Читаем Отныне мой пульс семь ударов в минуту полностью

— Долго же ты не замечала. Это женщина. Я думаю, служанка, которой внушили, что ей нужно следить за каждым моим шагом. И приказал ей это кто-то из гвардейцев, — ответил Руфус.

— И как нам отвязаться от нее?

— Пусть идет за нами. Все равно доложить ей будет некому. Андос проиграет эту войну.

— Это не служанка. Я знаю, как ходят служанки в этом королевстве, и это точно не она, — уверенно откликнулся Эйдос.

— Но кто тогда? Подожди… Это Лия? — Неуверенно спросила я, оглядываясь назад.

Эйдос усмехнулся.

— А у тебя слух лучше, чем у меня. Я только после твоих слов понял, что это она.

— Но она разве не погибла на войне?

— Нет. Она все это время была на задании.

— Дождемся ее?

— Да.

Мы вчетвером остановились и всматривались в темноту тоннеля. И совсем скоро появились ее рыжие волосы, по прежнему собранные в косу, но внешне Лия сильно изменилась. Она была истощена и к тому же ранена.

— Лия! — Воскликнула я и подбежала к девушке. Она смотрела на меня затуманенным взглядом.

— Принц Эйдос… Где король? — Слабым, очень тихим голосом спросила она.

— Пал.

— Куда вы… Идете?

— На выход из королевства.

— У вас мало времени. Они уже близко.

Мои нервы были на пределе. Я поддерживала Лию за талию, но она обмякала в моих руках. Из нее уходили последние силы.

— Сядь. Я обработаю тебе рану. Приподняв бордовую рубашку, я увидела под ней кровоточащую рану в животе. — От чего это ранение?

— Меч Антистаси.

Я многозначительно посмотрела на трех мужчин. Они, казалось, только сейчас убедились, что шансы на спасение у нас крохотные.

Я принялась зашивать Лие рану, хоть боялась делать это в грязном тоннеле. Девушка рычала от боли, а потом в какой-то момент отключилась. Введя вакцину для ускорения заживления ран, я уложила Лию на пол, положив под ее голову свои ноги и начала задавать мужчинам все интересующие меня вопросы.

— Какие будут идеи?

— Идей нет, но есть куча вопросов. Она попалась на глаза врагу. Он ее ранил, но отпустил. Она смогла попасть в замок и пришла к нам. Каким образом она узнала, где мы находимся и почему за ней нет хвоста? — Ответил на мой вопрос Исхири, но тем самым добавил еще больше загадок.

— Хорошие вопросы. Но сейчас нам надо выбираться, — сказал Руфус.

— Мы ведь не оставим ее? — Спросила я.

— Она сильно замедлит нас. — Исхири отвернулся и собрался уходить. Эйдос же подхватил вампиршу на руки и двинулся следом. Я пошла за ним, а Руфус замыкал нашу колонну.

Проход то сужался, то снова расширялся. Я замечала разветвления пути с неизвестными направлениями. Скорее всего, там были ловушки для незваных гостей.

Путь казался очень долгим. Мы блуждали во тьме около трех или четырех часов и мне начинало казаться, что этот проход бесконечный, но вскоре мы уперлись в стену. Точнее, как оказалось, вновь муляж валуна. Исхири сдвинул его без особых усилий, а когда мы вышли, задвинул обратно. Со стороны невозможно было отличить этот муляж от остальных валунов в горной местности, в которой мы оказались. Я впервые видела это место и даже не представляла, где оно находится. Прикинув наше примерное месторасположение в отношении виднеющихся издалека пиков замка, я поняла одно: ушли мы достаточно далеко, чтоб не попасть в лапы Сатоса. Прохладный ночной ветер трепал подол моего серого платья. Яркая луна полноправно возвышалась на самой верхней точке темного неба. Вдыхая свежий воздух, я только и могла надеяться, что эта ночь не будет последней для нас.

Лия очнулась спустя час после нашего выхода на свободу. Сначала ей было сложно сориентироваться, но она быстро вспомнила прошедшие события благодаря нашим напоминаниям.

Мы присели возле тихого озера, поросшего уже отжившими кувшинками и рогозом, чтоб выслушать девушку. Ночь нагоняла холодный ветер, который прятал за облаками свет звезд, то вновь демонстрировал нам их холодную красоту. Тихий, уставший голос Лии был подстать этой ночи.

— Мы двигались с задания короля Кириоса. Он выслал нас в земли Антистаси для подписания мирного договора. Он хотел заручиться их поддержкой в войне с королем Андосом. Конечно же, они не стали нас слушать. Я единственная смогла сбежать. Меня защищали до последнего, хотя я уже была ранена. — В глазах Лии застыли слезы, а лицо исказила скорбь. — Из тех земель месяц пути на коне с остановками. Я же осталась без лошади. Всех коней, все наши припасы и дары они забрали. Три месяца я добиралась сюда — бежать сил не было. По пути я краем глаза увидела отряды в стороне королевства Сатоса.

— Но ведь его королевство в другой стороне, — заметил Руфус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература