Читаем Откровения полностью

Но никто не узнает тайны.

И пусть думают они

Что ты вовсе не идеальна.


ПРИПЕВ:

И совсем не такая как все

Прячешь ты настоящее имя.

С чашкой кофе, закутавшись в плед

Отдыхает от полётов богиня…


И совсем не такая как все

Прячешь ты настоящее имя.

С чашкой кофе, закутавшись в плед

Отдыхает от полётов богиня…


2004 г.

Мой флаг

1.

Мой флаг. Потрёпанный, но всё же

В руках сжимаю, и не отпущу.

Пусть он со временем тяжёлый

Становится, но я стерплю.

Пусть как огонь он на ветру маячит.

Пусть отличается от многих, но опять,

Когда мне трудно и ищу поддержки,

Мой флаг поможет на ногах мне устоять.


ПРИПЕВ:

Я шёл, а по краям дороги

Валялись флаги тысячи людей.

И мне кричали вслед: ты тоже бросишь!

Ненужным станет флаг в судьбе твоей!

Но он со мной, и донесу до гроба.

И может где-то там, за той чертой

Мой флаг оценят по заслугам.

Не изменю я цели, и пойду тропой!


2.

Не побоюсь я показаться странным,

К чужим насмешкам мне не привыкать.

Ведь если кто-то не такой как сотни,

То грязью будут сразу обливать.

Ведь вы привыкли мыслить по шаблону,

Идти туда, куда бредёт толпа.

Вам даже страшно думать по-другому!

Поэтому тропинка так узка!


ПРИПЕВ:

Я шёл, а по краям дороги

Валялись флаги тысячи людей.

И мне кричали вслед: ты тоже бросишь!

Ненужным станет флаг в судьбе твоей!

Но он со мной на протяжении жизни,

Видавший виды, вынесший огонь.

Таким как я с тропинки той не сбиться,

И лучше флаг ты мой не тронь!


2004 г.

Сила Слова

1.

Не ведают, не знают люди цену

Которая заложена в словах.

Одни как птицы улетают в небо,

Другие камни превращают в прах.

А мы порой обижены судьбою

В сердцах кого‑то зло клянём,

Не ведая, что эти бумеранги

К тебе вернутся, не сейчас — потом.


ПРИПЕВ:


Кому молитва, а кому проклятье,

Кому-то может просто мысли вслух.

Мы произносим Слово-заклинанье

Не понимая, что меняем всё вокруг!


2.

И что, бывает, скажешь не подумав,

Без злости даже, слово как копьё

Пробьет кого‑то и поранит душу.

Порой так трудно залечить её.

Неужто мы не ценим эту силу,

Которая заложена в словах?!

Ведь наши предки знали в чём причины,

Но кто‑то спрятал Истину от нас.


ПРИПЕВ:


Кому молитва, а кому проклятье,

Кому-то может просто мысли вслух.

Мы произносим Слово-заклинанье

Не понимая, что меняем всё вокруг!


3.

И Силу Слова колдовством клеймили,

А тех, кто ведал, ведьмой обозвав

Искоренили Знания террором,

Зло под религию замаскировав.

Но ведь Сознание должно проснуться!

Душа оковы всё‑таки стряхнёт!

И в Силу Слова человек поверит!

Тогда и Знания свои народ вернёт.


ПРИПЕВ:


Кому молитва, а кому проклятье,

Кому-то может просто мысли вслух.

Мы произносим Слово-заклинанье

Не понимая, что меняем всё вокруг!


2004 г.

Хранитель

1.

Он загадки загадывал снова,

Ну а я как набрав в рот воды

Вслух сказать не осмелился слово

Что способно разрушить миры.

Он пытал меня воспоминаньем.

Тем, что так я стремился забыть.

Но прошедшего боль — покаянье

Не способно меня подчинить.


ПРИПЕВ:


Он мне клялся, что может исполнить

Всё, что только я захочу.

Только нужно чтоб вымолвил слово

То, что долгие жизни храню.


2.

Может даже и прав был он в чём‑то.

Может даже и зря я храню.

Но не в силах разрушить реальность

Ту, что так я до боли люблю.

Ведь так хрупко всё то что ты создал,

И задача для нас — уберечь!

Очень трудно с дороги не сбиться,

Свечку в сердце под ветром зажечь!


ПРИПЕВ:

Он мне клялся, что может исполнить

Всё, что только я захочу.

Только нужно чтоб вымолвил слово

То, что долгие жизни храню.


Навеки храню!


2004 г.

Без тебя

1.

Раскаянье. Молитва в тишине.

И чей-то тихий вздох,

А может просто ветер.

Хотелось верить мне,

Что есть ты на земле.

Но только я тебя

Ещё не встретил.


ПРИПЕВ:


Как камень в воду,

А по ней круги.

Как в небо птицу –

Так же безвозвратно.

Теряю дни и ночи

Без тебя.

И жизнь порой становится

Отвратна.


2.

По углям я иду

Не в первый раз,

А на душе

Становится свободней.

Безумству есть предел…

У каждого из нас

Своя теория о преисподней.


ПРИПЕВ:


Как камень в воду,

А по ней круги.

Как в небо птицу –

Так же безвозвратно.

Теряю дни и ночи

Без тебя.

И жизнь порой становится

Отвратна.


3.

И каждый верит в то,

Во что горазд.

Зачем же повторять

Слова пустые?

А я твердить готов

Бессчетный раз, чтоб

Воплотить в реальность

Твоё имя.


ПРИПЕВ:


Как камень в воду,

А по ней круги.

Как в небо птицу –

Так же безвозвратно.

Теряю дни и ночи

Без тебя.

И жизнь порой становится

Отвратна.


4.

Не знаю почему

И для чего

Тебе хранил я верность

Эти годы.

Уже я не ищу

Тебя давно.

Рассыпалась

Мозаика свободы.


ПРИПЕВ:


Как камень в воду,

А по ней круги.

Как в небо птицу –

Так же безвозвратно.

Теряю дни и ночи

Без тебя.

И жизнь порой становится

Отвратна.


5.

Я знать хочу одно,

И истину найду.

Пускай она

На грани безрассудства.

Я точно знаю,

Что не зря живу.

А значит не напрасны

Мои чувства.


ПРИПЕВ:


Как камень в воду,

А по ней круги.

Как в небо птицу –

Так же безвозвратно.

Теряю дни и ночи

Без тебя.

И жизнь порой становится

Отвратна.


2010 г.

Шаг за бескрайность

1.

Что говорить, когда слова пустые.

Кого клянуть, когда вина твоя?

Когда разбиты в дребезги причины,

И нет уже возврата у тебя.

Когда вот так, не понятый толпою

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия