– Может, это научит ее на будущее держать свое мнение при себе, – бросил он, угрюмо глядя в удалявшуюся спину женщины.
– Ты никогда не подумывал наняться телохранителем? Сколотишь состояние, только сделав гримасу пострашнее.
Он фыркнул в ответ. Обычно он не вмешивался в конфликты других людей. Но не смог сдержаться, когда речь шла о Джози. Она будила в нем воина.
Они прошли мимо маленького кафе со столиками на приподнятой над землей террасе. Красные клетчатые скатерти и вазы с яркими подсолнухами выгодно выделялись на фоне песочно-золотистых зданий, окружавших их.
– Похоже, неплохое место. Нравится? – спросил он, кивнув в сторону пустого столика.
– Конечно, – кивнула она, поворачиваясь и направляясь туда, куда показал он.
Они удобно устроились, и официант принес меню и корзинку с хлебом.
– Хм… совершенно непонятные названия, – заметила Джози, изучая меню.
– Попробуй что-нибудь новое. Никогда не узнаешь, а вдруг понравится, – предложил он, словно бросая вызов.
– Надеюсь, ты не собираешься уговорить меня есть улиток, чтобы посмеяться? – спросила она, передернувшись, весело сверкая глазами и широко улыбаясь.
Он подался вперед, глядя ей в глаза, пытаясь принять вид заговорщика.
– Не думаю, что стоит скармливать тебе афродизиак прямо сейчас. Деликатные части нашей анатомии могут просто отвалиться, если тебя по-настоящему разберет похоть.
Она надменно подняла брови:
– По-моему, это ты набросился на меня сегодня утром в душе! И вынудил прервать партию в шахматы прошлой ночью ради того, чтобы по-быстрому перепихнуться на полу гостиной.
Его пульс нервно забился при одном воспоминании. Он пожал плечами и ухмыльнулся при виде ее игривого лица:
– Я понял, что проиграю, и решил сделать игру немного более интересной.
– Ты большой толстый обманщик, – сказала она, небольно пнув его под столом. – Хотя нужно отдать тебе должное: то, что мы делали, когда бросили игру, было отличным развлечением.
Глядя на нее, подернутую дымкой солнечного сияния, он думал, что она никогда не была такой красивой. Если он раньше находил ее впечатляющей, это не шло ни в какое сравнение с тем, как он реагировал на нее сейчас. Она словно быстрорастущее растение: чем дольше он был рядом с ней, тем неотвратимее она затягивала его в паутину искушения.
Тот импульс возбуждения, которое он испытывал всякий раз, когда она была рядом, невероятно усилился. С такими темпами они не успеют вернуться домой, прежде чем он снова накинется на нее. Секс на свежем воздухе обычно не был в его стиле, но он твердо знал, что на этот раз готов забыть о своих принципах.
Почему жизнь не может быть такой всегда?
Вопрос возник из ниоткуда, ударив в грудь с силой пули.
Ему необходимо собраться. Отупляющая жара и расслабляющая атмосфера сыграли над ним злую шутку, заставив поверить, что все это реально. Но он знал правду. Это временное, как все каникулы вдали от суеты и суматохи нормальной жизни. ОНА временна, и нужно держать себя в руках, иначе он окажется в большой беде.
На следующий день Коннор уехал из дома и направился в банк, чтобы заняться какими-то деловыми операциями, оставив Джози одну, впервые за все эти дни. Она полагала, что будет счастлива иметь свободное время. Но не прошло и часа без него, как она начала страдать, мысленно умоляя его поскорее вернуться. Оказалось, что без него она способна только на то, чтобы метаться по дому. Нервная энергия не давала отдохнуть, заставляла бегать между кухней, комнатой, ванной и спальней.
И везде наслаждалась уютом, который успела узнать и полюбить. Теплый румянец полз по ее щекам, когда она поняла, что не было того помещения, где они не занимались сексом. Даже чулан не был исключением, после того когда она обнаружила его там, занятого поисками книги, которую он убрал, и одно привело к другому…
Ей уже было трудно думать о том, чтобы оставить все это. Неужели прошло только две недели? А казалось, что она была здесь несколько месяцев, потому что дни перетекали в ночи, а ночи – в дни.
Несмотря на данное себе обещание относиться к их связи как к чему-то временному – веселому отпускному роману, – она не могла не гадать, каково это было бы – стать девушкой Коннора.
Он волновал и бросал вызов, открывая ей глаза на вещи, от которых она пряталась всю жизнь, и она никогда не знала такого покоя, как в те моменты, когда была с ним. Чувствовала себя такой защищенной. Словно для разнообразия могла положиться на кого-то, способного о ней заботиться.
До встречи с Коннором инцидент с женщиной, подобный вчерашнему, мучил бы ее много дней, подтачивая и без того хрупкую уверенность, заставляя ощущать себя неудачницей и подталкивая работать упорнее, быстрее, дольше. Но не сейчас.
Его присутствие словно оживляло ее, пробуждая спокойное безразличие, о существовании которого в себе она и не подозревала. Сознание того, что она учится на его примере, внезапно ударило ее, как кувалдой. Ее уверенность постепенно выходила из темных глубин разума, и это Коннора она должна благодарить за то, что указал выход.