Читаем Отражение звезды полностью

– Кыргызов трудно убить! – Айдына гордо вскинула голову. – Многие хотели покорить наш народ, но у них это плохо получалось. Завоеватели приходили и уходили, а мы оставались. Платили дань, но никто не выгонял нас с наших земель, не отбирал наши жизни.

– У вас их и сейчас никто не отбирает, – тяжело вздохнул Мирон, поражаясь упрямству Айдыны. Молода еще, потому не понимает очевидного.

Спор отобрал и те малые силы, которые с трудом возвращались к нему. Мирон упал головой на подушку. Глаза закрывались, но он, хоть и с трудом поднял веки, сказал едва слышно:

– Пускай я твой враг. Но этот враг любит тебя! Не оставляй меня!

Айдына рассмеялась, затем крикнула:

– Иди сюда!

Эти слова явно относилось не к нему. Раздались мягкие, осторожные шаги. Мирон уже не видел, кто вошел в юрту. Цепляясь за Айдыну, как сухая трава цепляется корнями за землю под порывами ветра, он боялся, что снова впадет в забытье. Ее руки были мостиком между смертью и жизнью, между прошлым и настоящим. Но ее пальцы выскользнули из его ладони.

Мирон хотел крикнуть: «Не уходи!» – но пересохшее горло вытолкнуло всего лишь: «Не-е-е…» И он зашелся в кашле.

– Э-э-эх! Мирон Федорович! – раздался чей-то смутно знакомый голос. – До чего ж вас лихоманка довела!

Под голову ему подсунулась твердая мужская длань с бугорками мозолей, а к губам прижалась какая-то посудина. И полилась в рот живительная влага – кисловатая, с молочным привкусом…

«Кумыс!» – подумал Мирон и вновь погрузился в трясину видений…

<p>Глава 17</p>

Очнулся он под вечер. В юрте было сумрачно, лишь сполохи огня разгоняли темноту. Возле очага спиной к Мирону сидел мужчина и курил трубку. Дым поднимался к отверстию в крыше. Князь долго наблюдал за ним, не решаясь окликнуть. Наконец мужчина стряхнул пепел в очаг и повернулся.

– Никишка! – вскрикнул Мирон, от радости не веря своим глазам. – Ты ли это?

– А кому же еще быть?

Черкас мигом очутился возле его постели. Помог сесть, заботливо укутал одеялом.

– Но как ты здесь очутился? – недоумевал Мирон.

– От огня еле ушел, лошаденку свою потерял, вот и плутал по тайге пару деньков. Уж и не чаял людей найти. А тут кыргызы подвернулись. По башке настучали и на аркане в ихнюю деревню привели. Тут я Айдынку и встретил. Велела за тобой приглядывать. – Он склонился к Мирону и доверительно прошептал: – Хорошая она девка! Жалостливая! Не гляди, что кыргызка!

– Кроме тебя кто-то еще спасся?

– То одному Господу ведомо, – вздохнул Никишка. – Кабы кто нашелся, я бы тут не сидел. Вместе бы к острогу прорывались!

И спохватился:

– Поесть бы вам надо! Скоко дней в горячке валялись, небось брюхо-то подвело?

Тут Мирон почувствовал такой приступ голода, что чуть не захлебнулся слюной, и молча кивнул головой.

– Щас! Мигом сообразим!

Никишка метнулся к очагу и вернулся с котелком, над которым курился парок. А запах он источал столь удивительный, что Мирон едва удержался, чтобы не вырвать котелок из рук Никишки.

– Я давеча глухарку добыл, – объяснял Никишка. – Похлебку для вас сообразил.

Но Мирон не слушал, тянулся руками к котелку. И когда ухватил его, тотчас припал к краю и с жадностью принялся пить жирный, пахнувший травами отвар.

– Э, нет! – отнял у него котелок Никишка, хотя в нем оставалось больше половины глухариной похлебки. – Кишки свернутся от долгой голодухи.

