Читаем Отражение полностью

Я вздохнула и поползла в душ, попутно захватила злополучное платье и выбросила его в мусорный контейнер. Потом встала под тёплые струи воды, смывая с себя песок. Я не поняла, что произошло ночью. Неужели это Макс принёс меня в номер и раздел меня? И даже не остался сам. Причёска безнадёжно испорчена. Придётся снова терять пару часов в салоне, ведь завтра встреча с Вангом. Интересно, где сам Макс?

Я спустилась в ресторан отеля и вдруг увидела его за столиком с чашкой кофе. В новой белоснежной рубашке, что контрастировала с его тёмными волосами. Он увидел меня и махнул рукой…

***

Отправив Винсента, чтобы вернуть арендованный флайер, я пил кофе. Интересно, проснулась ли Ким? Я взглянул на прозрачные двери ресторана в надежде, что она вот-вот появится.

Как она прижималась ко мне во сне! Как хотелось забыть про моё обещание и принести её в свой номер. Хотя бы для того, чтобы смотреть на неё, спящую. Но я понимал, что как только она проснётся в моём номере, к ней сразу же вернётся постоянная злость, – и наши кратковременные хорошие отношения развеются, как дым.

От всех этих переживаний я даже забыл про Лаверн, которая беспокоила меня не меньше. Я вздохнул. Потом достал из упаковки длинную сигару и попросил у официанта огня. Из моей кабинки прекрасно просматривалось пространство ресторана. От скуки зевнул, потом активизировал экран на стене кабинки, чтобы посмотреть новости, и начал голосом переключать каналы. Наконец дошёл до того, что меня интересовало. Свадьба Бейли! Я перекрутил события, рассматривая гостей. И увидел себя.

Изрядно переврав все мои слова и оставив из моего текста лишь то, что нужно было им, журналистка рассказывала о главе BI, то есть обо мне. И о том, что сразу же по возвращению на Краум я собираюсь жениться на наследнице состояния графа Ланфорда с Ноурэна. Они и это успели вынюхать! Я никогда не любил журналистов за то, что они вечно переворачивают всё с ног на голову.

Кимберли появилась очень скоро и выглядела она просто потрясающе. Она надела лёгкое развевающееся платье цвета морской волны; длинные тёмные волосы распушились после мытья и чуть завились, падая локонами на полуобнажённые плечи. На Крауме она никогда не ходила в подобной одежде, предпочитая строгие деловые костюмы.

– Ким, иди сюда. Приглашаю на запоздалый ланч, – махнул я ей рукой.

Она увидела меня и вдруг улыбнулась. Но эта улыбка так же быстро исчезла. Она подошла ко мне, поправила платье и присела напротив.

– Добрый день, Макс.

– Отлично выглядишь, – прищурился я.

– Ты тоже… хорошо выглядишь. Давай обсудим предстоящую встречу с Вангом.

Я бы предпочёл обсудить с ней что-нибудь другое, но всё же согласился.

– Давай. Тебе что-нибудь заказать?

– Я сама. – Она открыла меню, внимательно изучая его. – А где же твой охранник? – язвительно отозвалась она о Винсенте.

Я взглянул на часы.

– Должен вот-вот вернуться. Отправился в город по моему поручению.

– Почему ты не разбудил меня вчера? – поинтересовалась она.

– Ты так сладко спала, – усмехнулся я.

– А как открыл дверь моего номера?

Я взял её за руку, подняв кверху ладонь.

– Вот как.

– Понятно. – Она недовольно выдернула руку. – Я хочу, чтобы после нашего возвращения всё стало как прежде.

– «Как прежде» – это когда? – уточнил я.

– Как прежде… – Она задумалась и вдруг нахмурилась. – Это как после аварии, но до полёта. Понятно? Чисто деловые отношения.

Смешно! Она думает, я каждую девчонку вот так собираюсь катать по ночам и валяться с ней на песке? Я уже подумывал о том, чтобы сделать правдой свою невинную ложь перед журналистами. Но вслух я ничего не сказал.

– Конечно. – Я вдруг увидел Винсента, что шёл к нам, – Как скажете, мисс Ланфорд.

Безопасник оглянулся, будто кто-то преследовал его. Потом присел рядом с нами.

– Флайер я вернул, – сообщил он.

– Отлично. Что у нас нового? – Я сделал глоток кофе.

– Завтра предстоит проверить ресторан, в котором будет встреча с господином Вангом. А потом… Бейли прислал нам приглашение.

– Не завтра, надеюсь? – спросил я.

– Послезавтра они ждут нас в гости в загородном доме.

– А как же их медовый месяц с Лави? Или они собираются провести его с гостями?

– Не знаю, – хмыкнул Винс. – Кажется, новая миссис Бейли настояла.

Я не стал разглашать при Ким подробности нашего личного разговора с Винсентом. Ей вовсе не обязательно вникать в мужские разговоры и проблемы.

– Ответь, что мы будем, уточни детали: время, место. Ты меня понял? – сурово ответил я.

– Ещё…

– Что ещё? – Я поднял голову.

– Ничего. – Винсент вдруг замялся.

– Тогда ты свободен. Нам с мисс Ланфорд необходимо обсудить грядущую встречу.

– Я пошёл. Мне ещё надо будет съездить в космопорт. Рэй звонил мне сегодня…

– Иди. – Я махнул рукой, а сам повернулся к Ким. – Так на чём мы остановились?

– На обсуждении встречи, кажется, – неуверенно ответила Ким.

– Нет. На том, что ты предлагаешь мне какие-то деловые отношения после того, что между нами произошло!

– Так ничего же не произошло. – Она вдруг осеклась и сдавленно посмотрела на меня.

– Вчера ты сделала первые шаги к нашим нормальным отношениям. То, что у нас было прежде, меня не интересует.

Перейти на страницу:

Все книги серии Его второе я

Похожие книги