Читаем Отражение предназначения полностью

Свой приговор командующий привел в действие не с помощью меча, а с помощью молний. Гвардейцы с опозданием поняли неладное. Когда Йеннифэр вырубила всех, к ней присоединились остальные ведьмаки, выжидавшие сигнала от Йен.

— Уходим! Потом обжимаетесь… — прибежал Ламберт, вырубив, поднимающихся гвардейцев. — Меригольд!

— Не называй меня, Меригольд!

— Цири…

— Йенн…

Побег с помощью портала был прерван. Эскель услышал внезапный свист стрелы и едва успел оттолкнуть Трисс. Черная стрела пролетела над гривой ярко-каштановых волос. Заклинание со вспышкой потухло в ту же секунду.

— У нас гости.

Со стороны Храма на них набросились трое неизвестных. Ведьмаков школы волка повязали боем трое ведьмаков школы змеи.

— Йен, наручники…

Чародейка успела разрубить цепь кандалов. Но чародейка не успела помочь Цири. Внезапно подул мощный ветер, прямо над ними возник мелкий ураган, подняв толстый слой пыли и песка. Песчаной буре невозможно было увидеть. Кашляя и ориентируясь на слух, Геральт искал Цири. Он услышал ее приглушенный визг. Ее кто-то тащил в сторону дороги. Вскочив, ведьмак поднял меч гвардейца и рванул.

На перекрестке между районом Храма и Главной площадью началась полная неразбериха. Непонятно кто с кем сражается. Да еще в такой видимости.

Геральт догнал Цири и неизвестного в переулке. Он на бегу вскинул перед собой меч, но его стремительный выпад смогли отразить и даже ответить защитным ударом. Рядом с Цири стоял немолодой мужчина с отталкивающей внешности; в частности, из-за его «неживой» ухмылки и застывшего взгляда «рыбьих» глаз. Мужчина с силой пнул Цири в бок и встал в защитную стойку, ожидая атаки Геральта. Ведьмак мог бы ошибочно предположить, что он был ведьмаком из-за медальонов на его шее, но у него были вполне человеческие глаза.

— Я слышал о тебе… Белый Волк, Мясник из Блавикена, — ухмыльнулся Бонарт, идя на него с выставленным мечом в одной руке, а на другой кинжал. — Говорят, ты лучший фехтовальщик Севера. Вот и поглядим. Много таких «лучших» я встречал и пока что жив только я.

<p>Глава 27 Столкновение II</p>

«Что в ней такого, господин Ваттье? Разве это не странно, что она — дочь Императора, о которой никто не знает? И вообще, стоит ли рисковать всем ради одной девчушки?», — не понимал приказов командования Стефан и был преисполнен сомнениями насчет целесообразности их миссии, когда шла полномасштабная война на Севере. Ведь они гонялись за ней уже полгода, тратя бесценные ресурсы и время.

Но сомнения сомнениями, а задачу нужно выполнить. Стефан со следопытом и Сельборн засели на крыше здания рядом с местом, где должен был пройти конвой гвардейцев и где должны были явиться друзья беловолосого ведьмака. По наводке Сельборн они узнали об этом заранее и ожидали их, чтобы перехватить Цириллу или помешать побегу через портал, когда дойдут стражники и резервный корпус «Альбы». На объективе подзорной трубы некоторое время все было тихо, потом появились гвардейцы.

— Видишь их? — спросил у следопыта Скеллен.

— Так же ясно, как и тебя, человек, — холодным тоном ответил полуэльф.

— А вот и остальные ведьмаки… Готовься. Жди, когда начнут открывать портал.

На его глазах гвардейцев перебили в одно мгновение. Затем, как и ожидалось, одна из чародеек начала творить портал.

— Ширру! — закричал Стефан.

Следопыт мгновенно выпустил стрелу. Хотя чародейку убить не удалось, зато было прервано заклинание портала, что дало время подкрасться ведьмакам из школы змеи и завязать боем. Стычка в закоулке между ведьмаками мгновенно переросла в масштабное противостояние магии, когда к ним присоединился беглец из Виковаро и Йеннифэр с Трисс.

— Какого… Он творит? — Скеллен видел, как беглец вызвал песчаный ураган.

— Это и был твой гениальный план? Я ничего не вижу, но могу стрелять просто вслепую, — фыркнул рядом Ширру.

«Не надо было его нанимать…», — уже не в первый раз сожалел о своем выборе Скеллен. Агент чувствовал, как все идет наперекосяк, но пока не подавал вида. Еще можно было что-то сделать. Хотя, справиться с двумя чародейками, героинями Соддена, будет непросто.

— Сельборн, можешь связаться с Фрингильей и Ассирэ? Без их помощи, мы точно их упустим.

— Сейчас.

— Так, — обратился к Ширру Стефан. — Ты оставайся здесь, когда пыль осядет, поможешь змеям в бою. Твоя основная цель чародейки.

Невдалеке раздался мощный хлопок. От сильной ударной волны весь ветер с пылью и песком сдуло во все стороны.

— Проклятье! — ругнувшись, укрылся от песка Скеллен.

Песчаная буря беглеца из Виковаро, перекрывавшая весь обзор Ширру, исчезла. Полуэльф уже мог ясно разглядеть место боя. Вернув в руки свой длинный лук, он начал искать чародеек, дождаться, когда те откроются. Откашливаясь, он осторожно поднялся и осмотрелся. Клубы пыли медленно оседали на землю. Никакого ветра. В эпицентре взрыва он увидел только одну чародейку в черном одеянии. Она словно парила над землей, испуская из рук молнии. Его стрелы не достигли цели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы