— Да, — согласилась Софи.
И тут ее осенило. Контраст между ее разными матерями.
Ее человеческая мама никогда не знала, что с ней делать.
Оралье бросила ее и предала.
Но Эделайн действительно доверяла ей… даже когда знала, что Софи что-то скрывает.
Что заставило Софи пожалеть, что она не может сесть обратно и выгрузить все… и заставило Софи обижаться на Оралье еще больше. Тем более что это был лишь вопрос времени, когда ей придется лгать Эделайн, чтобы защитить секреты Оралье.
— А это зачем? — спросила Эделайн, когда Софи обернулась и обняла ее.
— Потому что я знаю, как нелегко быть моей мамой…
— Ошибаешься, — перебила ее Эделайн, откидываясь назад, чтобы встретиться взглядом с Софи. — Я признаю, что обилие околосмертных переживаний может быть немного напряженным… но быть твоей мамой легко.
— Неужели? — прошептала Софи, смаргивая слезы.
Ей не нравилось думать о том, каково это — постоянно слышать мысли своих человеческих родителей, зная, как сильно они стараются понять ее. И еще хуже было осознавать, как легко Оралье отбросила ее в сторону, как будто рождение дочери было просто пунктом, который она вычеркнула из своего списка дел.
— Правда, — пообещала Эделайн, целуя Софи в щеку. — Ты самый большой подарок, который я когда-либо получала, Софи. И я так невероятно благодарна тебе за то, что ты доверяешь мне настолько, чтобы быть моей дочерью. Я так люблю тебя… и всегда буду любить. Несмотря ни на что.
— Я тоже тебя люблю. — Софи зарылась лицом в волосы Эделайн и пожалела, что не может оставаться там и никогда не отпускать ее.
Но у нее была работа, поэтому она заставила себя опустить руки и встать, пообещав еще раз:
— Я буду осторожна, мама.
— Я знаю, что так и будет, — заверила ее Эделайн. — Я буду здесь, когда ты вернешься.
Софи быстро переоделась, собрала волосы в простой хвост и набила карманы оружием, прежде чем направиться к лестнице.
— Ты не собираешься использовать Прыжок-Мастер? — спросила Эделайн, когда Софи начала спускаться, а не подниматься. — Я подумала, что ты направляешься туда, где у нас есть кристалл.
— Да, — согласилась Софи, решив дать маме эту крошечную подсказку. — Но мне нужно попрактиковаться в телепортации.
Сандор застонал и последовал за ней.
— Ты действительно собираешься заставить нас спрыгнуть со скалы, когда мы могли бы переместиться по свету?
Софи покачала головой.
— Не в этот раз. Все, что тебе нужно сделать, это бежать рядом со мной.
Или она надеялась, что, как это будет работать.
Она не была уверена на сто процентов, так как в те времена, когда она телепортировалась в другую сторону, она либо была одна, либо несла кого-то.
Но они собирались это выяснить.
Она распахнула входную дверь и осмотрела пастбища Хевенфилда. Большая часть длинных троп шла в гору, но та, что вела к утесам, оставалась в основном плоской, что, как она надеялась, облегчило бы набирать скорость… и если это не сработает, они всегда могли изменить планы и спрыгнуть с края.
— Хорошо, — сказала она, протягивая Сандору одну руку, а Флори — другую. Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох, чтобы собраться с мыслями. — Здесь ничего не происходит.
***
— Для протокола, — проворчал Сандор, пока они пытались остановить свой спринт, — это было хуже, чем спрыгнуть со скалы.
Софи не согласилась… хотя и не была уверена, что точно знает, что произошло.
Только что она бежала… направляя энергию к ногам, чтобы идти быстрее, быстрее, быстрее. Потом Сандор и Флори начали отставать, поэтому она усилила хватку и толкнула себя еще сильнее. Следующее, что она помнила, это то, что ее ноги едва касались земли, а Сандор и Флори наполовину плыли, наполовину размахивали руками, когда она тащила их в пустоту.
Потом она представила себе Кендлшейд, и они оказались там, спотыкаясь на заросшей тропинке, ведущей к главному входу.
— Я думала, это было так волнующе, — выдохнула Флори. — Такой особенный проблеск силы и могущества мунларк.
— Не знаю, — пробормотала Софи, наклоняясь, чтобы опустить голову между колен.
Теперь, когда она перестала бежать, все вокруг закружилось, а легкие, казалось, вот-вот взорвутся.
— Я знаю, — настаивала Флори. — Ты несла нас обоих, как будто мы были семенами одуванчика, подхваченными ветром. И хотя я могу быть маленькой, Сандор определенно не такой.
Сандор выпрямился во весь рост, и Софи пришлось признать, что это было удивительно, что она смогла так легко тащить его за собой. Ее руки даже не болели… хотя это может измениться, как только адреналин уйдет.
— Впечатляет или нет, — сказал Сандор, выгибая спину, — но я предпочитаю свободное падение. Тем более что это побуждает тебя ограничивать свои способности абсолютной необходимостью.
— Он имеет в виду, — сказала Флори Софи, — что ему не нравится, что теперь ты можешь идти куда угодно и когда угодно, не нуждаясь ни в одном из кристаллов, ни в утесе, ни во мне, чтобы петь корням, чтобы нести тебя. Все, что тебе нужно — это немного скорости. И я счастлива, что у тебя есть такая свобода… и горжусь тем, что вижу, как мунларк обретает крылья. Я просто надеюсь, что ты продолжишь носить меня с собой.