Читаем Отказаться от клыков полностью

И это объясняло, зачем в магазине Кристиан расспрашивал, что ей больше нравится. И почему его так смутил ассортимент товаров. Он ведь выбирал покупки для нее. Джоли вновь покачала головой, чувствуя, как грудь распирает от любви. Подняв пакеты с одеждой и косметикой, она вышла из кухни. Замерев на секунду возле двери в спальню, она взглянула на спящего Кристиана, и сердце заныло от переполнявших ее чувств.

— Я люблю тебя, — прошептала она и направилась со своими новыми сокровищами в ванную.

Она его любит. Джоли абсолютно, просто по уши была влюблена в своего израненного рыцаря. И пусть душа его истерзана, Джоли верила, что сможет исцелить все его раны. Она поможет ему вернуть веру в себя.


~~~


Иногда гениальные идеи рождаются благодаря самым обыденным вещам. Джоли уставилась на старый черный телефон, висящий возле двери ее кабинета. Древний дисковый аппарат только что трезвонил, когда какая-то женщина хотела узнать, будет ли сегодня вечером в баре караоке. И работает ли барменом тот высокий блондин.

Джоли утвердительно ответила на оба вопроса, не чувствуя ни капельки раздражения от того, что та заинтересовалась Кристианом. Едва ли ее посетительниц можно за это винить. Он же просто великолепен. А им всем только и остается, что просто глазеть на него.

Но гениальная идея Джоли возникла вовсе не из-за того, что кто-то проявил интерес к ее любовнику. Источником стал сам старый телефон.

Джоли с минуту смотрела на древний аппарат, пытаясь решить, действительно ли ее идея так хороша, или на самом деле она просто ужасна. Иногда трудно понять это наверняка.

Закусив нижнюю губу, она сняла трубку. Ее план заслуживал внимания хотя бы в силу того, что было крайне мало шансов, что он сработает. Джоли ткнула пальцем в нужное отверстие на диске, поворачивая пластмассовый круг. Автоответчик телефонной компании спросил город и штат.

— Манхеттен, Нью-Йорк, — наугад произнесла Джоли.

— Назовите имя.

Имя? Она нахмурилась, собираясь уже повесить трубку, когда имя вдруг всплыло в ее памяти.

— Рис Янг.

Трубка на несколько секунд замолкла. Затем автоответчик ровно и монотонно произнес:

— Извините, у нас нет сведений.

Проклятье. Джоли повесила трубку и набрала номер снова. В этот раз она попробовала имя Себастьяна.

Линия затихла на несколько мгновений. Джоли уж было решила, что ее затея провалилась, как вдруг механический голос произнес:

— Пожалуйста, запишите номер.

Заметив ручку возле кассы, Джоли поспешно схватила её, вырвала кусок чековой ленты из аппарата для кредиток и нацарапала номер, когда голос монотонно повторил его во второй раз.

Она уставилась на цифры, а автоответчик добавил, что можно позвонить на этот номер за дополнительные семьдесят пять центов. Вместо ответа Джоли повесила трубку, по-прежнему не отрывая глаз от клочка бумаги. Она может поговорить с братьями Кристиана. Сказать им, что он жалеет о расколе в семье. Он ведь и правда переживал. Джоли видела боль в его глазах, когда он рассказывал о братьях. И может быть, это позволит покончить с семейным раздором.

Или Джоли сделает ситуацию только еще хуже.

Она вновь закусила губу и сняла трубку. Медленно набрала цифры и услышала длинные гудки. Наверное, дома никого нет. Когда она уже собралась повесить трубку, включился автоответчик, и этот голос оказался полной противоположностью механизированного голоса телефонной компании.

— Привет. Вы позвонили в «Аббатство на Перекрестке». Пожалуйста, оставьте ваше сообщение, и я свяжусь с вами сразу же, как только смогу.

Брат Кристиана. Хоть Джоли и не могла видеть говорящего, а тот не представился, она уловила в его голосе те же потрясающе сексуальные интонации и едва различимый акцент.

Трубка пикнула, приглашая оставить сообщение, и в этот раз Джоли не колебалась.

— Здравствуйте. Меня зовут Джоли Дуган, и я пытаюсь найти Риса и Себастьяна Янгов. Я знакома с вашим братом Кристианом, и просто хочу сообщить, что с ним все в порядке. И что он очень хотел бы поговорить с вами. — Она замолкла, обдумывая, что можно еще добавить. — Он работает в моем баре в Шейди Форк, Западная Вирджиния. Телефон бара 304-555-7678. Я буду ждать вашего ответа.

Джоли нажала пальцем на рычаг, но еще несколько секунд продолжала держать трубку в руке. Может, это была ошибка, и она лезла не в свои дела. Ведь они с Кристианом провели вместе так мало времени. Всего ничего.

— Нет, Кристиану следует поговорить с родными, — твердо сказала она самой себе, запихивая бумажку с номером под кассовый аппарат.

Джоли прошла в пустой зал, чувствуя странное опустошение после этого неожиданного всплеска мужества. Но она заставила себя готовить бар к открытию, ведь скоро должен появиться Джед, а затем и Кристиан.

Она все сделала правильно. А даже если она ошиблась, то Кристиан поймет, что она поступила так из благих побуждений, и простит ее. По крайней мере, она на это надеялась.