– И то хорошо, – улыбнулся Мирон и снова упал на подушки.

По телу разливалось блаженное тепло. Опять потянуло в сон, но теперь он заснул по-настоящему – без жутких видений…

Мало-помалу болезнь его отпускала. Мирон начал вставать и ходить, шатаясь от слабости. Он оживал – и весь мир оживал для него. В один из дней Никишка подставил ему плечо и помог выйти на свежий воздух. Стояла середина октября, но было необычайно тепло и сухо. Косые лучи вечернего солнца окрасили стволы и кроны деревьев в розовый цвет. Пылали облака, словно драгоценные, оправленные золотом камни. Темнел лес на опушке. Огромная береза возле юрты медленно роняла желтый лист, чуть поодаль пунцовели кусты калины. Где-то журчал ручей, но этот звук не разрушал тишину – благостную, мягкую, ласковую… То была тишина засыпавшей под долгую зиму земли…

Мирон сидел возле юрты на старом пне, который Никишка заботливо прикрыл кошмой, и наслаждался запахами осени. Слегка кружилась голова. Но он вдыхал воздух полной грудью и чувствовал, как тело наливается силой. Ему уже не сиделось на месте, вот только ноги подводили – еще подгибались в коленях и дрожали. Тогда он попросил Никишку помочь. И тот снова подставил ему плечо, а в руку сунул крючковатую палку.

Они направились к скоплению юрт на высоком речном берегу. Там, по словам Никишки, находилась юрта Айдыны. Но дойти до нее не удалось. Тотчас их окружила стайка чумазой ребятни и свора собак. Псы подняли лай, дети визжали, показывали на орысов пальцами, громко хохотали.

Никишка что-то сердито крикнул по-кыргызски, но дети не отступали, а собаки принялись кидаться и рычать, норовя схватить за ноги. Из ближней юрты высыпали женщины, загалдели возбужденно, но следом вышла Ончас, и женщины мигом смолкли и торопливо нырнули назад, в юрту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фамильный оберег

Отражение звезды
Отражение звезды

Это казалось невероятным, но Татьяна очень точно указала археологам место на карте, где ее дальний предок, князь Мирон Бекешев, триста лет назад построил крепость. Она впервые прилетела в Сибирь, но все здесь было ей знакомо. Эти горы и долины, что она увидела то ли во сне, то ли наяву… Руководитель экспедиции Анатолий, бредивший раскопками, верил всем рассказам Татьяны. В ней текла древняя кровь гордой сибирской княжны Айдыны, девушки-воина, страстно и горячо полюбившей Мирона, который приехал покорять новые земли. Татьяна словно воочию видела, какие страсти разгорались здесь в былые времена. Ведь не зря она не снимая носила серьги и перстень, когда-то принадлежавшие княжне…

Валентина Мельникова , Ирина Александровна Мельникова , Марина Ильинична Преображенская

Любовные романы / Романы / Исторические любовные романы
Камень любви
Камень любви

Татьяна Бекешева жалела, что приехала в Сибирь на раскопки старинной крепости, — она никак не могла разобраться в своих чувствах к руководителю экспедиции Анатолию, пригласившему ее сюда. А ведь она оказалась в том самом месте, где триста лет назад встретились ее далекие предки — посланник Петра I Мирон Бекешев и сибирская княжна Айдына! В ходе раскопок они случайно наткнулись на богатое захоронение. Похоже, это сама Айдына! Потом начало твориться что-то ужасное: на охранявших найденные сокровища напали, а Татьяна стала свидетельницей ссоры археолога Федора с неизвестным, который вдруг выхватил нож и зарезал его! Неужели именно Федор навел на лагерь «черных копателей»? Татьяна вспомнила: взять его в экспедицию просил ее бывший жених!

Валентина Александровна Мельникова , Валентина Мельникова

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы