Но среди этого любопытного клада бросался в глаза квадратный железный ящик, работа которого отличалась от любой работы, известной Роберту Кеану. Его крышка была покрыта чем-то вроде свитка, и он уже собирался протянуть руку, чтобы поднять его, когда:
– Не трогай это! – закричал доктор. – Ради бога, не трогай это!
Роберт Кеан отшатнулся, как будто увидел змею. Повернувшись к отцу, он увидел, что тот натягивает пару белых перчаток. Когда он с удивлением уставился на них, то увидел, что они были покрыты каким-то белым составом.
– Отойди в сторону, мальчик, – сказал доктор, и на этот раз его голос слегка дрогнул. – Не смотри больше, пока я не позову тебя. Отверни голову в сторону!
Онемев от изумления, Роберт Кеан повиновался. Он услышал, как отец достал железный ящик. Он услышал, как тот открыл его, потому что уже понял, что ящик не заперт. Затем он совершенно отчетливо услышал, как он снова закрыл ящик и положил обратно в тайник.
– Не поворачивайся, мальчик! – раздался хриплый шепот.
Он не обернулся, но с болезненно бьющимся сердцем ждал, что произойдет дальше.
– Отойди от двери, – последовал приказ, – и когда я выйду, не смотри мне вслед. Я позову тебя, когда все будет закончено.
Он повиновался, не возражая.
Отец прошел мимо него, и он услышал, как тот идет по влажной траве за дверью сарая. Последовала невыносимая пауза. Откуда-то, не очень далеко, он слышал, как доктор Кеан двигался, слышал звон стекла о стекло, как будто он наливал что-то из закупоренной бутылки. Затем до его ноздрей донесся слабый едкий запах, ощутимый даже сквозь тяжелый запах благовоний из амбара.
– Запри дверь! – раздался крик.
Роберт Кеан снова закрыл дверь, быстро защелкнул висячий замок и начал возиться с отмычками, которые у него были. Он обнаружил, что снова закрыть висячий замок было так же трудно, как и открыть его. Его руки дрожали; он весь дрожал от нетерпения увидеть, что произошло у него за спиной. Так что, когда, наконец, резкий щелчок возвестил о выполненной задаче, он мгновенно обернулся и увидел, как его отец кладет пучки травы на обугленный участок, от которого все еще поднималась слабая дымка. Он подошел и присоединился к нему.
– Что вы сделали, сэр?
– Я лишил его доспехов, – мрачно ответил доктор. Его лицо было очень бледным, а глаза очень яркими. – Я уничтожил Книгу Тота!
– Тогда он не сможет …
– Он все еще сможет призвать своего ужасного слугу. Призвав его однажды, он может призвать его снова, но…
– Ну, сэр?
– Он не сможет контролировать его.
– Боже милостивый!
В ту ночь жуткое нападение не повторилось, и в сером предрассветном полумраке доктор Кеан и его сын, похожие на два призрака, снова прокрались через поле к амбару.
Висячий замок свободно болтался на кольце.
– Оставайся на месте, Роб! – предупредил доктор.
Он осторожно приоткрыл дверь – шире—шире – и заглянул внутрь. Стоял невыносимый запах горящей плоти. Он повернулся к Роберту и заговорил ровным голосом:
– Выводок королевы-ведьмы мертв! – сказал он.