Читаем Отныне мой пульс семь ударов в минуту полностью

— Только попробуй проиграть.

Принц усмехнулся, блеснув белым клыком, и заявил, что обязательно догонит Руфуса.

— Я тоже в игре. — Воскликнула я. Если я догоню тебя, подстригу налысо.

На самом деле мне очень нравились его рыжие волосы, сияющие в свете заходящего солнца жгучим пламенем. Даже если смогу догнать его, не обстригу их. Но мне было необходимо поставить условие, чтоб влиться в игру.

— Лучше уж половину королевства проиграть, — недовольно надул губы Руфус. — А если нет, тогда ты будешь прислуживать мне во время обратного пути.

Настала моя очередь дуть губы.

— Только-только отслужила свое. Ну ладно. По рукам.

Я была уверена, что проиграю в любом случае. Моя ловкость на льду оставляла желать лучшего. Но мне очень хотелось взять все из этого счастливого дня. Таких радостных моментов в моей жизни было мало, и я не знала, будет ли моя дальнейшая жизнь легкой. Поэтому я просто решила насладиться этой радостной атмосферой. Мы гонялись за Руфусом, я несколько раз успела упасть, но только смеялась над своей неуклюжестью, после чего вновь поднималась и отправлялась в погоню. И в конце концов мы с Эйдосом коснулись его в одно и то же время. Руфус рухнул на колени, а затем перевернулся на спину.

— Эй, как так? Я задолжал половину королевства и стрижку налысо? — Спросил он.

— Я согласен только на стрижку, — сдерживая смех, ответил мой принц.

— Так не честно, вас было двое.

— Так ведь и исполняешь ты только одно условие, — с ухмылкой подметил Эйдос, протягивая руку Руфусу. Тот схватился за нее и встал на ноги.

— Эрис же расстроится, если увидит меня без волос. — Щенячьи глаза Руфуса молили нас о помиловании, и мы оба сдались, простив ему долг.

Мы двигались по заснеженному саду и оставляли следы на сверкающей поверхности свежего снега. Теплая рука моего принца держала мою. Его черные волосы трепал легкий ветерок. Золотые глаза с нежностью смотрели в мои. Это мгновение я хотела запечатлеть в своем сердце на всю жизнь.

Глава 22

Мы собрались в обратный путь. Дядя сказал, что предоставит нам снегоход и сопровождающего. Я не имела понятия, что такое снегоход, поэтому с нетерпением хотела посмотреть на это приспособление, но дойти мы до него не успели. Руфусу сообщили о скором прибытии в эти земли его сестры и отца. Несмотря на обиды и злость, в сердце Руфуса хранились теплые воспоминания о сестре. Он жаждал ее погибели, но едва Париса попала в ловушку, принц встревожился. Я видела в хитром лице беспокойство.

— Извините, а когда они прибудут?

— Вечером.

— Можем ли мы отложить поездку? — Обратился он ко всем присутствующим. — Я бы хотел попрощаться с сестрой.

— Конечно, — ответили все почти в один голос.

Мы проследовали обратно в самое большое здание, где общались и ждали новостей об Андосе и Парисе. В ожидании отправления время шло невыносимо медленно. Я не знала, чего хочет Руфус, будет ли молить президента о снисхождении для сестры, но точно видела в глазах принца желание увидеться.

Когда же наконец-то нам сообщили о прибытии Васильяс, Руфус подскочил с места и чуть ли не бегом двинулся из помещения. Я окликнула его, чтоб пойти вместе с ним, но он, казалось, не слышит меня, полностью погрузившись в свои мысли. Какой бы ужасной ни казалась мне Париса, она была его близнецом. Их узы были крепкими, а, возможно, совершенно неразрываемыми. Они родились в один день, они жили бок о бок, росли вместе. Он любил ее, несмотря на все ее проступки. Наверняка и убить ее он бы не смог, пускай и говорил обратное.

Когда я смогла догнать Руфуса, он удивился, что я все это время шла за ним. Мы прошли по уже знакомому зданию, в котором нам вводили противоядия. На этот раз за ними не следовала стража. Антистаси охраняли две двери. Один из мужчин подозвал нас к себе и сообщил, где комната Парисы.

Волнение Руфуса передалось мне. Ему стоило невероятных усилий повернуть ручку и открыть достаточно тяжелую дверь.

— Руфус? Быстро спаси меня! — Завизжала Париса, едва мы переступили порог палаты.

— Прости, но я не могу.

— Ты идиот? Убей их всех и достань ключ!

— Париса… Я пришел попрощаться, — Тихо сказал Руфус, опуская взгляд в пол.

— В каком смысле? Ты оставишь меня здесь, а сам уедешь? Ты кусок… — Драла она свою глотку, продолжая надеяться, что брат последует ее приказам.

— Хватит, сестра. Совсем скоро я стану королем. Я сделаю счастливыми и людей, и вампиров. Ты согласна на равноправие?

— Бестолковый. Все говорили, что ты полнейший идиот, что тебе нельзя доверять трон. Ты хочешь мира с низшими существами? Мы такими усилиями смогли заполучить власть, а ты…

— Хватит, Париса.

— Ты еще и эту принцесску прихватил с собой? — Заметив меня, она переключила свои ядовитые высказывания в мою сторону. — Ты ей не нужен. У нее есть Эйдос.

— Я знаю. Она — мой друг.

— Друзья тебе под стать. Такие же убогие, как и ты.

После этих слов Руфус расправил плечи и подошел вплотную к Парисе.

— Про меня можешь говорить что угодно, но не трогай моих друзей. Прощай, Париса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература