Читаем Отпускаю тебя (ЛП) полностью

Я выбегаю из больницы, движимый слепой яростью. Мне необходимо найти Брента Беккера. Или вломиться домой и нарваться на гнев Полковника. Я жажду драки. Жажду почувствовать на себе кулаки. Мне хочется бить, пинать и причинять боль, а также чувствовать боль самому. Мне необходимо почувствовать такую боль, которая имеет смысл. Вроде порезов, ссадин и поломанных костей. Но не это грёбаное дерьмо, которое сейчас ворочается и ноет в груди и сводит меня с ума. И делает беспомощным. Если бы у этой ночи был саундтрек, он назывался бы так: «Лэнден О'Брайен — абсолютно бесполезный, беспомощный кусок дерьма, который всё рушит». Может быть, это саундтрек ко всей моей жизни.

Как в тумане я добираюсь до дома, где Алексис сегодня устраивает вечеринку. Надеюсь, Брент здесь. На танцах в школе я едва расслышал адрес, но трудно было не заметить с улицы такое количество припаркованных машин. Оставив свой грузовик на лужайке, пробираюсь внутрь дома. Кто-то стоит в дверях и громко о чём-то спорит. Кто-то играет в покер, а несколько парочек расположилось на диване. Но мне плевать на них.

По спине пробегает холодок, когда я представляю, что Брент может ударить меня так же сильно, как ударил дверь в школе. Может, он серьёзно меня покалечит, и я займу соседнюю с Лайлой койку. Тогда она не сможет меня выгнать.

— Беккер? — рычу я, не находя среди гостей Брента.

Из кухни выходит Джена. Не та Беккер. Так и говорю ей.

У неё заплаканные глаза, но она делает вид, что не замечает этого.

— Где Беккер? — прямо спрашиваю я, но Джена лишь качает головой в ответ.

— Он сделал это не нарочно, Лэнден. Он не виноват, — умоляет она, но меня это не трогает.

— Тебе нужно уйти, — раздаётся голос Алексис. — Давай я, Ди-Даб или кто-нибудь ещё отвезёт тебя домой.

Она прижимается ко мне, положив руку мне на плечо.

— Отстань от меня, глупая сучка, — рычу я и тут же жалею об этом. И не только потому что она отшатывается от меня, будто я её ударил. Я никогда не говорил с женщинами подобным тоном — ни с одной из них. И я бы навалял любому, кто позволил себе такое.

Но прежде чем я успеваю извиниться, из ванной комнаты выходит Брент Беккер с поднятыми кулаками. Но не так, как мне бы того хотелось.

— Остынь, О’Брайен. Я виноват, ладно? Я не знал, что так получится. Я даже не знаю эту девчонку.

— Эта девчонка, — говорю я сквозь зубы, не давая клокочущей ярости прорваться наружу раньше времени, — сейчас лежит в больнице, потому что ты вёл себя как грёбаный…

— Чувак, я просто ударил в дверь. Обычно люди не падают в обморок из-за того, что кто-то ударил в дверь.

— Но ты хотел ударить меня. Ты хотел этого. Так давай, я перед тобой.

Брент пристально вглядывается в меня. Давай же.

Но он не делает этого. Он опускает кулаки. Чёрт.

Мне нужно лучше стараться.

— Извини, Алексис. Я сказал грубость. Я имею в виду про то, что ты глупая. А вот сучка вполне тобой заслужена.

Вот сейчас Брент точно меня ударит. Но, скорее всего, его не так волнует Алексис, как собственная сестра. Так что я снова обращаюсь к Бренту:

— Ах да, и извини, дружище, что не пригласил твою сестру-шлюху на танцы.

И он делает это. Он бьёт так крепко, что у меня перед глазами расплываются цветные круги. Я замахиваюсь, но Брент уклоняется от моего кулака. Зато во второй раз я не промахиваюсь. Он делает ответный выпад — я падаю и слышу приятный звук бьющегося стекла. Стараюсь откатиться подальше от осколков, попутно пытаясь достать до Брента.

Вокруг нас раздаются вопли и крики, когда все понимают, что посреди комнаты завязалась драка. Беккер попадает кулаком мне в челюсть, и в ней что-то щёлкает. Я хватаю его за ворот рубашки и притягиваю к себе. Жёстко.

— Ай, — стонет он от неожиданного столкновения лбами. У меня из глаз сыплются искры, но это неожиданно прочищает моё сознание.

Чёрт. Эта драка не поможет Лайле. Она поможет только мне. Но я уже слишком далеко зашёл, чтобы останавливаться. Ну что ж, ладно.

Я снова ударяю Брента и пытаюсь подняться на ноги, но спотыкаюсь и опять падаю на пол.

Брент дважды бьёт меня головой об деревянный пол, прежде чем кто-то оттаскивает его от меня.

Я быстро вскакиваю, и меня тут же уводят в другой угол.

— Чувак, ты как? Ты весь в крови. — Кэм выпускает меня, только когда мы оказываемся возле моей машины.

— Я в порядке. — Я сплёвываю кровь на асфальт и вытираю рот рукавом рубашки.

— Не знаю, какой бес в тебя вселился, но, видимо, к тебе лучше не приближаться, когда ты не в духе.

— А ты уже это сделал, — сообщаю я ему.

— Да? Ну, тогда это отстой, потому что ты мне нравишься. Пусть даже ты так очевидно облажался. Думаю, ты и Чокнутая Флаэрти стоите друг друга.

Что ж, домой всё равно идти ещё рано.

Когда меня наконец оттаскивают от Кэма, мы оба покрыты кровью и пылью. И я оказываюсь под арестом.


17

Лайла

— Лайла, милая? — Я просыпаюсь и вижу склонившуюся надо мной тётю. Её волосы в беспорядке, и это странно, поскольку так не похоже на Кейт.

Перейти на страницу:

Похожие книги