— Вы спали с ним? — продолжала Корнелия.
— И что, если и спала? — отреагировала Сара. — Каким образом это имеет отношение к вашей будущей статье, Миранда? Не думаю, что вы подыщете ей подходящий рынок сбыта. В наши дни сексуальная жизнь незначительных писателей мало привлекает аудиторию. Публике нравятся певцы, актеры и герои мыльных опер.
— Просто личное любопытство. Вы вполне привлекательны.
— Спасибо. Вы тоже.
— Если бы я была с ним знакома, уверена, что позволила бы ему себя трахнуть, — заявила Корнелия. Подошедший официант, задев их столик, принял двойной заказ. — Но, к несчастью, я слишком поздно появилась на игровом поле.
— Очень даже вовремя.
— Ну так?
На мгновение Сара Спаркс, затаив дыхание, погрузилась в раздумья.
Затем выдала Корнелии свой ответ.
— Технически нет, — она криво улыбнулась
— Умоляю, объясните.
— Я не спала с ним, но один раз отсосала у него. Вы это хотели знать.
— Действительно технически.
— Да, Конрад был ужасно соблазнителен. Он был так не похож на тех людей, с которыми приходится встречаться в книжных кругах. Сдержанный, но он был настолько полон напряжения, сексуального напряжения. Часто очень забавный, остроумный, никогда не скрывал того факта, что каждая новая женщина может быть приключением, новым объектом страсти.
— Он был женат, а я однажды поклялась, что никогда не буду трахаться с мужчиной, принадлежащим другой женщине. А еще я тоже была завязана в то время в неких отношениях.
— Понимаю.
— Я много выпила. Мы ходили отмечать продажи. Ели карри в «Ред Форт» на Дин стрит. Может, правду говорят о силе афродизиаков в специях…
— Мне кажется, теперь я вам завидую, — улыбнулась Корнелия.
— Он великолепно целовался, но мне была известна его репутация. Видите, когда выходили новые книги, я часто прочитывала их первой. Часто знала, кто есть кто, и именно мне приходилось советовать ему вносить изменения. Он никогда не играл в безопасные игры, старина Конрад. Он хотел заняться со мной любовью. Отчаянно. Я дважды отказывала, и думаю, что если бы он попросил меня в третий раз, то я бы дала ему, прокляв свои принципы. Но он не попросил. Он только умолял меня полностью раздеться. Сказал, что хотел бы видеть все мое тело. Один-единственный раз. Сказал, что это будет сладким воспоминанием. И я была в полном замешательстве, но я все равно в тот момент была уже наполовину раздета и подумала, почему бы нет. И разделась. У него были такие красивые глаза, когда он смотрел на меня. Но он не тронул меня. Нигде. Так что…
— Так что?
— Так что я расстегнула ему брюки и отсосала у него. Он никогда меня об этом не просил. И после этого мы остались друзьями. Между нами никогда больше не вставал вопрос секса.
— Трогательная история.
— Глупая история, — добавила Сара. — Можно назвать ее отвратительной, но для меня это драгоценное воспоминание. Но, я так понимаю, вы ходили на похороны?
— Да.
— Керит мне не слишком много об этом рассказывал. Там было много красивых женщин?
— Много.
— Ну конечно. Я хотела бы там побывать. Соотнести эти лица с вымышленными именами. Конрад был настолько прозрачным, понимаете? Просто любил всех этих женщин слишком сильно для того, чтобы суметь их различать. Я думаю, что он в некотором отношении любил их всех. Знаете, я буду по нему скучать. Как по другу, по любовнику, которого у меня никогда не было. Но я уверена, что каждая из этих женщин будет чувствовать то же самое. Он производил такое воздействие на людей. Ну, на нас, на женщин.
— Звучит как открытое продолжение того фильма Трюффо, — вставила Корнелия.
— О, Конрад любил фильмы Трюффо. Tout a fait [5]
.Разговор затих, каждая из женщин собиралась с мыслями.
— Я уверена, что она тоже там была, — затем произнесла Сара.
— Кто? — спросила Корнелия.
— Была одна женщина, которая значила для него больше, чем любая из всех остальных. На самом деле, я думаю, что каждая из нас рассматривалась только как ее замена. Бледная замена. Это было несколько лет назад. Она была замужем. И ничего не вышло. Несомненно, по ряду причин.
— Как ее звали?
— Я не могу сказать вам этого, Миранда. Иначе я предам Конрада.
— Так вы знаете?
— Да. Это произошло почти случайно. Какой-то мужчина позвонил в издательский дом с жалобой, что Конрад бесстыдно обрисовал его жену в своей новой книге. Что сходство было неоспоримым. И этот парень был разъярен. Угрожал исковой тяжбой. Керит в то время был в Нью-Йорке, так что разбираться с этой проблемой пришлось мне. Я позвонила Конраду, и он радостно подтвердил, что каждый пункт обвинения был правдой.
— И что случилось? — спросила Корнелия.
— Конрад был достаточно умен, все это было невозможно доказать без того парня, ее мужа, и он оставил рогоносца с носом. Так что мы убедили издателей считать это блефом и посоветовать ее мужу следовать своим угрозам, если он настолько разгневан.
— И он последовал?
— Нет. Он, вероятно, обратился к юристу, который объяснил ему, что произойдет дальше, и он решил не начинать судебного дела.
— Вот это да.
— Но она ему никогда этого не простила.
— Откуда вы знаете?