Женщины были вынуждены заниматься подобной работой, хотя и пришли к этому не сразу. И Макура, и Мофу в старших классах занимались баскетболом. Макура без конца жаловалась, что, несмотря на изнуряющие тренировки, отработку защиты и трехочковых бросков, им так и не представилось возможности посоревноваться на площадке. А Мофу всегда с ней соглашалась. Но они не сдавались, благополучно доучились и окончили старшую школу. Макура решила стать сотрудницей отеля, а Мофу – системным инженером. Выбрав разные профессии, девушки продолжили обучение в колледже. Их общение прекратилось до того самого момента, пока они случайно не сели рядом друг с другом на длинном сиденье в поезде метро.
Выйдя из метро, они направились прямиком в ближайший к станции бар, где выяснили, что обе не пьют, заключили, что у них по-прежнему достаточно много общего и им давно стоило наладить регулярное общение. Когда выяснилось, что обе уже лишились родителей, не успев создать собственные семьи, связь между ними стала еще крепче.
– Послушай, я никак не могу согласиться с… – принялась жаловаться Макура, словно за эти годы ничуть не изменилась.
– Переборю себя и послушаю.
– На днях один из старших сотрудников бизнес-отеля, где я работаю, подтрунивал над другой коллегой, которая призналась в том, что у нее до сих пор не было парня.
– Надо же.
– Почему нужно обязательно издеваться над другими? Вот я, например, тоже одинока, но я не сделала ничего плохого, жила обычную жизнь… Почему я должна чувствовать вину, как будто совершила какое-то преступление? А они смотрят на меня так, словно я никогда в жизни не пробовала мороженое.
– Неужели это так же здорово, как и прохладное сладкое мороженое? У меня вот тоже никогда не было парня. Ну и что? Но значит ли это, что я недостаточно привлекательна для противоположного пола?
– Это вовсе не значит, что мы недостаточно привлекательны, чтобы найти себе парня. Даже девушки, у которых есть парни, не обязательно поголовно красавицы. Может, им просто повезло. В конце концов, все складывается легко только у людей, которые уже имеют опыт отношений. В этом нет никакого смысла! Когда я призналась, что у меня тоже никогда не было отношений, даже коллега, которую только что дразнили, начала смотреть на меня с насмешкой.
– У меня был похожий опыт.
– Помнишь, в старшей школе с нами училась одна девица? У нее был парень, и она вечно ходила задрав нос[42]
.– Наверное, нос был слишком длинным.
– Почему все уверены, что можно жить полноценной жизнью, только если у тебя есть парень? Всегда есть опасность нарваться на домашнего тирана. Почему принято считать, что популярные люди – самые лучшие?
– Действительно, почему?
– Ну, если подумать, жить с мужчиной постарше весьма удобно.
– Что?
– Если над тобой постоянно издеваются из-за отсутствия романтического опыта, то ты сделаешь все, чтобы это поскорее прекратилось, верно? Вот тут-то ты и попалась! Все вокруг будут настаивать, что ты должна испытать это как можно скорее… О, я поняла! Всем животным важно оставить потомство, так что, думаю, это вроде инстинкта. Прямо какая-то уловка или промывка мозгов, чтобы люди быстрее влюблялись и рожали больше детей.
– Проклятый капитализм.
– Люди – единственные из животных, которые упорно трудятся, чтобы быть хоть в чем-то лучше остальных. А капитализм вовсю эксплуатирует и поощряет это желание. Стильная одежда, красивые дома, привлекательная внешность, высокий рост, размер груди… Все это порождает ощущения превосходства или неполноценности. Поэтому все и вопят, что нужно поскорее найти парня: капитализм ни с кого не спускает глаз! Ты должен поторопиться и потратить как можно больше денег.
– Но есть ли у капитализма глаза? – серьезно спросила Мофу.
– Пусть все говорят, что я рискую остаться одинокой до конца своей жизни. Но на мне хотя бы не удастся много заработать!
– Мне ничего особо и не нужно.
– И мне.
– Но это может однажды измениться. Люди тратят деньги не только на то, что популярно у большинства. Можно покупать аниме, игры и прочее…
Разговор продолжался, хотя девушки уже вышли из бара. Когда они стояли на платформе в ожидании поезда, к Макуре сзади подошел мужчина и врезался в нее. Та потеряла равновесие и упала, но мужчина, не заметив, просто отошел в сторону.
– Эй, какого черта? – сердито сказала Мофу и, убедившись, что Макура в порядке, пошла за мужчиной. Макура, поднявшись, пошла следом.
Мужчина крепкого телосложения проталкивался сквозь собравшихся на платформе людей, отпихивая их в сторону.
– Похоже, он выбирает людей, которые меньше и слабее его, – предположила Макура.
– Невозможно сказать, специально он кого-то толкнул или случайно. Хитро придумано!
Любой, кого он толкнул, удивлялся и обиженно смотрел на мужчину, но тот с невозмутимым видом уходил как ни в чем не бывало.
Макура и Мофу не смогли догнать мужчину, окончательно потеряв его из виду.