Читаем Отражение предназначения полностью

В действительности, все обернулось крахом. Айри помнила, как проходила та ночь во всех кровавых подробностях. В начале «Великой Чистки», как окрестили ту Охоту Церковники, люди находились в воодушевлении, радовались. А как же, Церковь выделила не мало средств и собрала почти что армию. Наконец-то кошмары останутся позади. Но ближе к середине ночи, опьяненные кровью охотники убивали всех: с силой вырывались в жилые дома, поджигали их, чтобы выкурить жильцов, убивали друг друга… Кровь лилась рекой. А на утро алый туман и кровавая луна стали наглядным признаком катастрофы.

И сейчас происходило то же самое. Пусть и в малом масштабе. Точно обезумев, группа охотников истово хохотала, казня невинных людей.

— Берегитесь выстрелов… Кха-кха, — откашлялась Айри и подкралась в их стороны вдоль здания.

«Не нравится мне ее кашель», — не в первый раз заметила Цири, плетясь за ней. «Надо будет расспросить ее об этом…».

Безумные Охотники не сразу заметили других. Первого из них Айри убрала ударом со спины и использовала его тело как щит от выстрелов пистолетов его коллег. Поддавшиеся крови охотники не жалели своего, изрешетив его тело. Пусть тело приняло на себя изрядную долю пуль, обжигающая боль осадила ее в области предплечья. Левая рука почти перестала слушаться, и она выронила кинжал.

Охотники были уже не такими легкими противниками. И их было больше.

В пылу сражения Цири с каждым ударом чувствовала нарастающий адреналин. И вместе с ним вернулось ощущение Старшей Крови. Несмотря на странное вмешательство извне, она отзывалась к ней. Краем глаза Цири заметила, как Айри попятилась назад, выманивая их подальше от женщины с ребенком, и держала клинок только одной рукой.

«Она ранена?!», — не успела рассмотреть получше, как возле уха прошел свист стали. Охотник, вооруженный двуручным клинком, наседал со звериным рвением. Длинное оружие не позволяло ей сократить дистанцию. А враг, похоже, вообще не уставал. Ей пришлось сдавать назад, метр за метром. Другой охотник был менее умелым. Он пропустил легкий разрез в области голени. И следующим ударом отправился на землю. Оттолкнув тело его приятеля к охотнику с двуручником, которое он тут же разрубил надвое, Цири смогла достать до врага.

«Хорошо, что они без шлема…», — кончик меча вошел тому в горло. Но охотник умер не сразу. Цири пришлось еще раз отступить, пока тот полностью не истек кровью и не рухнул.

Креван никогда не считал себя выдающимся бойцом. И без магии, он явно чувствовал себя не в своей тарелке. Впрочем, его природной ловкости хватило, чтобы одержать вверх над новеньким охотником. Прокручивая в уме слова Айри, он старался лишний раз не подставляться. Знающий уже понял, насколько смертоносны эти шумные штуки, которых ранее им рекомендовал старик в коляске. Этот мир не переставал доставлять опасные сюрпризы.

В конце боя они собрались возле костра. Аваллак’ х с сестрами проверили дом. Больше охотников не было. Множество дверей было заколочено. Единственная оставшаяся в живых женщина немного пришла в себя и не пускала с рук девочку.

— За что?! — спрашивала она сквозь всхлипы. — За что они так?! Это… Они сами стали зверьми…

По всей видимости среди убитых была и ее семья.

«Бедная женщина…», — стало жаль ее Цири.

— Идите домой и запритесь.

— НЕТ! Я заберу тело мужа… Я должна…

— Охота еще не закончилась, госпожа. Мне жаль, что так вышло. Сейчас вы должны защитить свою дочь. Идите.

Горожанка смерила Айри гневным взглядом в влажных глазах, но все же послушалась ее. Взяв за руки девочку, поспешила внутрь.

— А вдруг еще кто-то сюда нагрянет? А они беззащитны. Мы не можем взять их с собой? — забеспокоилась Цири.

— Всех не спасти… — просто ответила Айри.

Боль в предплечье разгорелась с новой силой.

— Сказала «берегитесь», а сама рванула прямо в лоб, — услышала ее тихий стон Цири.

— Нужно было спешить.

— Дай посмотрю. Мм… Выглядит плохо, — заметила кровавое пятно и углубленную рану в плаще сестры Цири.

Из раны обильно кровоточило.

— Смотри, сквозная рана или нет?

— Нет.

— Тогда нужно вынуть пулю и ее фрагменты… — уселась возле костровины Айри.

— Что? Прямо здесь? Нет. Давай я замедлю кровотечение, и сейчас же поищем лекаря, — Айри хотела возразить и продолжить Охоту. — Не спорь.

— Л-ладно… — но сдалась под напором серьезных зеленых глазах.

— Так… Сиди смирно, — поискала тряпки, но ей пришлось обмотать руку своей маской. — Вроде бы надежно. В какой стороне лечебница?

* * *

Лечебница Йозефки в ночь охоты была надежно закрыта. На стуки в массивную дверь никто не отзывался.

— Ты уверена, что они работают?

— Уверена, Цири. Госпожа Йозефка никогда не откажет тому, кто нуждается в помощи. Хотя ночь охоты — должно быть исключением.

И вправду, вскоре за дверью послышались быстрые шаги и раздался тихий женский голос.

— Кто вы? Если вы охотники, простите, но… я не могу открыть дверь.

— Госпожа Йозефка, это я, Айри, мне нужна ваша помощь…

— Кто… Айри?! А… Я сейчас… — несколько секунд спустя двери открылись, выпуская на улицу свет от масляной лампы в руках у незнакомки. — Ты ранена?

— Да…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы