Читаем Отпуск полностью

– Впрочем, – неожиданно продолжил Глоссер, – в этом деле вам лучше всего поможет Антонио, он тут у графа заведует теми шутами, что развлекают народ своими бессмысленными тра-ля-ля на праздниках, я же услаждаю уши хозяина замка лишь серьезной музыкой.

– И где мне его найти?

– Да в деревенской таверне, он там каждый день с друзьями пиликает. А теперь хочу извиниться и попросить покинуть меня, так как хочу предаться размышлениям о своем новом сонете. – Глоссер вальяжно так махнул ручкой в сторону двери и отвернулся, видимо давая таким образом понять, что прием окончен.

Я пожал плечами и развернулся, чтобы идти, не заметив, что кот остался стоять на месте, а когда я уже вышел за дверь, из комнаты до меня долетел дикий вопль в тональности чистейшего сопрано.

Я непонимающе оглянулся и заметил выходящего из дверей с самым независимым видом Батона. На мой вопросительный взгляд кот только пожал плечами и, гордо воздев хвост к потолку, направился вперед по коридору.


Кстати, если кто еще не понял, то идея, так неожиданно стукнувшая мне в мозжечок, была насчет музыки. Ибо парад без должного музыкального сопровождения – это даже и не парад, а так, бодрое шествие в ногу брутальных мужиков.

Антонио мы нашли уже к вечеру, проплутав несколько часов в его поисках, пока какая-то девочка не указала нам на небольшой дом на краю деревни. Надо заметить, что местные жители довольно приветливо к нам относились, а узнав, что мы гости графа, так вообще старались помочь, кто чем может, и было похоже, что отец Эрнесты пользуется немалым уважением среди простого народа. Деревня, кстати, расположилась под самыми стенами графского замка и состояла десятка из трех добротных домов, большинство из которых имели необычные куполообразные крыши. Дом же Антонио имел обычную двускатную крышу и несколько обшарпанный вид. На стук нам открыла миловидная девушка в столь откровенном наряде, что я даже не сразу понял, во что она облачена: в одежду с вырезами или просто к ее обнаженному телу кое-где прилипли кусочки разноцветной ткани. Я быстренько прикрыл глаза своему пушистому спутнику, дабы не травмировать его нежно-возбудимую психику, и вежливо поинтересовался об искомом субъекте.

– Антонио, это к тебе! – крикнула незнакомка куда-то в глубь дома и, вновь повернувшись ко мне, потянула носом. – Человек?

Последняя фраза была то ли вопросом, то ли утверждением, – если честно, я не понял, но согласно кивнул на всякий случай. Девушка сверкнула глазами и шагнула ко мне, но тут появился хозяин дома, и полуголая красавица поспешно ретировалась.

В отличие от Глоссера, Антонио быстро согласился на наше предложение и пообещал оказать полное содействие нашей задумке. И вообще, парнем он оказался компанейским и довольно-таки разговорчивым, так что мы проболтали дотемна, обсуждая концепцию музыкального сопровождения. Он даже притащил свой инструмент, чем-то напоминавший американское банджо, и сбрямкал на нем пару мелодий, но я их решительно отверг, сказав, что с нужной определимся позднее, а пока его задача – набрать оркестр, причем желательно до завтрашнего вечера, ибо время уже поджимало. Тут же я назначил Батона курирующим данный проект и попросил Антонио все свои пожелания и нужды передавать через кота.

В замок мы с котом возвращались практически перебежками от одного фонаря к другому, ибо, как я уже говорил, ночь тут была больше похожа на густой черный кисель. Путь, конечно, получился длиннее, так как фонари стояли вдоль центральной дороги, что делала порядочный крюк на пути к замку, но решение пройтись напрямую явно привело бы к ночевке на природе под открытым небом. Данная перспектива меня не очень устраивала, ибо в окружающей тьме местная живность производила такие звуки, что волосы по всему телу нехорошо шевелились. Можно, конечно, было заночевать у Антонио, как, собственно говоря, тот и предлагал, но постоянно заглядывавшая в гостиную странная девушка как-то не очень хорошо на меня смотрела, а посему я решил, что лучше вернуться в замок. Знаете, народ тут, конечно, дружелюбный и все такое, но вампиры – это все же вампиры, что бы мне кто ни говорил.

Впрочем, добрались без приключений, но едва я переступил порог, как возникшая буквально из ниоткуда служанка сообщила, что в гостиной меня ожидает господин Грегор, а посему пришлось срочно отправляться туда, хотя в данную секунду основным моим желанием был спокойный сон в обнимку с мягонькой подушечкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги