Песчаная буря стихла, расплавленная лава остыла. Время ускорилось, и Эцио увидел, как над пораженной землей поднимаются первые крошечные ростки, и как земля возрождается. Открылся вход в подземелье, на поверхность вышли люди первой цивилизации и стали восстанавливать утраченное. Но их было очень мало.
На протяжении веков их становилось все меньше и меньше. Сперва было несколько сотен, потом десятков, а после… никого не осталось.
То, что они построили, кануло в летах. Здания рассыпались в прах. Время было неумолимо. Низкие холмы, обильно заросшие лесами, сменились просторной голой равниной. А потом появились люди, не похожие на первых. Люди нынешние, те, кого
Но все же истинными наследниками
А потом пришли другие люди. Кожа их была бледнее, а одежда отличалась. Они пришли на кораблях из Европы и Средиземноморья. Они стали убивать аборигенов и изгонять с их земель, где строили свои фермы и деревни, а после поселки и города. Они будто бы соперничали с первой цивилизацией, тысячелетия назад стертой с лица земли.
Эцио вцепился в стол. Рядом с ним в кресле сидел Альтаир. На столе ничего не шелохнулось, лист пергамента спокойно лежал, а рядом ровно горела свеча.
Он не знал, как оказался у стола, и теперь сделал несколько шагов. Яблоко все еще покоилось на пьедестале в алькове, холодное и мертвое. Эцио едва мог разглядеть в темноте его контуры. Пыльная шкатулка, в которой оно некогда лежало, стояла на столе.
Эцио взял себя в руки и направился обратно в коридор, который снова приведет его к солнечному свету и Софии.
Но у входа он обернулся и в последний раз посмотрел на Альтаира, навеки оставшегося сидеть в призраке библиотеки.
— Прощай, Наставник, — прошептал Эцио.
ГЛАВА 78
У двери Эцио нашел рычаг и нажал его. Дверь из зеленого камня послушно скользнула вниз. София сидела и читала книгу.
Когда Эцио появился, она улыбнулась, встала и, подойдя к нему, взяла за руку.
— Ты вернулся, — сказала она. В голосе ее слышалось неприкрытое облегчение.
— Я же обещал.
— Ты нашел то, что искал?
— Я нашел… достаточно.
Она задумалась.
— Я думала…
— Что?
— Я думала, что больше тебя не увижу.
— Иногда наши худшие предчувствия не оправдываются.
Она посмотрела ему в глаза.
— Должно быть, я сошла с ума. Думаю, ты нравишься мне, даже когда ведешь себя столь напыщенно, — она помолчала. — Куда мы теперь?
Эцио улыбнулся.
— Домой, — сказал он.
ЧАСТЬ III
О Вечный Свет, который лишь собой
Излит и постижим и, постигая,
Постигнутый, лелеет образ свой!
ГЛАВА 79
Всю обратную дорогу до Константинополя Эцио молчал. София, помня об угрозе Селима, спросила: «Стоит ли вообще возвращаться?» Но Эцио коротко бросил: «Еще многое предстоит сделать».