Читаем Отравленное яблоко (СИ) полностью

Но Эл ничего не делал. Его черные глаза просто следили за Лайтом. Он был похож на ребенка, завороженно наблюдающим за заводной игрушкой.

Лайт открыл дверь и обернулся. Эл, низко опустив голову, снова уставился на пол перед собой. Лайт не понимал, почему Эл так подавлен, но ничего не делает. Такое чувство, будто ему было все равно на судьбу своих преемников, но ведь он так тепло о них отзывался при жизни. Лайт даже предпочел бы, чтобы Эл преградил ему путь, лишь бы не это безразличие ко всему. Он вел себя так, будто…

…все идет по его плану

Эл не может жертвовать своими преемниками просто так. Лайт с трудом сглотнул, борясь с желанием вернуться и потребовать объяснений. Сейчас, вопреки всему, он больше думал об Эле, а не об его «младшем братишке», который бродит по его штабу с пистолетом в руке. Если Эл не собирается вмешиваться, то так даже лучше. Все, что от Лайта требовалось — попасть в Мэлло дротиком прежде, чем он выстрелит в него настоящими пулями. Лайт неплохо целился, к тому же в случае форс-мажора мог обезвредить вооруженного противника. Не говоря уже о бронежилете, найденном на втором этаже, и знания детальной планировки штаба.

План был идеален, но Эл был слишком непредсказуем. Никогда не знаешь, что он может выкинуть.

Отвернувшись, Лайт вышел в коридор и отправился на поиски Мэлло. Казалось, что воздух потяжелел от напряжения. Лайт медленно шел по коридору, держа пистолет на уровне глаз. Все его чувства обратились в слух. И вот, он уловил какое-то движение. Палец медленно опустился на курок, адреналин с бешеной скоростью мчался по венам. Он остановился на вершине спиралевидной лестницы и вслушивался в звук приближающихся шагов. Ступенька за ступенькой. Мэлло ступал тяжело, будто не стараясь скрыть своего присутствия. Лайт не удивлялся такой смелости. Им управляет отчаяние. Кира отступил в темный угол, но так, что лестничная клетка была под прицелом.

Шаги становились все громче и громче. Их гул отбивался от стен. Лайт нервно сглотнул, невольно задерживая дыхание.

Первое, что он увидел — ствол пистолета. Мэлло держал его перед собой, обхватив одной рукой. Лайт знал, что этот пистолет может его убить, в то время как его был заряжен лишь снотворным. Но выглядел он как настоящий. Тяжелый, блестящий. Смертоносный.

Мэлло вышел на лестничную клетку, стремительно несясь вперед. Лайт смело вышел из укрытия и направил дуло в спину парня:

— Бросай оружие, Мэлло, — спокойно сказал он. Голос эхом разнесся по коридору.

Мэлло резко остановился, но вместо того, чтобы выронить оружие, сжал его еще крепче.

— Как хорошо, что ты пришел поприветствовать меня, — прорычал он.

— Я сказал — бросай оружие.

Мэлло только издевательски фыркнул и плавно повернулся к Лайту, снова поднимая пистолет. Внешне Лайт был спокоен, но при виде блестящего дула, направленного в его сторону, по телу пробежала дрожь. Воспоминания на мгновение ослепили его. Они были настолько реальными, что Лайт почувствовал затхлый запах заброшенного склада и боль от огнестрельных ранений. Он вспомнил, как разрывалось от боли простреленное плечо. Он настолько ушел в себя, что пропустил гневную речь Мэлло, уловив лишь концовку:

— …никогда не случится, потому что я пришел сюда, чтобы прострелить твою башку, Ягами.

Лайт попытался абстрагироваться от воспоминаний и вернуться в реальность:

— Я прикончу тебя, если ты не бросишь свой пистолет, Мэлло, — отрезал Лайт, почувствовав, что голова снова может ясно соображать.

— Так вперед! Давай, валяй, ублюдок! — глаза Мэлло потемнели от ярости, а лицо исказила гримаса безграничной ненависти. — Ты думаешь, мне есть дело до того, что ты со мной сделаешь? Я не боюсь ни тебя, ни твоих маленьких тетрадок, слышишь? Я уверен, что ты все это спланировал, включая то, что я приду мстить. Стреляй, если хочешь, — палец Мэлло начал медленно давить на курок. — Я заберу тебя в ад вместе с собой, Ягами.

Лайт ничего не ответил, продолжая крепко держать пистолет двумя руками. Если Лайт выстрелит первым, Мэлло ответит ему тем же и убьет, в то время как дротики Лайта безвредны. Шансов нет. Лайт начинал паниковать.

Вдруг взгляд Мэлло метнулся в сторону куда-то за спину Лайта, и тот, воспользовавшись секундной возможностью, выстрелил. Дротик попал прямо в цель, войдя в грудь почти до основания. Тот отшатнулся, но устоял на ногах. Вырвав дротик, он яростно отшвырнул его в сторону и вскинул руку с пистолетом вверх. Глаза, налитые кровью, теперь смотрели прямо на Лайта. Абсолютная концентрация.

Неужели транквилизатор не работал? Мэлло твердо стоял на ногах, рука не дрожала, когда он спустил курок. Оглушительный выстрел, и Лайт едва не упал, когда пуля попала в солнечное сплетение. Было ужасно больно, но бронежилет сделал свою работу. Лайт остался на ногах, стиснув зубы от боли. Он поднял голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как Мэлло целится и стреляет во второй раз.

Пуля попала в грудь, но он снова устоял.

Перейти на страницу:

Похожие книги