~~~


Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Янг

Клыки и воспоминания
Клыки и воспоминания

Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни. Странно. Кто бы мог подумать, что Мрачного Братца вообще интересует секс?Но вовсе не улыбка и не его внезапно проснувшееся либидо так выбили меня из колеи. Прошлой ночью произошло что-то ужасное, что-то, заставившее моего брата нарушить собственное правило и спасти жизнь смертной. Что бы это ни было, теперь он не помнит ничего из последних двухсот лет жизни. Он так хочет Джейн, что заставляет себя забыть, что он — вампир, и возвращается в то время, когда он еще не был обращен, а наша семья — разрушена. Он ходит по квартире, словно виконт времен Регентства, и с английским акцентом говорит что-нибудь вроде: «Я вел себя как докучливый, набравшийся дуралей». Неужели мы и в самом деле когда-то так разговаривали? Так что Рис не знает, что он — вампир, и Джейн — тоже. Вот это я и называю проблемой.Единственное, что я знаю — этой смертной удалось затронуть холодное сердце моего брата, и я, Себастьян Янг, сделаю все, что угодно, чтобы помочь ему удержать ее…Перевод: Калле (гл. 1-14), MadLena (гл. 15-28); редактура: Viktoria (гл. 1-14), Seyadina (гл.15-28); русскоязычная обложка: sonata.

MadLena Калле , Кэти Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Отказаться от клыков
Отказаться от клыков

Нет ничего ужаснее вампира, поющего «Feelings».Если бы я не видел этого собственными глазами, ни за что бы не поверил: мой брат Кристиан, живет в трейлерном парке в каком-то захудалом городишке и работает в караоке-баре. Да, речь о Кристиане, утонченном, образованном снобе. Парне, который, пожалуй, отослал бы обратно упаковку с кровью, если бы группа оказалась не та. Но прожив несколько столетий в бегах, он решил, что это — именно то место, где он хочет провести остаток вечности, искупая свои многочисленные грехи. Это что-то вроде добровольного чистилища с красиво постриженными лужайками и громкой музыкой в стиле кантри.Но иногда все происходит совсем не так, как ожидаешь. Иногда твой ад становится раем. И благодаря разговорчивой соседке, а по совместительству еще и боссу Кристиана Джоли, в трейлерном парке Шейди Форк становится гораздо веселее. Не то чтобы хотя бы один из них понимает, что такое нормальные отношения, ведь речь о женщине, которая встречалась только с безработными паразитами, и о человеке, который имел дело только с немертвыми. Но у каждого свои недостатки.Все же для Мистера Восставшего Вампира — это начало. И к счастью, у него все еще есть я, Рис Янг, и наш младший брат, Себастьян. Мы собираемся доказать Кристиану, что каждый достоин второго шанса, и завоевать сердце его торгующей пивом, распевающей кантри красавицы — это замечательное начало. ©Калле

Кэти Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги