Читаем Откройте Америку! полностью

После завершения литургии все спустились в обеденный зал на нижнем этаже,

где нас ожидал обильный ланч, сервированный на длинном столе а-ля фуршет,

а дети уже получили по громадной тарелке всякой всячины.

Среди блюд почётное место занимали салаты из холодных макарон с овощами,

креветками и оливками, баклава и спинакопита - пирог со шпинатом, и, несмотря

на рождественский пост, о коем папа Нико сегодня напомнил пастве в проповеди,

долма, род голубцов - запелёнутый в листья винограда фарш из баранины с рисом.

Барную стойку заполняли яркие бутылки соков и газированных напитков -

« Пепси », « Колы », лимонных шипучек и так называемого « корневого пива »,

чаша фруктового пунша и титанчик с кипящим кофе; на отдельном столике

размещались трехлитровые пузатые бутыли белых и розовых столовых вин

и большой поднос пёстрого сыра, нарезанного кубиками, в каждый из которых

была воткнута деревянная зубочистка.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Отношение американцев к процессу еды в корне отличается от европейского,

отражая общую тенденцию к десакрализации всех естественных отправлений,

включая сюда секс и даже опорожнение кишечника, о чём, Читатель, мы лучше

поговорим позднее.

Соответственно, деток не учат « Когда я ем, я глух и нем », не окружая

вульгарное принятие пищи завесой некой интимности, но вполне comme il faut

подойти к незнакомцу и справиться о содержимом его тарелки.

Такого сорта вопросы считаются совершенно нейтральными, и, подобно тому,

как англичанам замечание о погоде, служат здешним обыкновенным предлогом

для установления без посредников контактов с интересующей их личностью,

например, на регулярно устраиваемых повсеместно коммуникативных собраниях,

где все приглашённые свободно передвигаются, словно древле перипатетики,

закусывая по ходу беседы из одноразовой посуды.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Вернёмся, однако, ко своим баранам, вернее, к бараньим голубцам, которые я

доедал, когда ко мне подошёл псаломщик церкви, и я, по незнанию обычая,

поспешно отправил грязную тарелку в мусорный бачок, оплошно уничтожив

предмет, обеспечивающий повод и вступительную тему для разговора.

Внимательная Анастасия, впрочем, тут же уловила неловкость и представила мне

мистера Димо Пападиса, во внеслужебные часы успешно и широко торгующего

лабораторным электронным оборудованием.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Недавно он совершил попытку вести дела с раскрепостившейся ныне Россией,

и именно с тем самым институтом, который был мне хорошо известен ранее,

и мы обменялись впечатлениями о его штате и руководстве, сохраняющихся,

невзирая на все политические пертрубации, в неизменном и первозданном виде.

Заключая разговор, коммерсант обещал в подобных случаях привлекать меня

к оценке его потенциальных партнёров, и Анастасия взяла в свои крепкие руки

инициативу нашей дальнейшей интеграции в общину.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Она свела Галину с несколькими дамами из прихода: украинками, армянками,

бессарабками 40-45 лет, усвоившими начатки русского, видимо, от родителей,

перемещённых лиц послевоенной эпохи, а меня рекомендовала многим членам

полностью американизированной и процветающей греческой диаспоры, прочно

укоренившейся во Флориде ещё в прошлом веке.

Образовательный ценз и социальный статус всех тех, кого она знакомила

с русским учёным-физиком и художником, был весьма высок - так, дьякон

в миру оказался практикующим стоматологом, его жена - преподавательницей

местного колледжа, а регент хора владел юридической консультацией.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

В конце ланча к нам подошёл отец Николай, справившийся, понравилось ли

нашей семье в церкви и планируем ли мы посещать её постоянно.

С энтузиазмом я отвечал определённо положительно, слегка посетовав, однако,

на стоимость проезда, обременительную для не вставших на ноги переселенцев.

Настоятель тут же распорядился впредь отправлять за нами микроавтобус

и велел Анастасии выяснить к нам дорогу, добавив, что хочет завтра сам

посетить нас, назначив полдень, время, когда свет в мастерской наилучший.

Анастасия взялась отвезти новых прихожан в их апартменты на своём пикапе,

куда она предварительно погрузила множество обёрнутых фольгой противней

с остатками ланча и нетронутые бутылки питья, предназначенные нам в дар,

избавляя Галину от поварской работы на добрую неделю вперёд.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Подъехав к « Английским дубам », ассистентка попросила у нас разрешения

осмотреть наше жильё и выставку, и получив его, не стала заезжать внутрь,

а запарковалась через дорогу на лоте « Льва Еды », объяснив нам это действие

тревогой о безопасности новой и дорогой машины в апартментах такого рода,

ибо все сорвиголовы страсть как любят угонять именно пикапы-вездеходы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее