Читаем Откровенье танцующих лун полностью

   - Где? Ты же понимаешь, что женщины из Смиалоэтского поселения в лес ни ногой, а уж нам к ним тем паче путь заказан.

   - Ты разве не слышал, что женщины у Смиалоэтов теперь тоже гуляют по лесам? Правда, наирии там пока не охотятся. Чтоб не спугнуть пока те не привыкнут.

   - Это что ж получается, это при каких же обстоятельствах ты можешь вскоре познакомиться с... - я сжал руками виски.

   - Ты же понимаешь, что я не стану знакомиться... - очень серьезно вдруг сказала Ирли.

   - Ну да... времени будет в обрез...

   В этот момент я получил ладонью в лоб.

   - Чтоб я больше такого не слышала! - резко взметнулась Ирли, - говори об этом с кем хочешь - только не со мной. С меня хватило напутствий жриц и волнений моих родственников из-за того, что ты...

   Она отвернулась. Я уставился в ее затылок, силясь что-то сказать...

   - Да успокойся, бешеный, - она вдруг развернулась и чмокнула меня в нос, - я туда охотиться точно не пойду. И вообще я года минимум три буду жить за счет оказания посильной поддержки мне другими.

   - Извини...

   - Да ладно, я не обиделась. Я ведь понимаю, ты - другой, ведь за это я и любила... полюбила тебя... А ты любишь меня?

   - Мы же это уже выяснили давным-давно, - пробормотал я, заключая ее в объятья, но когда я попытался коснуться губами ее лица, в деверь постучали.

   - Войди! - воскликнула, опередив меня Ирли.

   На пороге пещеры тут же возникли Амри и Вег.

   - Здрасте! Не помешали? - как бы невзначай поинтересовался первый.

   - Нет, нет, - заходите, - Ирли сделала приглашающий жест.

   Вошедшие не преминули этим воспользоваться.

   - Вот не задача вышла, - заметил Вег, - из-за этого ненастья торжество не было продолжено...

   - Главное - успели, - краешком губ улыбнулась Ирлиин

   - А поговорить? - расплылся в улыбке Амри.


   В это момент снова скрипнула дверь, на пороге появился Нияст. Я автоматически изобразил рукой приглашение пройти, хотя оно особо и не требовалось.

   - Еще один поговорить, - отметил Вегаст.

   - Собственно, я хотел позвать, - ответил Ней, поприветствовав всех жестом, - Риарина пойти в зал. Не ждал здесь такого сбора, но, думаю, приглашение есть смысл оставить с силе. Думаю, Рин, ты уже и сам начинаешь забывать, когда последний раз открывал подкрылки.

   - А, может, ты вообще, забыл, что они у тебя уже есть? - поддел меня Амритан, будучи, впрочем, не далек от истины.

   - Да, дожди все... - вздохнул я.

   - Ну, это не отговорка, - заметил Амри, - я не могу оказаться на твоем месте, но... зачем было раскрывать, если не учиться применять по назначению?

   - Пойдем, - довольно настойчиво предложил Ней.

   Оглядевшись по сторонам, я понял, что никто меня не держит и, махнув рукой, вышел за Неем.

   - Пусть поболтают, - сказал мне Нияст, когда мы вышли в сумрачный коридор, - они привыкли общаться между собой. Как бы то ни было, но ты им чужой...

   - Почему? Вроде, было, мы вполне нормально проводили время...

   - Они вместе выросли, они лучше понимают друг друга, у них могут быть свои темы для разговоров.

   - И без меня они могут, не напрягаясь, болтать на родном...

   - И это тоже... Об этом мы тоже еще поговорим. Тебе надо как-то научить воспринимать наш язык.

   - Как вы ухитряетесь изучить столько языков?

   - Примерно так же как учимся летать... линна, линна, линна - вся сила в ней. Ты бы мог меня понять, если бы научился управлять этой силой. По-настоящему. Этого не может ни один аллиол. Но ты, казалось, уже начинал ей управлять даже тогда... когда еще был самосильным. А теперь тем более должен, ведь должен. Как любой вампир!

   - Ты хотел сказать человек...

   - И все же я не оговорился. Я же понимаю, для себя самого ты как раз теперь не человек... Мы с детства привыкаем к определенным понятиям, и чтобы не случилось потом где-то в глубине все равно где-то внутри...

   - Ты сказал "самосильный", - перебил его я, - почему ты использовал именно это слово?

   - А это один из переводов слова аллиол, - усмехнулся Ней, - линна - живительный поток, аллинавия - сила создающая живительный поток, аллиол - создающий живительный поток в себе. По иному можно сказать, что линна - это жизненная сила, аллинавия - источник силы, аллиол - имеющий самостоятельный источник сил, то есть самосильный. Ясно?

   - Ясно... интересно у тебя получается переводить... Так что же выходит, что я лишился источника собственной силы?

   - А ты еще не понял этого сам?

   - Я почему-то думал только о том, что я приобрел... силу, крылья, внешность...

   - Она тебя все еще шокирует?

   - Да, - признался я, - странно, я абсолютно привык к вам ко всем, очень быстро как начал здесь жить, а вот к себе в зеркале...

   - Меньше смотрись, - посоветовал Ней.

   Мы уже вошли в большой нижний зал, осталось только зажечь несколько факелов, хотя мне казалось, что это не обязательно - я вполне хорошо различал контуры стен...

   - Ты хочешь здесь научить меня летать? - поинтересовался я, втыкая в отверстие в стене очередной факел.

   - Ты возражаешь? - ответствовал Ней, - впрочем, ты знаешь, это не совсем полет. Это просто способность делать рывок и управлять планированием при спуске. Так что, не хочешь попробовать?

   - Хочу, - ответил я, выкинув подкрылки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика