Читаем Отель Трансильвания полностью

– Я видел, что с вами произошло. – Не обращая внимания на грязь, мужчина встал на колени. – О, я вижу, тут в одиночку не справиться!

– Оставьте меня в покое!

– Если я это сделаю, – спокойно заявил незнакомец, – не пройдет и часа, как вы умрете. Либо вас раздавит карета, либо прирежут грабители. – Он осторожно притронулся к плечу пострадавшего. – Как вас зовут?

Отвечать не хотелось, но незнакомец ждал и уходить явно не собирался.

– Эркюль, – буркнул кучер.

– Отлично, Эркюль. Мое имя Роджер. Я сбегаю за своими товарищами, и мы переправим вас в дом нашего господина, а тот уж посмотрит, чем вам помочь. Вам повезло: наш господин ставил на ноги и не таких.

Эркюль через силу усмехнулся.

– Твой господин вышвырнет меня за порог. Да и тебя, если ты вздумаешь притащить в дом калеку.

Роджер сделал успокоительный жест.

– Наш господин не таков. Однажды, несмотря на огромный риск, он приютил смертника, сбежавшего из-под стражи, а потом помог тому отомстить своему врагу.

– Сказки! – выкрикнул кучер.

– О нет, сударь, не сказки. Тем смертником был я.

Роджер встал.

– Я ненадолго вас покину, Эркюль. Не унывайте, я скоро.

Кучер едва не ответил грубостью нежданному доброхоту, но через какое-то время ярость его улеглась. На смену ей пришло острое чувство страха. Легко капризничать, когда кто-то находится рядом. Но вот он остался совершенно один. Сейчас его переедет какой-нибудь экипаж или обнаружат грабители. Кто защитит беспомощного калеку? Париж рядом – лежащему были видны крыши домов, однако свидетели избиения разбежались, а Роджер ушел. Вернется ли он помочь пострадавшему? Или, рассказав несчастному сказочку, решит, что его совесть чиста?

По мере того как рос его страх, росла и его ненависть к Сен-Себастьяну. Эркюль чувствовал, что она буквально разъедает мозг, и находил в этом мрачное удовлетворение. Ненависть дает человеку больше сил, чем отвага, – он сумел перекатиться к обочине, превозмогая страшную боль. Невыносимо пекло солнце; но природа дышала осенью, и порывы прохладного ветерка приносила какое-то облегчение. Он ощущал, как кровь покидает его жилы, но думал лишь об улыбке Сен-Себастьяна и клялся, если свершится чудо, навеки стереть эту улыбку с хищного отвратительного лица.

И чудо свершилось. К нему подкатил сияющий лаком плоскостей экипаж, запряженный четверкой серых в яблоках рысаков. Даже в полубесчувственном состоянии кучер заметил, что кони просто великолепны. Он растерялся, когда распахнулась дверца, он поверить не мог, что это – за ним!

Первым к нему кинулся Роджер.

– Вам не хуже?

– Вроде бы нет, – едва шевеля непослушным языком, ответил Эркюль. – Вот… переполз на обочину…

– Надо же, переполз, – удивился человек в туфлях с блестящими пряжками, вышедший из коляски вторым. Он присел возле несчастного, пачкая полы черного шелкового камзола в дорожной грязи.

– Ах, бедняга! Кто это тебя так отделал?

– Сен-Себастьян, – прошептал Эркюль, зачарованно глядя в бездонную глубину темных внимательных глаз.

– Сен-Себастьян! – повторил господин в черном. – Хм… Значит, Сен-Себастьян…

Повернувшись к лакею, он произнес:

– Роджер, ты поступил правильно. Доставь этого человека в отель. Там ему окажут первую помощь. Я займусь им позднее. Пусть раны промоют, но осторожно – нельзя чтобы кости сместились. И никаких перевязок. Только промывания и покой.

– Кто это? – спросил Эркюль, когда его переносили в коляску.

Господин в черном услышал и ответил сам, но довольно странно:

– Чаще всего в этом столетии меня называют граф Сен-Жермен.

«Я начинаю бредить», – подумал Эркюль.

* * *

Отрывок из письма графини д'Аржаньяк к брату, маркизу де Монталье.


«11 октября 1743 года.

…Третьего дня мы опять посещали музыкальный салон. Сен-Жермен написал несколько пьес для голоса и виолончели. Де Кресси как раз доставили заказанный инструмент, она чудно играла, пела же по настоянию автора наша Мадлен. Пьесы были очаровательны, дорогой брат. Даже такой строгий моралист, как ты, не нашел бы в них ничего предосудительного. Девочка наша сама себя превзошла. Люсьен Кресси выразила желание продолжать эти опыты, а публика принялась просить Сен-Жермена написать еще несколько подобных вещиц. Он ответил, что не смеет лишать свет удовольствия хотя бы еще раз послушать такой прелестный дуэт, и, разумеется, согласился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры мистики

Похожие книги