Чудный блеск самоцветов, рудных жил и различных пород камня утомил глаза и чувства; и эта мертвая красота уже не вызывала восхищения, как в первый день, а, наоборот, угнетала — хотелось голубого неба и зеленой травы. Даже пыльное бледное небо Пейаны и ее чахлая растительность вспоминались теперь с ностальгией. Правда, вода и воздух здесь, под землей, были абсолютно чисты и чудесны на вкус. Поначалу воздух казался излишне влажным и каким-то тяжеловатым, но по прошествии трех дней и ночей Велга с удивлением обнаружил, что, несмотря на несколько угнетенное психическое состояние, физически он чувствует себя отлично. То же самое наблюдалось и у других членов отряда, а проводник Митта подтвердил, что воздух и вода этой гигантской пещеры-лабиринта целебны и лечат от многих недугов.
— Наш народ, — рассказывал он, — да и свароги из других племен издревле приносили сюда своих больных, когда лекари не могли помочь. И многие выздоравливали, проведя здесь несколько дней или недель.
— Это хорошо, — мрачно заметил на это Майер. — Значит, есть шанс умереть здоровыми.
— Типун тебе, — проворчал Вешняк. — Лично я умирать не собираюсь. Мне, знаешь ли, еще родную Рязань повидать охота.
— В Рязани грибы с глазами! — тут же выдал древнюю дразнилку Валерка Стихарь.
— Тьфу на тебя, — беззлобно сплюнул Вешняк.
— Как это «грибы с глазами»? — изумился маленький Руммениге. — Почему с глазами?
— Не обращай внимания, — усмехнулся Михаил Малышев. — Это такая старая подначка для рязанцев. Мне дед мой рассказывал. Говорят, что Александр Меншиков, знаменитый министр царя Петра Первого, будучи сам из простого народа, однажды в рязанских лесах по пьянке пошел собирать грибы. А перед этим хвастался, что он опытный грибник и наберет больше всех! Ну, он там грибы эти не один собирал… Были с ним и вельможи всякие, и дворяне, и слуги, разумеется. Натурально, пьяные все до изумления, кроме слуг. Пока по лесу ходили-бродили, половина заблудилась, половина потерялась, — долго их потом челядь выискивала по кустам да оврагам, а пару-тройку, говорят, так и не нашли. А сам Алексашка уснул под елкой, да и проспал всю грибную охоту — ни одного гриба не нашел! Царь Петр, когда про это узнал, долго смеялся над своим министром, а Меншиков возьми и скажи: «Да в этой Рязани, государь, грибы с глазами!» Мол, видят грибы человека, который их ищет, и прячутся от него. Отсюда поговорка и пошла.
— Вранье все, — усмехнулся Вешняк. — Самая что ни на есть нахальная брехня. Не так все было.
— А как? — жадно спросил Шнайдер.
— Был такой на Руси в четырнадцатом веке святой человек — Сергий Радонежский. Тот самый, который благословил на решающую битву с татарами Дмитрия Донского и даже отдал ему в помощь двух своих мона-хов…
— Ослябю и Пересвета, — вставил шустрый Стихарь.
— Да, — кивнул сержант, — Ослябю и Пересвета. Но не о них речь. Однажды Сергий был под Рязанью в одном из мужских монастырей с этой… как бы это сказать… ну, вроде как с инспекторской проверкой, если по-современному. И вот, прогуливаясь как-то в окрестностях монастыря, он заметил на дороге подводу с грибами, которая направлялась в монастырь из ближайшего леса. Сергию захотелось посмотреть, какие грибы в Рязани. Он подошел к подводе и стал эти самые грибы ворошить и разглядывать. Разгреб верхний слой и вдруг увидел, что на него из самой гущи грибов смотрят синие девичьи глаза с во-о-от такими ресницами. — Тут Веш-няк многозначительно замолчал.
Стихарь прыснул в кулак.
— Не понял, — честно признался Руммениге.
— Да это они так девок в мужской монастырь провозили, дубина! — не выдержал Валерка. — Под грибами прятали!
Шнайдер захохотал.
— А что же этот… как его… Сергий? — серьезно спросил Оскар.
— А Сергий Радонежский только и смог сказать: «В Рязани грибы с глазами! Их едят, а они глядят». И отпустил подводу с богом, — улыбаясь, ответил Веш-няк.
— Молодец святой! — восхитился рыжий Курт. — Не заложил!
Так за разговорами да шутками проходило время этого в общем-то не слишком трудного похода.
Постепенно люди стали замечать, что все чаще и лучше понимают друг друга и без «переводчика», хотя каждый продолжал говорить на своем языке.
Сей факт радовал и удивлял одновременно. Удовлетворительного объяснения этому не находилось, разве что какие-то неизвестные свойства самого прибора, который все называли «переводчиком» и только Валерка Стихарь «толмачом», способствовали скорейшему пониманию чужого языка.
Утром четвертого дня, после завтрака, Митта достал из-за пазухи какую-то бумагу, развернул и расстелил ее на полу и подозвал командиров.
— На этой карте-схеме, — неторопливо начал он, — показано примерное местонахождение Милосердия Бога, подходы к нему, возможная охрана, ну и все прочее, что вам полезно будет знать. Я вам сейчас все подробно разъясню, потом доведу до места, и дальше вы будете действовать сами. Здесь уже совсем близко.
Дитц и Велга склонились над схемой, остальные придвинулись ближе.