Предложив перейти к камину, он поставил на столик рядом с диваном ореховое печенье. Потом принес с кухни последнюю бутылку, уже откупоренную, и вручил мне бокал с янтарным напитком.
– Закрой глаза и понюхай, – распорядился он на манер университетского дона.
Я послушно зажмурилась. Вино показалось мне старым и в то же время живым. Пахло оно цветами, орехами, засахаренными лимонами и чем-то давним, минувшим, известным мне только из книг.
– Пахнет прошлым, но не мертвым, а полным жизни.
– Теперь открой глаза и попробуй.
С первым же глотком в мою кровь влилось нечто древнее и могущественное. У этого вина вкус вампирской крови, подумала я, но благоразумно не стала говорить это вслух.
– Скажи наконец, что это.
– Мальвазия, – усмехнулся Мэтью. – Очень старая.
– Насколько старая? – спросила с подозрением я. – Твоя ровесница?
– Нет, – засмеялся он. – Такую старину никто не захочет пить. Этот урожай был собран в тысяча семьсот девяносто пятом году на Мадейре. Мальвазия, когда-то столь популярная, теперь уже вышла из моды.
– Вот и хорошо, мне больше достанется.
Мэтью опять засмеялся и сел в моррисовское кресло.
Мы говорили о колледже Всех Душ, о Хэмише – ставшем вторым почетным стипендиатом в один год с Мэтью, – об их приключениях в Оксфорде. Я хохотала, слушая, как Мэтью, отужинав за общим столом, каждый раз сбегал в Вудсток, чтобы избавиться от вкуса тушеной говядины.
– У тебя усталый вид, – заметил он через час, после второго бокала мальвазии.
Я в самом деле устала, но перед уходом должна была сказать ему еще кое-что.
– Мэтью, я приняла решение. В понедельник попробую заказать «Ашмол-782» еще раз.
Мэтью, привставший было, так и упал в кресло.
– Я не знаю, как тогда сняла чары, но попытаюсь сделать это опять. Нокс не очень верит, что у меня получится, но откуда ему знать? Ему-то ни разу не удалось. А ты, возможно, сумеешь прочитать скрытый текст волшебного палимпсеста.
– Не знаешь, как сняла чары? – наморщил лоб Мэтью. – Но ты же что-то делала, произносила слова…
– Я сняла их, сама об этом не ведая.
– Господи боже, Диана! – Он вскочил на ноги. – Нокс знает?
– Если и знает, то не от меня. Разве это так важно?
– Да. Если ты не ломала чары сознательно, значит рукопись сама открылась тебе. Все создания сейчас следят за тобой в надежде подглядеть твои заклинания, скопировать их и самим заполучить книгу. Сообразив, что ты ни к чему такому не прибегала, они не будут столь терпеливы.
В памяти всплыло сердитое лицо Джиллиан, вспомнились ее рассказы о колдунах, пытавшихся выведать секреты у моих родителей. Мне стало дурно, и я отмела эти образы в сторону и стала думать, что возразить Мэтью.
– Это невозможно. Чары наложили за целый век до того, как я родилась.
– Невозможно – не значит неверно. Ньютон хорошо это знал. Нельзя предугадать, что сделает Нокс, открыв связь между тобой и этими чарами.
– Нокс все равно не оставит меня в покое, закажу я рукопись или нет.
– Не оставит, – нехотя признал Мэтью. – И не задумываясь применит магию против тебя, даже у людей на глазах. Я могу не успеть вмешаться.
Да. Магия действует быстро, даже вампирам за ней не поспеть.
– Мы с тобой сядем поближе к выдаче. И увидим, как только рукопись доставят.
– Не нравится мне это, – хмурился Мэтью. – Есть граница между смелостью и безрассудством, Диана.
– Это не безрассудство, я просто хочу вернуть себе прежнюю, нормальную жизнь.
– А если для тебя нормальна как раз эта жизнь, новая? Если ты не в силах сдерживать свою магию?
– Придется кое с чем примириться. – Вспомнив поцелуй и ощущение бурлящий жизненной силы, я посмотрела ему прямо в глаза: пусть знает, что это относится и к нему. – Но терроризировать себя я не позволю.
Мэтью, все еще обеспокоенный, пошел меня провожать и не пустил на Нью-Колледж-лейн, к заднему входу.
– Ну уж нет. Видела, как на меня смотрел ваш портье? Он должен знать, что я благополучно доставил тебя домой.
Мы свернули на неровный тротуар Холиуэлл-стрит, миновали паб «Терф» и проследовали мимо бдительного портье рука об руку.
– Пойдешь завтра грести? – спросил Мэтью возле моей лестницы.
– Нет, – простонала я. – Надо написать тысячу рекомендательных писем. Буду сидеть дома и разделываться с долгами.
– А я поеду в Вудсток охотиться, – небрежно бросил он.
– Удачной тебе охоты, – с той же легкостью ответила я.
– Тебя не волнует, что я буду травить оленя? – опешил вампир.
– С чего бы? Я иногда ем куропатку, а ты – оленя. Не вижу особой разницы.
Мэтью медленно поднял мою руку к губам и поцеловал в ладонь, в самую ямку.
– Ну все, отправляйся спать. – Его глаза осыпали меня снегом с головы до ног.
– Спокойной ночи, – выдохнула я, пораженная чувственностью этого невинного поцелуя. – До понедельника.
Тот, кто ремонтировал мой замок, сильно поцарапал и дерево, и металл. Я включила свет – автоответчик, конечно, мигал, – помахала Мэтью в окно.
Когда я пару секунд спустя выглянула на улицу, его уже не было.
Глава 15
В понедельник, увидев за окном чудесное свежее осеннее утро, я натянула лодочный костюм и побежала вниз. Время как будто замерло.