Читаем Открытый сезон полностью

Он пополз своим путем к противоположному краю утеса, Ярдов через сто его тропа слегка отклонялась в сторону, к самой обнаженной стороне утеса. Да, это не самый лучший путь. Ему бы следовало пойти тем же путем, которым он поднялся, с южной стороны. Теперь уже поздно. Вдруг Арту по какой-то причине придется отклониться к югу, или он устанет и решит срезать и, услышав его, станет палить. Так они смогут друг друга уничтожить и избавить своего охотника от беспокойства. Если он еще здесь. А это, уж наверняка, они узнают не позднее полудня.

Кен выбрал небольшую размытую лощинку, как раз такой глубины, чтобы спрятать его. Трудно, конечно, на животе, ну да ладно, выживет. Он последний раз осмотрелся, прижался к земле и полез, пытаясь не думать об опасности, а только о предстоящей работе, об относительной безопасности леса, ожидающего его в конце пути.

Глава 21

Когда Арт добрался до подножия утеса, ему пришлось присесть, чтобы его не стошнило. Волны тошноты накатывали на него, а молчаливый лес плыл перед глазами. Он снова и снова продолжал твердить себе: ну, не испорть все сейчас, ты уже почти добрался, не испорть все сейчас.

Тошнота, наконец, отступила, оставив его ослабевшим, а впереди у него было полчаса напряженной деятельности. Он посмотрел на часы. Пять минут одиннадцатого. С вершины он отправился в девять тридцать. Где должен быть Кен? Наверное, только подбирается к подножию. Его путь был тяжелее. «Надо двигаться, — подумал он, потому что если не сейчас, то уже никогда».

Ведь он решил выйти из игры. В какой-то момент, беседуя с Кеном, там на утесе, он вдруг осознал, насколько все просто. Если он оставит Кена на острове, как приманку, а сам отправится на большую землю и при этом не будет замечен охотником, пройдет много времени, прежде чем обнаружится его побег. Если вообще он обнаружится.

Кен может заподозрить, что его облапошили, но ему также придется предположить, что охотник тихонько прикончил его по дороге к северной точке, а потом избавился от тела. Кен не может позволить себе думать иначе. Но чего он не сделает в ближайшие двадцать четыре часа, это он сам не покинет корабль. В этом Арт был уверен. 0н не сделает этого, чтобы не выглядеть трусом, если Арт вдруг окажется живым, в конце концов.

Все сводилось к тому, где убийца. Или это не имеет значения? Если бинокль не был постоянно наведен на воду между островом и большой землей, а в этом не было никакого смысла, то шансы быть замеченным относительно малы. Достаточно малы, по крайней мере, чтобы попытаться.

Но время играло решающую роль. Пригнувшись, Арт как можно быстрее двинулся в западному берегу. Лес здесь был относительно редким. Время от времени, останавливаясь и осматриваясь, он старался уменьшить риск неожиданного нападения.

В десять тридцать пять он добрался до озера, и оно раскинулось прямо перед ним, илистое серое полотно в несколько сот ярдов, — запятнанное тут и там поросшими бугорками или мертвыми деревьями, с температурой близкой к точке замерзания. Ну, не совсем, конечно, но поменьше, чем-два градуса.

Арт открутил крышечку своей фляги и с каким-то вызовом влил себе в рот еще порцию чистого бурбона. «Привет Кену, — подумал он, — и его чертовому отношению к выпивке, не выказываемому, но достаточно ясно просматривавшемуся в выражении его лица». Арт с наслаждением позволил себе внутренне усмехнуться: может у Кена есть лучший способ греться? Он оторвался от фляги и решил: сейчас или никогда. Как бы он ни замерз, он сможет сбежать, лишь бы перебраться туда. Конечности должны разогреться от движения. От берега до старой железнодорожной линии было всего три с половиной мили. Ему надо только продержаться до тех пор, пока он не доберется до проржавевших рельсов, потом протащить себя еще тринадцать миль, и он уже на шоссе. В прошлом году он охотился в тех местах и заросли там не очень густые, пробираться через них легко. Железнодорожное полотно было выложено на подпоре из шлаков и, несмотря на прошедшие годы, оно еще не заросло полностью. Как только он выберется из зоны озера, ему уже не придется сталкиваться с растительностью, которая могла бы серьезно задержать его.

Он снял с себя все, кроме ботинок, связал свою одежду в узел и примотал к ружью. Потом ступил в воду.

Ее внезапный холод с неожиданной болезненностью ударил по ногам. О, господи, но не настолько же, не так же холодно! Он ждал. Но никак не привыкал к воде. Он вошел до талии, скользя, стараясь не плескать водой. Он остановился и оглянулся па оставшийся позади лес. Он был неподвижен, Только изредка на голых ветках сверкнет сопка или дрозд, издавая клич. И это было все.

Только, ради бога, не теряй присутствия духа. Иди. Немедленно. Теплее не станет, так что надо кончать. Он окунулся до груди, оттолкнулся и поплыл, держа ружье над головой и стараясь совладать со своими мыщами после шока от ледяной воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы