Читаем Отравленное яблоко (СИ) полностью

Лайт помедлил. Он не знал, как ответить. Была ли это очередная уловка Эла или он действительно искренне из-за этого переживает. Его голос звучал искренне. Хотя, Лайт тоже был хорошим актером, но Эл еще лучше.

— Нет, Рьюзаки, — наконец, вздохнул он, — да, порой ты меня раздражаешь, но я тебя не ненавижу. Мы друзья, помнишь?

— Ты меня не ненавидишь?

— Нет.

Эл долго молчал. Так долго, что комната вдруг начала преображаться, заполняясь розовым и золотым блеском, наполняясь запахами прекрасных цветов. Лайт так и уснул, не услышав, как Эл прошептал, обращаясь, скорее, к самому себе:

— Нет, Лайт-кун, все же ненавидишь.

***

— Ты должен съесть на завтрак что-то более существенное, — наконец, сказал Лайт, откусывая кусок от своего тоста.

Эл, потянувшийся к вазе за очередным кубиком сахара, чтобы бросить в кофе, недоуменно спросил:

— А что, по-твоему, клубника не достаточно существенна, Лайт-кун?

— Не тогда, когда она покрыта взбитыми сливками и украшает здоровенный кусок торта, — скептично ответил подросток.

Эл только пожал плечами и, подцепив клубнику вилкой, отправил ее в рот. Лайт отвернулся, всем своим видом показывая, что ему нет до него дела.

— Ты выспался, Лайт-кун? Я пожертвовал ради этого несколько часов работы.

— Да, большое спасибо, Рьюзаки, — язвительно проворчал подросток.

«А тебе понравилось лежать несколько часов и мучиться, считая разрядку чем-то отвратительным для такого святоши?» — раздраженно подумал Лайт, все еще злясь на Эла.

Было уже восемь утра. Эл считал, что это вопиюще позднее начало рабочего дня, хотя остальная следственная группа еще даже не подтянулась. Лайт заметил, что Рьюзаки сегодня тоже не в самом хорошем расположении духа, а значит день будет тяжелым. Пока никого нет, Эл будет срывать своё раздражение на Лайте. Подросток с нетерпением ждал появления полицейских, чтобы Эл переключил свое отвратительное настроение на Мацуду, как он это обычно делал.

Лайт разделался с тостом и, взглянув на противоположную сторону стола, заметил, что Эл тоже доел свой торт.

— Неудивительно, что ты так неважно выглядишь, — прокомментировал Лайт, окинув взглядом бледного, тощего детектива.

— Ты считаешь, что я неважно выгляжу? — удивленно повторил Эл.

Нет, он выглядел так же, как и всегда. Если привыкнуть, его странность не так бросается в глаза, но если взглянуть со стороны, любой врач придет в ужас, заметив эту осанку, эти темные тени под глазами, эту бледность. Эл все еще сидел на стуле, скрючившись в своей позе, и смотрел на Лайта. Одна прядь выбилась из черных растрепанных волос и спала на лицо, но Эл ее не замечал.

— Прости, Рьюзаки, но ты выглядишь болезненно. И, кстати, не только сегодня.

— Ты беспокоишься обо мне? — спросил Эл с восторженной ноткой в голосе. Лайту подумалось, что Эл сказал это с издевкой.

— Беспокоился бы, если бы тебя не знал, — резко ответил Лайт, — но так как я знаю, что это твое нормальное состояние, то нет.

Эл грустно улыбнулся и отпил из своей чашки омерзительно-сладкий кофе, придерживая ее за ручку большим и указательным пальцами.

— А что, если бы я в самом деле заболел, Лайт-кун? — спросил он, — Тогда бы ты обо мне беспокоился?

Это было последней каплей. Лайт потерял терпение. Хватит с него этих завуалированных вопросов, исходя из которых Эл в процентах определяет причастность Лайта к делу Киры. Лайт вообще не понимал, почему Эл так рьяно его подозревает. Чем больше он оправдывался, тем больше детектив повышал проценты.

— Конечно, Рьюзаки, — сухо ответил Лайт.

— Ты бы ухаживал за мной?

— Да, конечно.

Эл в задумчивости уставился в потолок, обдумывая его слова.

— Эл, — позвал его Лайт, заставляя снова переключить внимание на себя, — я не хочу, чтобы ты заболел.

— Поэтому ты возникаешь против моих вкусовых предпочтений?

— Отчасти, — кивнул Лайт, — Рьюзаки… тебе не дурно от такого количества сладкого?

— Нет, — фыркнул Эл, будто найдя этот вопрос смешным. Как он может променять свои любимые сладости?

— И все же я думаю, что время от времени ты должен питаться чем-нибудь здоровым.

— Чем, например?

— Вот, — Лайт потянулся к корзине с фруктами и взял первое попавшееся яблоко, подбросив его в воздух и тут же поймав, — все врачи говорят, что съедая хотя бы по одному яблоку в день…

Лайт не договорил, заметив, что Эл буквально впился взглядом в блестящее, темно-красное яблоко. Он прикусил подушечку большого пальца, не отрывая глаз от фрукта, и улыбнулся. В глазах на мгновение промелькнул странный огонек, заставивший Лайта занервничать:

— Что? — спросил Лайт с опаской, — Что-то не так? Это просто яблоко.

Не говоря ни слова, Эл потянулся за яблоком, звеня металлической цепью по столу, затем поднес его к лицу, внимательно изучая. Яблоко выглядело насыщенным, сочным, наливным и резко контрастировало с белой, как снег, кожей Рьюзаки.

— «Эл, ты знаешь, что Боги Смерти едят одни только яблоки?» — пробормотал детектив.

—Да ладно?! — Лайт с негодованием ударил кулаком по столу, — Ты сделал вывод, что я Кира, только потому, что я дал тебе яблоко?

Эл чуть опустил руку, держащую яблоко за палочку, чтобы взглянуть на Лайта:

Перейти на страницу:

Похожие книги