Читаем Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз полностью

— А Гектор, конечно же, ничего не знал?

— Нет. Он думал, что я в Париже.

— Для чего эти тайны? Зачем эта слежка за Стариком?

Она делает гримасу.

— Оскар — маленький тиран, который хочет всё знать, над всем властвовать, всё контролировать. Он хотел наблюдать за ходом расследования, не дожидаясь ваших докладов. И потом, к моему стыду, он так увлёкся мной, я думаю, это и было причиной того, что он запер меня незаметно и держал у своих ног. Он мне сказал насчёт Гектора, что не стоит его волновать моим присутствием на борту, что надо дать ему работать.

Я внимательно смотрю в её глаза.

— И, помимо прочего, бьюсь об оклад (как говорила одна моя знакомая домработница), что он тебе пообещал кругленькую сумму?

— Это моё личное дело.

— Ты интересная сотрудница, мисс детектив. И не менее интересная невеста! Ты знаешь, что Гектор хотел наложить на себя руки после того, как обнаружил тебя в ванной только что? Он сейчас в медпункте.

Она смеётся.

— Ох уж этот Тотор, я знала, что он баклан!

Возвращается Абей в звуковом сопровождении, состоящем из шума смывного бачка[104].

Он сияет и, можно сказать, спокоен.

— Этот чек, дорогой Сан-Антонио, друг мой, посланец судьбы, этот чек, покажите мне его ещё раз, умоляю!

Я охотно ему выкладываю его.

— Можно я его поцелую? — спрашивает он меня.

Целует.

— Тот самый, вы можете мне его оставить?

— В указанный день, то есть по окончании круиза!

— Что ж, пусть будет так, я подожду, я потомлюсь. Я буду молиться за него, за его спасение! Не потеряйте его! О нет, только не потеряйте, я вам запрещаю! И не исчезайте, хорошо? Вы будете спать здесь, с нами, питаться в нашей компании! Купаться в одной ванне! Отныне вы мой сиамский брат, Антуан. Моя тень, моя проекция. Покажите мне его ещё раз! О, чудо! Как он красив, такой пухлый со всеми его нулями, с этой великолепной подписью, так артистично перечёркнут! Где он был?

— У Ахилла!

— А Ахилл?

— В сауне, он плавал в собственном соку, надо заметить.

— Мой бедный, прекрасный друг!

— Ах, вот как, в сауне, вот это уже интересно, — шепчет Камилла. — Значит, я попала в точку!

Будительница сильных чувств начинает меня интересовать.

— Что ты имеешь в виду?

— Это я дала наводку вашему мурику. Я ему посоветовала воспользоваться стоянкой в порту и пошарить у массажистов.

— Говори!

Она уже открывает рот. Я делаю категоричный знак.

— Нет, погоди, малышка, давай по порядку! Иначе мои читатели вконец запутаются. Мы продолжим ваш рассказ в хронологическом порядке. Итак, Абей взял тебя на борт тайком и поместил в каюте «Утренняя заря» с тем, чтобы ты следила за нашим расследованием, благодаря акустической системе, кстати, ты бы немного рассказала об этих двух каютах, моя птичка.

Она пожимает плечами.

— Не я их сделала, приятель. Спроси у Абея!

— Как, что, чего? — шепчет упомянутый. — Что вы сказали? Ах да, две каюты?

Он смеётся, хлопает в ладоши, шлёпается на канапе и начинает подпрыгивать.

— Это моя идея, хитроумная, гениальная! The находка! Исключительно very good идея! Хотите узнать? Так слушайте! А вообще, нет, только не перед ней! — добавляет судовладелец, показывая на Камиллу. — Нет, нет, нет и нет, я — джентльмен! Я галантен! Я не отношусь к этим хвастливым идиотам, которые рассказывают о своих любовных приключениях, о своих постельных делах, ведут им счёт. Я скромен. Камилла — первая, единственная, неповторимая! До неё было лишь преддверие рая! Я не буду рассказывать о пустыне, которая была до неё. Она не должна ничего знать о моих прошлых шалостях, моих жалких поползновениях, моих скудных совокуплениях. Ни слова об этих ордах женщин, которых я разложил до того, как её встретить. Она получила меня практически целомудренным! Она лишила меня невинности, растлила! Она меня открыла с правильной стороны, вот! Так что немного человеческого уважения, ради бога! И никаких намёков! Не заставляйте меня говорить то, что самые элементарные правила приличия не позволяют мне произносить в её милом присутствии! Тсс! Отойдём в сторонку, мой друг, моя чековая книжка, моя жизнь! Я вам одному расскажу на ухо, по-английски! Ты не говоришь по-английски, Камилла? Да? Немного? Тогда мы будем говорить на швейцарском немецком. И, на всякий случай, иди-ка в другую комнату, моя прекрасная роза. Положи подушку на голову. Две подушки: по одной на каждое ухо! Иди, моя прелесть, моя шёлковая, моя росинка!

Камилла зевает и прикрывает разинутый рот тыльной стороной ладони.

— О… э… слушай, Оскар, ты знаешь, что ты меня уже задолбал своими закидонами? — шепчет она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман