— Правда? — не веря своим ушам, воскликнул Катсу, едва не опрокинув свою чашку. — Спасибо! Спасибо большое, папа!.. Отец.
Хибари нахмурился, глядя на неистово радующегося сына. Такой настрой ему явно не пришелся по вкусу.
— Катсу, — оборвал он бурное веселье, обращая на себя его внимание, — если он добьется того, чего хочет… — Хибари скрипнул зубами и скривился. — Ты перестанешь быть моим сыном.
— «Чего он хочет»… — обескуражено повторил Катсу. — А чего он хочет?
— Разговор окончен. Иди в свою комнату и ложись спать, пока я не изменил свое решение.
Катсу кивнул, непонимающе глядя на него, и попятился к двери. Дойдя до нее, он шмыгнул в коридор и оглушительно понесся вверх по лестнице.
Часы забили полночь, и Хибари настороженно вскинул голову, почуяв знакомое до тошноты пламя тумана. Значит, и впрямь собирались встретиться.
Что ж, придется Рокудо встретиться сегодня с другим человеком.
***
Мукуро устроился в небольшом домике, снятом на деньги одного из мафиози, которого он прихлопнул недавно по наводке Ямамото. Мужик был не из Альянса, семья только-только набирала обороты, но была наглой до невозможности. Савада решил без шума и бестолковых собраний разобраться с ней своими силами, дал отмашку Варии, а Вария сплавила все Мукуро, решив не разбираться с птицей столь низкого полета. Мукуро же было плевать, насколько важной или неважной был этот мужчина, главное — у него есть его тело, которое можно будет использовать некоторое время в качестве очередного сосуда, и есть достаточно денег, чтобы жить безбедно продолжительное количество времени. Пусть Вонгола щедро делится финансами со своими союзниками, Мукуро не очень надеялся на нее. Савада — человек настроения: сегодня он твой враг — завтра уже друг, и наоборот.
Жаль, что Кокуе уже отреставрировали и запустили парк развлечений — хорошее было убежище.
— С новосельем! — раздался веселый голос Ямамото, и хлопнула входная дверь.
— Че так пыльно-то? — недовольно отряхнул пальто Скуало, входя в комнату, где устроился Рокудо. — Немного у тебя вещей.
— Путешествую налегке.
Ямамото с любопытством огляделся и почесал пальцем затянувшийся шрам на подбородке.
— Удобное место. Окна небольшие — снайперы не доберутся, соседи семейные, спокойные, проблем не будет.
— Ты в форме Варии? — заметил Мукуро, сев в кресло и расслабленно вытянув ноги на низенький журнальный столик.
— А, это Скуало дал примерить: его старая одежда, — оттянул воротник черно-белой Такеши. — Гокудера на меня уже накричал сегодня за это, — негромко посмеялся он. Скуало метнул на него свирепый взгляд.
— Его баба окатила помоями, страхолюдина тупая, — фыркнул он.
— Я думал, что она уже ушла! — оправдывался Ямамото, виновато улыбаясь. — Обычно они так долго не держатся, меня же месяц не было дома.
— Не умеешь расставаться — не встречайся, дебила кусок, — проворчал Скуало и протянул Мукуро какой-то крохотный сверток. — Мы шли кокнуть одного придурка жирного из этого района, и наш доблестный Савада попросил закинуть тебе по пути посылку.
— Мы не заглядывали, — отметил Ямамото.
— Хотя кое-кто очень хотел!
Мукуро развернул бумагу и вытряхнул на ладонь кольцо тумана Вонголы. Скуало хмыкнул, оценив про себя мыслительные способности Савады, и вышел из дома, небрежно махнув рукой на прощание.
— Значит, уже не Хром? — удивленно спросил Ямамото, разглядывая кольцо. Мукуро в ступоре пялился на него же. — Ладно, я тоже пойду. До встречи, Мукуро!
— Это шутка, что ли? — вздохнул Рокудо, подкинув кольцо и поймав его. — Колец Ада мне вполне хватает.
Он взглянул на часы и потянулся, спрятав кольцо во внутренний карман плаща. Почти одиннадцать вечера. Катсу скоро будет его ждать.
На улице сильно похолодало: дул ветер, швыряя в лицо сухие листья, небо затянуло тучами, и было темно хоть глаз выколи.
Когда он уже подходил к поместью Хибари, то почувствовал сильнейший выброс пламени и тут же отскочил в сторону.
Как раз вовремя.
Мимо него со свистом пролетел продолговатый предмет, который Мукуро даже в темноте безошибочно распознал как тонфа, и врезался в дерево, срезав ему верхушку.
— Радушный прием, — заметил он не без довольства. Думал, что увидит младшего Хибари, но встретил старшего — вот это повезло. — Хах, надо же, ты в домашней одежде, — хмыкнул он, чуть расслабляясь. Хибари выглядел не так враждебно, как при всех их предыдущих между ними, так что можно сделать предположение, что он не настроен на сражение. К сожалению.
— Ошиваешься возле моего дома? — хмуро спросил Кея, подбирая тонфа и пряча их в коробочку. Судя по выражению его лица, он был раздосадован, что Мукуро увернулся.
— У меня встреча поблизости, — пожал плечами Рокудо, облокачиваясь на дерево и склоняя к плечу голову. Признаться честно, в юкате Хибари выглядел очень домашним, чего он никак не ожидал. Деловые костюмы безумно шли ему, но юката… — Ох, даже мысли в кучу собрать не могу. Дай мне оправдаться, переоденься, а то, кроме «ы-а-а», я ничего сказать не смогу.
Хибари скривился и с подозрением прищурился. Пламя он гасить не стал, и оно бросало на его лицо мрачные тени.
— Ты убийца.