Читаем Отель на краю ночи полностью

— Ну, вот, — облегченно вздохнул он. — Так ты выглядишь намного лучше.

Альберт достал из кармана бутылочку водки, свинтил крышку и поднес бутылочку к губам. Выпив все до дна, он швырнул бутылочку в овраг. Затем, с отчаянно бьющимся сердцем, вновь повернулся к Балоге, опасаясь, что край плаща снова задрался и ему опять придется встретиться взглядом с мертвыми глазами бухгалтера. Но лицо Балоги было прикрыто. Альберт подумал, что там, под плащом, глаза мертвеца все еще открыты, но тут же прогнал от себя эту мысль.

— Пора, — глухо проговорил он.

Ухватив тело за ноги, Альберт без особого труда доволок его до края оврага. Передохнул чуток, затем обошел труп, нагнулся, уперся руками в костлявые плечи и, поднатужившись, столкнул вниз. Труп, громко чавкнув, упал на дно.

Альберт полез было в карман за очередной бутылочкой, но передумал, решив сперва доделать дело до конца. Минут десять он забрасывал труп мокрой землей вперемешку с гнилыми листьями, загребая ее полными пригоршнями и швыряя вниз.

Затем выпрямился и посветил вниз фонариком. Дело было сделано. Альберт вытер грязные пальцы об мокрую траву и достал из кармана водку. Он открутил пробку, поднес бутылку ко рту, жадно глотнул. Огненная жидкость опалила горло и взорвалась в желудке. Еще маленький глоточек, после чего Альберт вновь завернул пробку и положил бутылочку в карман.

Обратный путь он решил проделать неторопливо, несмотря на вновь усиливающийся дождь. Слишком велик был шанс заблудиться в лесу. К тому же одежда все равно давно промокла и хуже уже быть просто не могло.

Дождь стучал по кронам деревьев монотонно и тоскливо. Альберт шел, выставив перед собой руки, чтобы мокрые ветки не хлестали по лицу. И вдруг сквозь шум дождя Альберту почудился какой-то звук, мягкий щелчок, словно кто-то наступил на мокрую гнилую палку. Альберт насторожился. В сердце засаднило от неприятного предчувствия. Несколько секунд Альберт вглядывался во тьму так сильно, что у него заболели глаза, затем крикнул:

— Кто здесь? Эй, я слышу тебя! Выходи, или я буду стрелять! — Из темноты послышалось глуховатое рычание. Альберт посветил фонариком, но не увидел ничего, кроме мокрых веток и черных кустов, похожих на огромные кучи земли.

В голове Альберта пронеслись прописные истины, которые каждому из нас вдалбливают с детства: дикий зверь никогда не кинется на человека, если его к этому не вынудить; все звери чувствуют страх, поэтому нужно вести себя смело и уверенно. Голос не должен дрогнуть.

— Я не боюсь тебя! — крикнул Альберт. — Слышишь, тварь! Убирайся отсюда!

Рычание стало громче и зазвучало еще более угрожающе. Теперь это была реакция зверя, готового вступить в схватку.

Поняв, что столкновения не избежать, Альберт поднял с земли острую ветку, решив дорого продать свою жизнь. Затем посветил перед собой фонариком. И тут увидел зверя. Это была большая черная тварь, стоявшая на четырех лапах. Тварь оскалила пасть, но Альберт, вместо того чтобы испугаться, почувствовал облегчение. Собака. Просто собака.

Алберт опустил ветку, чтобы не раздражать пса, однако не выпустил ее из пальцев.

— Я тебя не обижу! — спокойно сказал он. — Иди своей дорогой!

Пес еще несколько секунд таращился на Альберта, затем повернулся и растворился во тьме.

Альберт выждал еще с полминуты, чтобы убедиться, что зверь не вернется, потом перевел дух и вдруг заметил, что дождь почти прекратился.

Альберт достал из кармана бутылочку, сорвал пробку и приник к горлышку. Затем швырнул опустевшую бутылку в кусты и, пошатываясь, зашагал к отелю.

17

Егор остановился возле столика.

— Добрый вечер!

— Скорее ночь, — улыбнулась Анна, глянув на него снизу вверх. — Хорошо, что вы пришли.

Егор удивленно повел бровью.

— Вы не ослышались, — с улыбкой сказала Анна. — Я правда рада. Я хочу выйти на улицу, но одной как-то боязно.

— Погода не располагает к прогулкам, — заметил Коренев.

— Я знаю. Но я… Я не могу больше здесь сидеть. Этот запах… Алкоголь и табак… Если сейчас же не глотну свежего воздуха, я с ума сойду. Вы ведь проводите меня?

Коренев взглянул ей в глаза и спокойно ответил:

— Конечно.

На улице по-прежнему лил дождь. Анна накинула на голову капюшон и взглянула на Коренева.

— Пройдемся до парка?

— Почему бы и нет, — сказал Егор и поднял ворот.

Ветер отчаянно трепал Анне челку, зыбил темный мех на воротнике ее куртки. Пару минут они молча шагали вдоль железной ограды, отделяющей парк от освещенной площадки. Первым заговорил Коренев.

— С вами ведь что-то случилось? — негромко спросил он. — Там, в Москве.

Анна поежилась от порыва ветра.

— Почему вы так решили?

— Это видно, — сказал он.

По губам Анны пробежала быстрая, полная горечи усмешка.

— Неужели я выгляжу такой жалкой?

Коренев покачал головой:

— Вы выглядите прекрасно. Но я всегда вижу, когда у человека неприятности.

Еще минуту Анна шла молча, о чем-то размышляя. Потом тихо проговорила:

— У меня был выкидыш. А спустя несколько дней меня бросил муж. Я была вне себя от горя. Наглоталась таблеток и… — Она замолчала. Покосилась на Егора. Он неторопливо шел рядом. Лицо его было бесстрастно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив полуночи

Отель на краю ночи
Отель на краю ночи

Анна тяжело переживала развод и решила поехать в новый отель на побережье, чтобы залечить душевные раны. Даже хорошо, что сезон уже закончился и море холодное, — сейчас Анна была рада одиночеству. Встреча с Егором стала для нее яркой вспышкой, позволившей вырваться из плена прошлого. Но она не знала истинной цели приезда Егора в отель «Медуза»…К частному детективу Егору Кореневу обратился бизнесмен с просьбой найти своего родственника, несколько месяцев назад бесследно пропавшего в отеле «Медуза». На первый взгляд Егор не обнаружил там ничего странного или необычного, пока полотер не сказал ему, что это место проклято и никто не останется в живых. Егор не поверил бы словам старика, если бы постояльцам отеля не начали являться призраки… 

Антон Грановский , Евгения Грановская , Ринат Рифович Валиуллин

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Ужасы / Классические детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы