Читаем Отель «Нантакет» полностью

Кимбер сказала ему, что лучше дать детям привыкнуть к нему — регулярно ночевать в их номере до ее отъезда.

— Они не будут против. Даже глазом не моргнут, — убедила она Ричи.

Кимбер проводила так много времени на солнце, что ее прежде смертельно бледная кожа приобрела золотистый оттенок, а волосы лежали красивыми волнами. А еще Грейс заметила, что женщина светилась изнутри.

— Что ж, может, и так, — кивнул Ричи. — Однако это против правил. Кимбер, персоналу нельзя спать с гостями.

— Давай поговорим с Лизбет, — предложила Кимбер.

— Нельзя! Меня уволят, — возразил Ричи.

Кимбер рассмеялась.

— Ты работаешь семь ночей в неделю! Ты и дома-то не бываешь! Лизбет тебя не уволит: ей некем тебя заменить, таких людей просто нет. Ну же, мы взрослые люди, и у нас все по обоюдному согласию. Попросим разрешения — думаю, Лизбет нас поймет.

«Хм-м», — подумала Грейс. Здесь трудно было дать однозначный ответ. Да, Лизбет иногда позволяла сотрудникам немного обойти правила, но чтобы вот так плюнуть на одно из них?

Кимбер взяла Ричи за руку и подвела к двери кабинета Лизбет. Они вошли вместе, но Ричи держался чуть позади, словно провинившийся ребенок.

— Доброе утро, Лизбет! — сказала Кимбер. — Хочу сообщить вам, что у нас с Ричи курортный роман. Иногда он будет ночевать у меня в номере. Правда, мы знаем, что это технически против правил…

— Более чем технически, — ответила Лизбет.

Грейс подумала, что управляющая собирается им отказать. Однако Лизбет взглянула на пару, и выражение ее лица смягчилось.

— Все же я думаю, что вы, Кимбер, для нас уже скорее семья, чем просто гость…

— Оу, как мило с вашей стороны! — просияла Кимбер. — Мы с детьми считаем точно так же.

Ричи кашлянул.

— Обещаю, что в первую очередь, как и всегда, буду думать о работе, — сказал он.

— Разумеется, — кивнула Лизбет. — В таком случае, Кимбер, пожалуйста, больше не отвлекайте Ричи по ночам. Он может приходить к вам после окончания смены. Ричи, только, пожалуйста, постарайтесь делать это незаметно для других.

— Конечно, — ответил Ричи.

Лизбет прокашлялась.

— И, разумеется, — добавила она, — мне бы очень не хотелось, чтобы что-то непристойное происходило, скажем, в комнате отдыха.


Плейлист для Лизбет от Марио

Love Walks in — Van Halen

Strange Currencies — R.E.M.

Kiss — Prince

Next to You — The Police

OMG — Usher

Girlfriend — Matthew Sweet

Can’t Feel My Face — The Weeknd

Dreaming — Blondie

In a Little While — U2

Killing Me Softly — The Fugees

Soulshine — Martin Deschamps

The Guy That Says Goodbye to You Is Out of His Mind — Griffin House

Nothin’ on You — B.o.B.

Loving Cup — The Rolling Stones and Jack White

Are You Gonna Be My Girl — Jet

Sister Golden Hair — America

Never Been in Love — Cobra Starship

Sleep Alright — Gingersol

Here Comes the Sun — The Beatles

Sexual Healing — Marvin Gaye

Summertime — Kenny Chesney


Лизбет чувствовала себя пузырьком в бокале шампанского — будущее казалось сверкающим и золотым. Все вдохновляющие фразы будто стали частью реальности.

Во-первых, отель процветал. Благодаря статье, написанной Вандой Марш (восьмилетней девочкой, представьте!), началась цепочка публикаций, и теперь статьи о призраке Грейс Хэдли печатали в газетах по всей стране! Телефон отеля не переставая звонил, а сайт «упал» из-за количества трафика. Несмотря на неудобства, Лизбет радовалась: отель «Нантакет» сломал интернет! Отель был полон, и Лизбет переполняло счастье; ей казалось, что она ходит не на работу, а на праздник.

Перейти на страницу:

Похожие книги