Читаем Открой дверь в прошлое полностью

— Да. Его звали Бобби Уинфилд. Мы были двое влюбленных подростков.

— Позволь мне угадать. Вас разлучила география. Вы уехали в колледж и отдалились друг от друга.

За их решением расстаться было не только это, но разубеждать его она не собиралась.

— В какой-то степени… — сказала Шантель. — Ты хочешь покопаться в моей жизни, но избегаешь говорить о своей. Почему?

— Ты и так знаешь мою семью.

— Только Джулиана.

— Ну хорошо. — Сложив на груди руки, он откинулся на спинку стула. — Мой отец, Джосайя Локетт — глава семьи, правит нашим большим курятником железной рукой. Моя мать — многострадальная жена с терпением святой. Ей, вероятно, все же удалось разглядеть что-то сквозь его бахвальство, поскольку они женаты вот уже сорок лет.

— То есть ты знаешь, что такое настоящая любовь. Почему же тогда ты еще не женат?

У Романа появилось странное чувство. Он представил себя одним из ее пациентов, которых допрашивают на диване.

— В какую игру ты со мной играешь? — спросил он.

— Ни в какую. Я верю в прямоту.

Он усмехнулся:

— Ну тогда, возможно, я просто не встретил женщину, которая заинтриговала бы меня настолько, чтобы решиться на такой шаг. К тому же во всех женщинах, с которыми я встречался, было что-то… неправильное, что ли.

— Неправильное? Тебе хотелось, чтобы твоя жена была похожа на твою мать?

Он погрозил ей пальцем:

— Только не примеряй на меня все эти клише — эдиповы комплексы и прочее. Если бы я был против брака, я бы на тебе не женился.

— Ты женишься на мне только потому, что я жду ребенка.

Он рассмеялся над этим старомодным выражением.

— Я женюсь на тебе потому, что я этого хочу. И потому, чтобы у нашего ребенка были мать и отец. Я не хочу упустить ни одного дня из его жизни. Кстати… мне нужно знать размер твоего кольца.

Губы Шантель дрогнули, и что-то случилось с его внутренностями. Черт, ему ужасно нравилась эта женщина! Будь его воля, он бы отказался от ужина и сразу перешел к десерту, но им нужно было поговорить.

Официантка принесла два блюда: гребешки, ризотто с обжаренной брокколи — для Шантель, филе ангуса с хрустящей брюссельской капустой и картофелем фри — для Романа. Все было превосходно.

— Я согласна, что в жизни ребенка должны быть оба родителя, — сказала Шантель, когда официантка ушла, — поэтому не буду скрывать, что у меня седьмой размер кольца. Но все же брак — это серьезный шаг. Это соединение двух жизней. Будет ли это работать? Например, где мы будем жить?

— В поместье Локеттов, естественно.

— Естественно? — Шантель вытерла губы и положила салфетку на стол. — Скажи, а почему мы должны жить вместе с твоими родителями?

— Почему вместе? У меня там свой дом с четырьмя спальнями, ты же знаешь.

— И ты полагаешь, что я откажусь от своего дома, который я с таким трудом приобрела?

— Ты можешь оставить его себе в качестве инвестиции. И сдавать в аренду.

— Значит, моя жизнь меняется, а твоя остается прежней? Это несправедливо. Получается, что только я приношу жертвы. Я рожаю ребенка, а теперь еще должна отказаться от своего дома. Ради чего?

Он отложил вилку.

— Ради меня. Ради нашего ребенка.

— Ради тебя? Великолепно! Ты думаешь, что, поскольку ты Роман Локетт, я должна, как Золушка, прыгать от радости, что ты предложил мне надеть на палец свое кольцо. — Она не остановилась, даже чтобы сделать вдох. — Давай внесем ясность, хорошо? Ты мне не нужен, Роман. Ребенка я и сама могу вырастить. Но я сделала выбор — отбросить сомнения и выйти за тебя замуж, так что не будем передергивать. Ты не делаешь мне никакого одолжения. — Она взяла вилку и снова принялась за еду.

Роман был ошеломлен. Этого он не ожидал, но понимал, что она права. Голос его звучал снисходительно и бескомпромиссно, совсем как у его отца. Нечего удивляться, что ей это не понравилось. Но она не утонула в буре эмоций, не убежала, как сделала бы другая женщина. Вместо этого, изложив факты, она спокойно продолжила ужин.

— Извини. — Он не привык произносить это слово.

Она бросила на него быстрый взгляд.

— Извинение принято. Но, Роман, ты должен понять, что для того, чтобы наш брак работал, компромисс должен быть с обеих сторон.

Он кивнул:

— Хорошо. Какое у тебя предложение?

— Я признаю, что мой коттедж слишком мал для троих, но я не уверена, что хотела бы жить в твоем доме. Не могли бы найти что-нибудь, что принадлежало бы нам обоим?

— Звучит справедливо. — Он ненавидел компромиссы. Его дом был именно таким, каким он хотел его видеть. Он знал, где что находится, как и то, что сейчас ему придется уступить. — Мой друг управляет агентством по продаже недвижимости, можно воспользоваться его услугами. В каком районе ты хотела бы жить?

Когда она улыбнулась, у Романа отлегло от сердца.

— В Бакхеде было бы неплохо.

— Хорошо, попробуем найти в Бакхеде. Что-нибудь еще?

— Вероятно, ты хотел бы что-нибудь большое и статусное, но я бы предпочла скорее что-то более уютное.

Он кивнул и сделал несколько глотков из своего бокала.

— Почему у меня все время такое чувство, что, узнавая тебя, я едва касаюсь поверхности?

— Что ты имеешь в виду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Медальоны Тукседо-парка

Похожие книги