тяжело переживала развод и решила поехать в новый отель на побережье, чтобы залечить душевные раны. Даже хорошо, что сезон уже закончился и море холодное, — сейчас Анна была рада одиночеству. Встреча с Егором стала для нее яркой вспышкой, позволившей вырваться из плена прошлого. Но она не знала истинной цели приезда Егора в отель «Медуза»…К частному детективу Егору Кореневу обратился бизнесмен с просьбой найти своего родственника, несколько месяцев назад бесследно пропавшего в отеле «Медуза». На первый взгляд Егор не обнаружил там ничего странного или необычного, пока полотер не сказал ему, что это место проклято и никто не останется в живых. Егор не поверил бы словам старика, если бы постояльцам отеля не начали являться призраки… 

Антон Грановский , Евгения Грановская , Ринат Рифович Валиуллин

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Ужасы / Классические детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы