«И что же ты ищешь, ирод окаянный?! – думала Любава, – богиня только и того, что велела поморочить тебя, а вот о о цели розысков твоих даже не упомянула! А попробуй тут поморочь, если в книжице этой что ни травка – то яд смертельный, если знать, в какое время собрать да как высушить, что ни грибочек – то вместилище марева да морока. Что тебе нужно, человек? Присушить, али вовсе ухайдохать кого собрался? Или снов волшебных возжелал? Так зачем тебе? Вроде не мальчишка, чтобы тянуться к подобному».
Бабка послюнила палец и перевернула страницу. Инспектор поморщился, заметив грязноватый отпечаток пальца, оставшийся на белом листе.
– А глянь-ка, – старуха ткнула пальцем в книгу, – тут, кажись, листиков-то не хватает!
Страж порядка подскочил со стула так стремительно, что едва не опрокинул его. Склонился над атласом, уставился на нумерацию страниц. Действительно, не хватало двух листов! Он перегнул книгу так, что обнажилось место сшивания. Убедился, что страницы аккуратно вырезаны бритвой.
– А глаз-то у вас, бабушка, зоркий! – довольно расхохотался.
– Очки хорошие, – усмехнулась в ответ старуха.
– Думаю, на сегодня мы сделали все, что могли, – Инспектор начал собираться, – я разыщу еще один экземпляр такой же книжки, а как только найду, приеду к вам. И мы вместе посмотрим, что за травки-муравки были на тех листочках, что прихватили с собой ваши соседи.
***
Старуха заперла дверь, снова вернулась в кухню, села за стол и задумалась.
Это несведущему человеку не бросилось в глаза, что перечень растений в атласе шел не по алфавиту, а по региону произрастания. А Любава обратила внимание сразу.
Ей не нужна была другая книжка, потому как сразу поняла, что изображено на вырванных страницах.
«Перенос-траву ищет! – думала старуха, – куда же ты собрался перенестись, ирод безмозглый?! Невдомёк тебе, что силой волшебной обладает только травка с острова Буяна! И где тот остров, тебе, человек, не ведомо! А я не скажу!»
Любава достала с верхней полки кухонного шкафчика полотняный мешочек, развязала его, наощупь отыскала в нем кусочек сухой веточки, положила на газовую горелку, включила плиту.
Веточка вспыхнула. Сизый дымок сквозняком потянуло к окну. Старуха замерла в ожидании.
– И что такое срочное случилось?! – перед Любавой стояла богиня птиц и зверей, – из-за чего я должна бросить все дела и мчать к тебе сломя голову?!
– Человек-то перенос-траву разыскивает, богиня! – старуха спешила поделиться новостью, ожидала похвалы и благодарности за расторопность. Но услышала совсем другое.
– Знаем мы, что он ищет, – усмехнулась Ягиня, – не думала я только, что так быстро поймёт, что именно ему надобно. Наверное, ты подсказала, тупая девка?!
– Ничего я не подсказывала, – по морщинистым щекам старухи потекли слёзы от обиды, – и он, смертный, еще не понял, какой травки ему надобно. Но узнает! Едва найдет новую книжку!
– Так, – Ягиня сложила руки на груди, – ничего понять не могу! А ну-ка, расскажи все по порядку.
Любава пересказала недавние события. Правда, о том, что именно она заметила в атласе недостаток страниц, предпочла благоразумно умолчать.
– Сказал, что отыщет книжицу целую и вернётся, – закончила рассказ.
– О том, что на картинке перенос-трава – молчок! – велела Ягиня, – тяни время! Нельзя допустить, чтобы он начал что-то предпринимать до отъезда!
Любава только и успела кивнуть, глядя вслед улетающей ласточке.
***
Инспектор обзвонил, а иногда и самостоятельно посетил, почти все книжные магазины, в надежде отыскать нужный атлас. По телефону ему отвечали, что искомой книжки нет, и вешали трубку. При личной встрече пожимали плечами и предлагали другие, убеждая, что вот в этой книжице и иллюстрации получше и перечень растений более обширный.
Инспектор благодарил и отказывался. Потому как ему нужна была именно эта! Потому что определить заинтересовавшую Черномора травку можно было, только взглянув на вырезанную страничку.
Наконец, ему повезло! В одном из букинистических магазинчиков, оставленных напоследок, старенький седенький продавец в потрёпанном коричневом костюме, напомнившем стражу порядка школьную форму, и синих сатиновых нарукавниках, пожевав губами в ответ на просьбу, чему-то усмехнувшись, вынес из подсобки атлас и протянул покупателю.
– Да! – обрадовался Инспектор, – это именно то, что я искал! – и спросил цену, от которой глаза полезли на лоб.
Книжка была не просто дорогая, а очень дорогая.
– Ну а чему вы, уважаемый, удивляетесь? – не переставал мило улыбаться продавец, – книжка редкая, вышла ограниченным тиражом, больше не переиздавалась. Отсюда и цена.
Инспектор расплатился, решив, что все его затраты в итоге окупятся, забрал покупку, отказавшись от подарочной обёртки, и, едва сев в автомобиль, раскрыл книгу.
Все странички были на месте! На картинке изображен какой-то кустик с невзрачными мелкими желтенькими цветочками, которые чья-то рука, не иначе, как прежнего владельца атласа, обвела кружком. Кто это сделал и для чего, Инспектор не знал, да и узнать не стремился. Мало ли какой лечебной силой обладает травка в мире людей?
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература