Читаем Отголоски полностью

У Кармеля, на Нахалат Биньямин,Два раза в неделю, не видно витрин,Лишь временных лавок сверкающий строй,Проход, словно речкой, заполнен толпой.Изделий ремесленных манят причуды,Развалы часов деревянных, посуды,Шкатулки, подсвечники и сувениры…И, тут же, художники и ювелиры,Сидят-мастерят, и стекло выдувают…Своим мастерством всех вокруг восхищают.Блестит мишура, словно злато, бриллианты…Работы придумали явно таланты.Керамики много, стекла и металла,Камней – бирюзы… хризолита… опала…И разного жемчуга, и перламутра….Приятно в прохладу свободного утра,Горчащего кофе дыша ароматом,Небрежно следить за стихийным парадом.Но больше люблю здесь я тихие дни,Без шума, без музыки и колготни.Хотя, если б не было тут распродажи,Своих предпочтений не знала б я даже.


***


Так пылали отраженья,Словно две свечи горели.Приближенья. Отторженья.Озорные параллели.По стенам струились тени,Словно музыка звучала,И аморфных сновиденийЛёгких образов рождала.Не понять, что изменилось,Радость пела и отпела…То ли зеркало разбилось,То ли свечка догорела.


***


По утрам, в морозной стыни,Кустики седой полыни.Дни пока ещё теплы.Зелень мяты у ветлы.На полях, как Солнца знаки,Золотым безбрежьем злаки…Всюду тишь и благодать…А в лесу, уж не слыхатьЗябликов привычной трели,И кукушки улетели…Вслед за ними, на крыло,Дней последнее тепло.


***


Пожеланием счастья, меняться улыбкой друг с другом,Ничего не теряя, прибавляя добра и тепла.Обвязать, бы всю землю, нам этим магическим кругом…Вновь разрывы грохочут, и чернеет по ветру зола…


***


Так жарко, что кажется плавится воздух.Стеклом отливает морская волна.Висят в ней медузы, как белые звёзды,И стайки рыбёшек у самого дна.Песок раскалён. Шаг не сделать босому…Сгорают под солнцем следы облаков.И синего неба таинственный омутОдет в жёлтый пояс пустынных ветров.


***


Она болит, и за улыбкой тянется,И, словно в пропасть, падает в беду,Тоскует тяжело, когда обманется,И с бытом, зачастую, не в ладу.Она – частичка нас?! Иль может странница?!Никто не знает, статус и жильё…Извечно человек Душою мается -Таинственно так реноме её.


***


Сеет звёздочек мелкое крошево.Солнцем полнится небосвод.Вспоминается много хорошего…Вот и здесь уже дождь идёт.Вспоминаются горы снежные,Песни звонкие, руки нежные…А что было там, или не было,Заросло травой, былью-небылью,Да снега завалили безбрежные…


***


Всё так однообразно и понятно,Так примитивно, что почти занятно,С вульгарно повторяемыми темами…И в этом – наша жизнь, с её проблемами.


***


Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия