— Дорогие мои друзья, я так рад, что вы приехали! Эттьен! Принеси нам вина и что-нибудь перекусить.
— Мы приехали не для того, чтобы есть. И пить.
— Только посмотри… Эттьен, кто тебе платит? Нет, не отвечай. Тот же, кто платит мне. Просто… делай, как я говорю!
Слуга поклонился и вышел, но вскоре вернулся с подносом, который торжественно поставил на полированный столик. Потом он снова поклонился и негромко сказал гостям Леонардо: «Извините за беспорядок. Это привычка».
Макиавелли и Эцио одновременно улыбнулись. Полированный столик и блестящий поднос были островком порядка в море хаоса. Привычки Леонардо с годами не изменились.
— Как дела, дружище? — спросил Эцио, присаживаясь рядом с художником.
— Я не жалуюсь, но готовлюсь к путешествию, — ответил Леонардо, стараясь, чтобы голос его звучал крепче, чем он был на самом деле.
— О чем ты? — изумился Эцио, — обеспокоенный, что друг мог использовать некий эвфемизм.
— Я не о смерти, — раздраженно отозвался Леонардо. — Я об Англии. Новый король заинтересован в усилении военно-морского флота. Я собирался отправиться туда и продать им мою подводную лодку. Ты же знаешь, венецианцы мне за нее так и не заплатили.
— Они ее так и не построили.
— Это к делу не относится!
— Ты здесь мучаешься от недостатка идей? — спросил Макиавелли.
Леонардо возмущенно посмотрел на друга.
— А ты бы назвал создание механического льва достойной идеей? — огрызнулся он. — Это последняя просьба моего лорда. Механический лев, который ходит и рычит, а в конце на его груди должны открываться дверцы и появляться корзина с лилиями! — фыркнул Леонардо. — Сама по себе идея неплоха, но требовать сделать эту игрушку от меня! От меня! Изобретателя летающих машин и танков!
— И парашютов, — мягко вставил Эцио.
— Он тебе пригодился?
— Весьма.
— Хорошо, — Леонардо указал на поднос. — Разлейте себе вина сами. Мне не надо, — голос его стал тише. — Эттьен прав — сейчас моему желудку более полезно теплое молоко.
Они помолчали, а потом Макиавелли поинтересовался:
— Ты все еще рисуешь?
Леонардо печально покачал головой.
— Хотел бы… Но я потерял силы. Я уже ничего не смогу завершить… Я завещал Салаи «Джоконду». Думаю, она пригодится ему, когда он станет старше. Франциск хотел сам ее купить, хотя, кстати говоря, сам я не дал бы за нее и двух пенсов. Это не самая моя лучшая работа. Мне больше нравится та, где я изобразил малыша Салаи в образе Иоанна Крестителя… — Он замолчал, уставившись куда-то в пространство. — Мой дорогой мальчик. Жаль, что я дал ему уехать. Я так по нему скучаю. Но здесь он был несчастен. Пусть лучше присматривает за виноградниками.
— Кстати, я теперь сам выращиваю виноград, — скромно поделился Эцио.
— Я знаю! Очень рад за тебя. Это занятие больше подходит для мужчины в твоем возрасте, чем беготня за головами тамплиеров. — Леонардо помолчал. — Боюсь, они всегда будут с нами, что бы мы ни делали. Возможно, лучше смириться с неизбежным.
— Никогда так не говори! — воскликнул Эцио.
— Иногда у нас просто нет выбора, — грустно ответил Леонардо.
В комнате снова повисла тишина, которую нарушил Макиавелли.
— Что это еще за разговоры, Леонардо?
Леонардо посмотрел на него.
— Никколо. Какой смысл притворяться? Я умираю, поэтому и попросил вас приехать. Мы втроем столько пережили вместе. Я хотел попрощаться.
— Я думал, ты собираешься в Англию, к королю Генри.
— Он многообещающий юноша, и я, конечно, хотел бы съездить, — ответил Леонардо. — Но не поеду. Просто не смогу. Эта комната последнее, что я вижу. А еще деревья за окном. Знаете, весной там особенно много птиц… — Он так надолго замолчал, лежа без движения, что друзья тревожно переглянулись. Но тут Леонардо вздрогнул. — Я задремал? — спросил он. — Я не должен спать. У меня нет на это времени. Скоро я усну надолго.
Он снова замолчал, задремав.
— Мы лучше придем завтра, — мягко сказал Эцио. Они с Макиавелли встали и пошли к двери.
— Приходите завтра! — голос Леонардо настиг их на полпути к выходу. — Мы еще поговорим.
Они обернулись и увидели, что он приподнялся на локте. Медвежья шкура сползла, и Макиавелли вернулся и поднял ее, укрыв друга.
— Спасибо, Никколо. Я поделюсь с вами секретом, — Леонардо хитро посмотрел на своих друзей. — Всю свою жизнь, пока я думал, что учусь жить, я просто учился умирать.
Неделю спустя в ночь на 2 мая, когда он испустил последний вздох, они были с ним рядом. Но он так об этом и не узнал.
— Ходят слухи, — грустно сказал Макиавелли, когда они отправились домой, — что король Франциск держал на коленях голову Леонардо, когда он умирал.
Эцио сплюнул.
— Некоторые люди — даже короли — готовы на что угодно, лишь бы о них говорили другие.
ГЛАВА 84
Прошло еще четыре года. Маленькой Флавии исполнилось десять лет, а Марчелло было уже восемь. Эцио не мог поверить, что дожил до шестидесяти четырех. «Время мчится безжалостно, его остается все меньше и меньше», — думал Эцио. Но он ухаживал за виноградниками и наслаждался этим, и все еще, под давлением Макиавелли и Софии, продолжал писать мемуары. Он уже начал двадцать четвертую главу!