Но пока из Парижа попов привезешь, Королеве настанет конец... И король посылает двенадцать вельмож Лорда-маршала звать во дворец.
Он верхом прискакал к своему королю И колени склонить поспешил. - О король, я прощенья, прощенья молю, Если в чем-нибудь согрешил!
- Я клянусь тебе жизнью и троном своим: Если ты виноват предо мной, Из дворца моего ты уйдешь невредим И прощенный вернешься домой.
Только плащ францисканца на панцирь надень. Я оденусьи сам как монах. Королеву Британии завтрашний день Исповедовать будем в грехах!
Рано утром король и лорд-маршал тайком В королевскую церковь пошли, И кадили вдвоем, и читали псалом, Зажигая лампад фитили.
А потом повели их в покои дворца, Где больная лежала в бреду. С двух сторон подступили к ней два чернеца, Торопливо крестясь на ходу.
- Вы из Франции оба, святые отцы? Прошептала жена короля. - Королева, - сказал в ответ чернецы, Мы сегодня сошли с корабля!
- Если так, я покаюсь пред вами в грехах, И верну себе мир и покой! - Кайся, кайся! - печально ответил монах. - Кайся, кайся! - ответил другой.
- Я неверной женою была королю. Это первый и тягостный грех. Десять лет я любила и нынче люблю Лорда-маршала больше, чем всех!
Но сегодня, о боже, покаюсь в грехах, Ты пред смертью меня не покинь!.. - Кайся, кайся, - сурово ответил монах. А другой отозвался: - Аминь!
- Зимним вечером ровно три года назад В этот кубок из хрусталя Я украдкой за ужином всыпала яд, Чтобы всласть напоить короля.
Но сегодгя, о оже, покаюсь в грехах, Ты пред смертью меня не покинь!.. - Кайся, кайся угрюмо ответил монах. А другой отозвался: - Аминь!
- Родила я в замужестве двух сыновей, Старший принц и хорош, и пригож, Ни лицом, ни умом, ни отвагой своей На урода отца не похож.
А другой мой малютка плешив, как отец, Косоглаз, косолап, кривоног!.. - Замолчи! - закричал косоглазый чернец. Видно, больше терпеть он не мог.
Отшвырнул он распятье, и, сбросивши с плеч Францисканский суровый наряд, Он предстал перед ней, опираясь на меч, Весь в доспехах от шеи до пят.
И другому аббату он тихо сказал: - Будь, отец, благодарен судьбе! Если б клятвой себя я вчера не связал, Ты бы нынче висел на столбе!
Перевод С. Я. Маршака
Агнете и водяной
Агнете ступила на Хейланский мост. И вынырнул вдруг вояной во весь рост. Хо-хо-хо! И вынырнул вдруг водяной во весь рост
"Послушай, Агнете, - сказал Водяной, Желаешь ты стать мне любимой женой? "
"Охотно", - сказала Агнете, - но вплавь На дно морское меня переправь! "
Он, замкнув ей глаза и уши, На дно морское увлек ее суши.
За восемь лет, средь морских зыбей Она родила семерых сыновей.
Сиит, поет, колыбель колышет И колокола энгелландские слышыит.
Охота увидетьмне край родной! " "Перечить не стану", - казал Вояной.
Но к маленьким детям, рожденным со мной, Должна ты вернуться! - сказал Водяной.
Перстами зажал он ей рот и уши, И очутилась Агнете на суше.
В отчем доме, в родном краю Она увидела мать свою.
Она увидела мать свою И села рядом с ней на скамью.
"Агнете, дочь моя дай мне ответ: Как ты жила без меня восемь лет? "
"Я за восемь лет средь морских зыбей, Родила Водяному семь сыновей".
"Что подарил он тебе на счастье? " "Он подарилмне златое запястье.
Такого запястья не видели девы На белой руке самой королевы!
И туфли на пряжках златых - нет спору, Носить их самой королеве впору!
И златострунную арфу - пусть Звучит, если в сердце закралась грусть"
Ранним утром от кромки воды Тропой пролегли Водяного следы.
* ЧИСТИЛИЩЕ
Песнь первая