Читаем Отобрать для (у) князя, или Невеста из другого места (СИ) полностью

«Тина, Дина, Вовчик! Я остаюсь в другом мире, с драконом!» — сказала бы я своим. Вот так просто, незамысловато и коротко.

А они бы мне ответили: «Ты с ума сошла?!»

И отчасти правы бы были, ибо я точно немного повернулась. На одном конкретном драконе. Сперва то был только зачаток чувства, потом неясное желание остаться рядом, а сейчас… Будто плотину прорвало! Будто душа моя, которой я ничего такого не позволяла никогда, решила взять все сполна — таким сильным и прекрасным чувством я неожиданно наполнилась.

Своим бы ответила строками из древней, как лапти моей прабабки, песни: «Мне говорят, я сошла с ума,

А я говорю — разберусь сам.

Уж как-нибудь я обойдусь без вас,

Раз дело касается серых глаз!»

В дверь настойчиво постучали.

— Кого нелегкая принесла? — уперла руки в бока бабка.

— Это Дарьяр, — с придыханием произнесла я, вскакивая с кресла, в котором сидела.

— Его светлость? Удалось его очаровать? Будет с тобой расследовать происшествия? — аж дрожа от предвкушения положительных ответов, спросила призрачная.

— Лучше. Я его истинная! — выпалила полушепотом.

Глаза бабки сверкнули, на лице появилась лукавая улыбка, но она тут же поторопилась ее спрятать.

— Человечка истинной Базальтового дракона быть не может! — задрала она нос.

— А я смогла! — ответила резко, и так неприятно стало, так горько от этого ее замечания, обидно до гадливости.

И чувство какое-то нехорошее ужом внутри закрутилось. Рванула я с места, но не к двери, а в ванную. Повинуясь чистым инстинктам, позволила себе совершить нечто безумное, а именно схватила колечко золотое, к которому бабка была, по ее словам, привязана и…

— Вы уж меня простите, — выпалила я. — Но что-то подсказывает, не будете вы рады, если я отбор выиграю, а домой уходить не захочу. С происшествиями нехорошими помогу разобраться Дарьяру, даже, может быть, расскажу о вас, а пока…

Руку, с кольцом в ней зажатым, над сливом подняла и воду включила.

— Нет, дурында, нет! — запротестовала бабуся, руками замахала. — Я ж тебе помогаю, а если ты истинная, так препятствовать не буду. Наоборот! От черта защищать стану!

Я засомневалась, попыталась уравновесить яркое внутреннее желание избавиться от кольца с голосом разума. В центре лба, точно в том месте, куда Раньяр медальон прикладывал, запекло, зажгло так, будто меня прямо в эту секунду заклеймил кто-то. Рука дрогнула, золотой ободок выпал и шлепнулся в раковину. Судорожно попыталась его схватить, удержать, но он укатился и провалился в бездонный черный глаз слива.

Ахнула, кинулась под раковину, питая надежду, что там, как у нас на Земле, колено есть и стакан, куда все крупное попадает и задерживается. Но нет, тут труба уходила прямотоком вниз. Подняла глаза, наполнившиеся ужасом осознания непоправимости совершенного, на бабку. Та только головой покачала и исчезла. Видать, сливные воды унесли артефакт, с ней связанный, слишком далеко, чтобы она могла остаться рядом и выслушать рвущиеся из моей груди извинения.

Жжение, что все еще мучило и, казалось, клеймило меня промеж глаз, стало отступать, успокаиваться. И вместе с этим в душе поселилась уверенность, что ничего плохого не случилось, что я всегда смогу пойти и поискать колечко, а бабушка давно мертва, ничего ей не сделается. Да и вообще, правильно я сделала, негоже духам рядом с живыми крутиться, силу с них тянуть. Здоровее буду!

— Нина! Нина! — послышался встревоженный голос Дарьяра из-за двери. — Нина! Ты меня слышишь?

Раздался сильный удар, будто мой дракон плечом пытался дверное полотно выбить. Вот же, блин! Там мой жених же у двери топчется, переживает, нервничает, а я тут… Метнулась ко входу, открывая его светлости.

— Нина, хвала Свету! Ты цела! — выдохнул он, шагнув в комнату. — Раньяр защиту поставил, да такую, что даже я, владелец этой резиденции, войти не смог. Почему ты не открывала? Я уже принялся ломать дверь магией!

Нижняя губа у меня задрожала, бабулю все же было жалко. И на душе кошки заскребли, будто я предала ее, а исправить что-то возможности нет. Да и не стану, и все тут!

— Что случилось? — князь приблизился ко мне, руки мне на плечи положил.

— Я… это… колечко в слив уронила, — сообщила ему чистую правду. — И оно того, тю-тю…

На глаза навернулись слезы, я шмыгнула носом.

— Колечко? — спросил Дарьяр таким тоном, будто с ребенком говорит.

— Угу, — кивнула я. — Золотое…

— Глупенькая! — дракон притянул меня к себе, прижал, обнял. — Я подарю тебе тысячу колечек. И золотых, и серебряных, и каких захочешь… Только не плачь.

И чмокнул меня в макушку. Обняла его, вдохнула такой родной, такой волнующий аромат — смесь свежести озона, терпкости хвои с нежной цветочной ноткой лесного ландыша и забыла обо всем на свете. И о бабусе, и о колечке, и о потере своей. Так хорошо и уютно мне еще никогда не было.

Глава 52

Перейти на страницу:

Похожие книги