Читаем Отель «Северное сияние» полностью

– Спросила Эйрин насчет подушек? – Гекла решила кота за хвост не тянуть, сразу выстрелила на поражение.

Люси зажала стакан между коленей и подняла руки, будто бы сдаваясь.

– Ее не было на рабочем месте, клянусь!

Гекла прищурила глаза и свела свои густые светлые брови к переносице, что придало ей забавный, но подозрительный вид. Вмешалась Элин.

– У нее выходной вчера был! – засмеялась она.

Люси наклонилась к девушке.

– Спасибо! – зашептала она так, чтобы Гекла тоже услышала. – Я не знала, поверит ли она мне. Тогда не сносить мне головы – заставит пить шоты, а я так не умею.

– Да не переживай, Гекла сама Эйрин боится. А вот шоты еще будут, мы скоро начнем играть.

– Не боюсь я, – сказала Гекла, хотя ее пылающие щеки говорили об обратном. – Ну, может, чуть-чуть. Как и Люси!

– Вы смеетесь? Вы же тут главные! – к разговору присоединилась Бринья.

– Ты бы смогла сказать Эйрин, что ей нужно делать? – спросила Гекла.

– Конечно нет! – рассмеялась Бринья. – Я бы убежала, сверкая пятками, но это ведь не моя ра-бота!

– Поэтому вы тут зарабатываете много денег, а мы так, обычные смертные, – поддакнула Элин.

– Да ладно? – Люси выгнула бровь. – Ты же книгу пишешь!

Где же тут «обычность»? Это же творческий и сложный процесс! Раньше она не встречала людей, которые пишут книги. Ни она, ни ее родители в опрятном, убранном домике в Портсмуте о таком даже не думали. А вот работать в больнице или отеле – это повсе-дневная, обычная работа.

– Ja, – просветлела Элин. – Пишу!

– Ты станешь знаменитой писательницей, – Бринья подняла стакан, как бы произнося тост. – Зазнаешься и не будешь больше с нами тусоваться.

– Ни за что! Я всегда буду с вами общаться, – Элин чокнулась с ней бокалом. – А вот с Геклой даже не знаю.

Она равнодушно пожала плечами и улыбнулась. Гекла легонько толкнула ее.

– Будешь-будешь! – заявила она. – Я куплю все твои книги и положу их под дерево для моей семьи.

– Так и получаются бестселлеры, – заметила Бринья.

– Было бы неплохо, – вздохнула Элин, откидываясь назад и кладя ногу на ногу. У нее они длинные и красивые – на ее месте Люси бы задумалась о модельной карьере. – Мне бы не помешал перерыв, но пока я не могу себе такого позволить.

– Элин уже пять книг написала. – Гекла с гордостью посчитала на пальцах и продемонстрировала ей пятерню. – В Исландии любят рассказывать истории. Особенно народные сказки у огня темной холодной ночью.

– Устаревшая традиция. У нас так бабушки и дедушки делали, – усмехнулась Бринья. Видимо, сама она такое не очень любит.

Гекла одарила ее взглядом в стиле «да какая разница».

– Да, – заговорила Элин, возвращаясь к теме разговора. – И ни одну не приняли. Если я сложу все письма издательствам, смогу по ним добраться до Рейкьявика.

– Пять? – с восхищением переспросила Люси. – И ты продолжаешь писать?

– Ага, – кивнула Элин.

– С ума сойти. Не знаю, смогла бы я продолжать после первого отказа, не говоря уж о последующих.

Элин фыркнула, сказанное ее явно позабавило.

– Такие уж мы, исландцы. Рано или поздно у меня получится. Ну или я заберусь на самый верх, убивая одного издателя за другим.

– По-моему, это немного перебор, – осторожно сказала Люси. Она представила изувеченные тела в лужах крови.

– Она пишет исландский нуар, – объяснила Бринья. – Причем добротный, я все книги читала. Но когда ей отказывают, следующую жертву в книгах она называет в честь этого человека.

– Интересный способ справиться с отказом, – хихикнула Люси – водка уже дала о себе знать. Ну, ее метод явно лучше, чем свернуться клубком на диване и еще месяц ныть лучшей подруге о произошедшем.

– Знаешь, получая очередное письмо, сначала я всегда плачу. А потом думаю: «Ты у меня еще попляшешь». – Глаза Элин воинственно сверкнули. – Мы, исландцы, привыкли к сложностям. Они помогают нам расти.

То, как она это сказала, как поджала губы и вздернула подбородок, демонстрируя изящный профиль, напомнило Люси ее саму в прошлом. Тогда она тоже не умела отступать – только закатывала рукава и шла до победного конца. Решительности ей было не занимать.

– Хотела бы я быть исландкой, – печально сказала Люси, вспоминая Клайва и его камеры, которые ее так пугают. Она оперлась локтями о колени, а подбородком – о ладони.

– Люси, ты уже столько для нас сделала! – Гекла приобняла девушку и похлопала ее по спине. – Новая кофемашина – просто огонь!

Бринья укоризненно взглянула на Геклу и добавила:

– Она хотела сказать, что ты вообще весь отель преобразила. Картины всем нравятся, эльфы не буянят. – Она подмигнула менеджеру и перевела взгляд на подвеску с рогом единорога, что свисал с одного из настенных светильников. – А Гекле уже три дня как не приходится драить номера.

– А мне нравится мобильное приложение с нашими сменами. – Гюннар радостно помахал ей телефоном. Люси кивнула. Может, это и сексизм, но она уже заметила, что мужчинам всегда нравятся новые технологии. А Sortmyshift и впрямь было очень полезным; Алекс ей очень помог, загрузив туда всю необходимую информацию. Люси надеется, что он не откажется поделиться своими знаниями с Элин, чтобы не одной ей пришлось этим зани-маться.

Перейти на страницу:

Похожие книги