Читаем Отравленная роза (СИ) полностью

— Что ж, ты понимаешь, зачем я тебя вызвал, — перешел к кульминации Темный Лорд, не желая выслушивать оправдания.

Снейп кивнул, не глядя в красные глаза. Он словно только сейчас заметил остальных.

— Северус, дорогой, думаю, Амикусу есть, что тебе сказать, — прозвучал елейный голос женщины, на лице которой была самодовольная улыбка.

«Эта стерва всегда подливает масла в огонь», — подумал Снейп, удостоив её равнодушным взглядом.

Кэрроу отреагировал сразу, подался вперед и ухватил вновь пришедшего за ткань мантии на плече и со скорченной гримасой проговорил:

— Где моя дочь, ублюдок? Как ты мог упустить её?

— Довольно, Амикус,— пресек начинающуюся свару Лорд.

С отвращением Снейп скинул с себя руку озлобленного Кэрроу, тот лишь фыркнул.

— Мой Лорд, я следил за ней, она казалась спокойной, неспособной на подобное.

— Ты плохо выполняешь свою работу, она все же сбежала. Ты бесполезен, если не можешь удержать детей до принятия Метки. Что с мальчишкой? — перевел тему Волан-де-Морт.

Северус через силу посмотрел в узкие змеиные глаза, понимая, что наказания не избежать, этот разговор лишь оттягивал момент насилия.

— Дамблдор приказал мне обучить его окклюменции.

Темный Лорд задумался, это не было новостью, но способности Поттера в сложной науке не давали шансов противостоять видениям, которые ему подсовывали. Ничего нового, не интересно.

— Итак, куда могла сбежать юная мисс Кэрроу?

— Я не знаю, мой Лорд, она просто исчезла из замка.

Ни капли дрожи в голосе, Северус всегда имел отличную выдержку.

— Что ж, думаю это ненадолго, замечал ли ты за ней некий дар? — шипящий голос подстрекал к вранью, и слуга оправдал ожидания.

— Нет, мой Лорд, девчонка абсолютно обычная, даже её внешность ничем не напоминает о родстве с вейлами.

Обычно в такие моменты Волан-де-Морт доставал палочку и убивал подопечных, не щадя. Он ненавидел ложь, но Снейп пока был ценен и, несмотря на предательство, приближен к Дамблдору как никто другой. Правда сегодня он перешёл все границы, переступил порог невозвращения. Предатель, выбравший иную сторону. Что ж, печально. Однако были куда более весомые причины не убивать его. Жизнь этого ничтожества висит на волоске, пусть считает себя обезопасенным, но это временно. Нужно проверить преданность еще одного человека.

— Ты понимаешь, что тебе придется понести наказание за свою ошибку?

Ни один мускул не дрогнул на лице Северуса.

— Да, мой Лорд.

Волан-де-Морт не сдержал эмоций и улыбнулся, по хищному обнажив тонкие белые клыки. Кэрроу выхватил палочку, готовясь отомстить за дочь, его мысли уже захватили пыточные заклятия.

— Нет, Амикус, — остановил хозяин властно. — Белла, займись им.

Лорд хотел видеть смятение, страх, утопающий в душах двоих присутствующих, но понял, что подобного представления не случится. Стало немного досадно. Губы Беллатриссы Лестрендж еще шире растянулись в предвкушающей улыбке, она вытащила из кармана мантии немного кривую волшебную палочку из темного дерева и направила на Северуса. Покачав деревянным оружием из стороны сторону, она подошла ближе к Снейпу и посмотрела ему прямо в глаза с едва скрываемым интересом. Вот сейчас рука должна дрогнуть… Но Волан-де-Морту суждено было отчасти разочароваться. О, да, она великолепна, ни тени сомнения, никаких пауз...

— Круцио, — этот голос был полон самодовольства и власти.

Она прекрасна в своей жестокости, её ярость — воплощение идеала слуги. Несомненно, ее фигура — настоящий ферзь на шахматной доске, великая сила заключена в холодном сердце, и этот дар Преисподней принадлежит ему – властителю мира.

Снейп пытался выдержать заклятие стоя, наблюдал за удовлетворением на лице мучительницы. Белла всегда была чокнутым палачом, достойным последователем такого же сумасшедшего фанатика, бесстыжей злобной тварью, не видящей ничего, кроме собственной агрессии. Держаться не было сил, заклинание рвало мышцы, истязало сухожилия, и Северус упал, скорчился на полу от невыносимой боли, понимая, что заслужил это. За Аллегру мстят другие. Он искренне надеялся, что девочка в безопасности, скрыта от сил Тьмы, строит жизнь заново где-то далеко за пределами Британии, пока он принимает на себя наказание за тот чудовищный грех.

Ни единого стона не прозвучало из его рта. Он чувствовал агонию, но думал не о том, как ломаются ребра, закипает кровь… Его мысли захватила черноволосая девочка, над которой он надругался несколько дней назад. Удивительно, что её еще не нашли. Впрочем, с даром перевоплощения ничего не стоит избежать Пожирателей. Аллегра скроется там, где не найдут. Она талантлива, Северус знал это.

Виски сдавливало, еще немного и мозг перестанет работать, уступит место боли, затем силы покинут его.

— Достаточно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги