Стены коридора, в котором стоят Асука и Камакура, бежевые или коричневые – их цвет выглядит глубоким и дорогим. По обе стороны тянутся ряды дверей гостевых номеров. Освещение кажется тусклым. Вокруг так тихо, что голоса и даже звуки дыхания тут же отзовутся эхом.
– Тут сообщение от Инуи, – раздается голос Эдо в наушнике.
Камакура вздрагивает и бросает взгляд на Асуку.
– Что там?
– Хочет знать, как идут дела.
– Скажи ему, чтобы скрестил пальцы!
– Если мы не выходим на связь, значит, еще не закончили работу. К чему эта спешка?
– Может, он уже на пороге сделки, – предполагает Эдо.
Инуи действительно упомянул какую-то «сделку» во время последнего разговора по телефону.
– Асука, Камакура, приведите Юку Камино.
– Позвоним, как закончим.
– Только не убивайте ее!
Камакура, бросив еще один взгляд на Асуку, идет дальше по коридору и, остановившись у двери номера 1914, достает из кармана брюк предмет, на первый взгляд похожий на магнитный ключ-карту. Он был явно изготовлен самостоятельно: в его поверхности находится небольшое отверстие, которое Камакура подносит к сенсору на замке номера и пальцем нажимает на переключатель на обратной стороне карточки. Раздается звук открытия электронного замка. Магнитное поле, излучаемое картой, разрушает датчик. Камакура испытывает почти такое же удовольствие, как и от использования слабости живого противника, который отчаянно пытается защититься. Унижая и пытая его, он заставляет противника сдаться, разрушая его волю.
Он убирает карточку обратно в карман брюк, затем достает из внутреннего кармана пиджака духовую трубку. Внутрь уже вложена стрела, покрытая веществом, лишающим человека, в которого она вонзается, сознания, погружая его в состояние, близкое ко сну. Асука тоже вооружена трубкой.
Камакура опускает ручку двери и толкает ее внутрь, готовая выстрелить, заметив любое движение в номере. Асука идет вперед. Кажется, она не осознает опасности, желая первой добраться до их добычи.
Большой номер состоит из двух комнат, соединенных между собой. В гостиной стоят круглый стол и диван. Поднеся трубку ко рту, женщина медленно двигается дальше. Проверив пространство позади дивана и за шторами, они оба входят в спальню.
В поисках места, где мог бы спрятаться человек, Асука, не убирая трубку от рта, направляется в ванную. Камакура быстро опускается на пол, чтобы проверить пространство под кроватью. Как следует осмотрев весь номер, они понимают, что Юки Камино в нем нет.
Вынув трубку изо рта, Камакура бросает найденный в номере чемодан на кровать.
– Ее здесь нет. Только багаж, – сообщает он в микрофон наушника.
Открыв чемодан, Асука изучает его содержимое.
– Ускользнула? – спрашивает Эдо. – Она на шаг впереди.
– Что будем делать?
– Я хочу, чтобы вы остались в номере. Когда Юка Камино вернется, схватите ее.
– Поняла.
– А мы пока проверим записи с камер. Хэйан, сделаешь?
Камино. Номер 1914
– Ох, нехорошо, – сетует Коко. Совсем недавно они беззаботно говорили о бейсболе, но теперь в ее голосе отчетливо звучит тревога.
– Нехорошо? – внутри у Юки Камино все сжимается. – В чем дело?
– Шестерка. В лифтовом холле первого этажа двое. Похоже, это Камакура и Асука. Симпатичные мужчина и женщина. Думаешь, они придут сюда? Они уже побеседовали с портье.
– Неужели персонал отеля мог сказать им о номере, в котором я остановилась?
В эпоху строгой конфиденциальности трудно поверить, что сотрудники настолько беспечны, чтобы сообщить номер комнаты постояльца отеля незнакомцам.
Коко печально качает головой.
– Это возможно. Конечно, сотрудники вряд ли расскажут о постояльце кому-то подозрительному, но можно разными способами усыпить их бдительность. Все же есть возможность вытянуть из них информацию. На их месте я притворилась бы, что разгуливаю по отелю в поисках сбежавших от меня внуков. Когда ты выглядишь так, будто попал в беду, многие просто по доброте душевной расскажут тебе все, что угодно. Есть способы взломать компьютерные сервера, и есть способы сделать то же с людьми.
– Но…
– Нам следует быть осторожнее.
– А что случилось с телохранителями? – Юка Камино напоминает о двух мужчинах, нанятых Коко. Возможно, стоит как можно скорее привлечь их к побегу из отеля.
Коко хмурится, и Юка Камино ощущает легкую тошноту.
– Они должны ждать в отдельном номере. Я давно отправила им сообщение, попросив присоединиться к нам, но непохоже, чтобы они его прочитали, – отвечает Коко, достав свой смартфон. Набрав номер, она ждет несколько гудков и, не дождавшись ответа, отменяет звонок. – Нет, не отвечают.
– Может, спят?
– Это надежные люди. Они должны быть в номере двадцать десять. Наверное, с ними что-то случилось.
– Что нам теперь делать? – спрашивает Юка Камино.
– Думаю, нам стоит попытаться покинуть отель, пока еще есть возможность. Пока за тобой не пришли. Камино-тян, ты готова покинуть номер прямо сейчас?
Юка Камино утвердительно кивает. Прежде чем она успевает осознать опасность, ее тело уже отреагировало: пульс заметно участился, а ноги начали дрожать, словно войдя в резонанс с пульсом.