Читаем Отстойник полностью

– А что мешает эти тайны нам выдавать? Потихоньку, чтоб у нас мозги не пухли?

– Они потихоньку и выдаются. Но многие ответы будут преждевременными, другие – просто лишними, а на иные вопросы не следует вовсе искать ответов. Было время, когда наши, – Эл замялся, подбирая термин, – духовные лидеры пытались наладить прямое общение с мирами, в том числе с вашим… получилось скверно. В вашем мире, по-моему, зона контакта называлась Атлантидой. Чтобы при ликвидации скрыть ее следы, пришлось даже схлопнуть пространство – вы, наверное, слышали, шумная была история.

Заткнуть его кляпом, что ли? Неконтролируемое извержение информации очень опасно – или жить прискучит, или башка лопнет.

Чарли мрачно засопел (не удивлюсь, если про Атлантиду он слышит впервые и ни слова не понял из последней тирады), пихнул меня и полез на склон в ту сторону, откуда звучали голоса. Под туфлей его что-то маленькое звякнуло и отфутболилось в мою сторону, я машинально наподдал ногой навстречу – отлетело и от моей ноги в кусты.

Стоп. Как-то очень знакомо отлетело. Не по-доброму знакомо… Я машинально дернулся за штукой, присел и пошарил около веток. Ну да, точно…

Гильза. Двести двадцать третий калибр. До боли знакомая латунь, маркировка на донце «Ремингтон, Коннектикут»… Холодная, запах сгоревшего пороха почти выветрился, но чувствуется пальцами, что лежит она тут никакие не месяцы, а хорошо, если пару дней – не позеленела, не успела даже грязью зарасти.

– Эл, ваши Хранители все, как ты, пользуются нашим оружием?

– Нет, разумеется. Здесь у нас методы другие.

– Тогда у нас тревога.

Судя по тому, как ойкнула Айрин, Эл меня отлично понял и перешел из транспортной формы в боевую за считаное мгновение.

– Мистер Микки, мистер Чарльз, прошу вас внимательно присмотреть за мисс Ким. – Вот опять голос зазвенел, словно через него пустили электрический ток, достаточный для подпитки двух кварталов Манхэттена.

– Ух ты! – завороженно выдохнул следом Чарли. – Фон, ты видел?!

– Ну исчез. – В голосе Мика отчетливо прорезалась уязвленность. – Мало ли. Мейсон, что ты там нашел? Ядерную бомбу? Фантик от жувачки? Журнал с сиськами?

Ну да, его-то меньшим не пронять. Тупая беспечность существенно облегчает восприятие суровой действительности, а случись что – конечно же прикроет Мейсон. Я поволокся по проложенному Барнетом маршруту и повстречался носом с дулом сержантского пистолета уже через двадцать футов.

– И как это понимать?

– Не видно ни черта, – пояснил Чарли, неохотно отведя пушку. – А этот волосатый сказал присмотреть. И тревога у нас… А чего тревога-то?

Гильзу я вручил ему, как самому любознательному, а сам лишний раз обследовал свое ружье. Конечно, туман сильно затрудняет дистанционное обнаружение и полезность дробовика, на короткой дистанции исключительно мощного, возрастает в сравнении с чистым полем, но ох как не хочется сводить-мериться им с неведомым кем-то, вооруженным современным штурмовым оружием… Да еще и умеющим проходить через эти варды, которые хоть кого расплющат. Умом-то понимаю, что местные безо всякого оружия доставят хлопот куда больше, нежели кто-бы-ни-случился с автоматом, но опыт безжалостно подсказывает, что даже если все местные неприятности возьмет на себя Эл, то парень с самой скорострельной артиллерией всегда достается именно Мейсону.

– Ну гильза, – разочарованно протянул Чарли. – Винтовочная вроде. Подумаешь, постреляли… А тревога-то чего? Мы б слышали, если бы это только что.

– Куда Эл ушел? – Не очень хорошая идея, если честно, – тащиться за ним невесть куда, но раз уж пошел адреналин, надо шевелиться, а то и поплохеть может. Хорошо фону – ему все нипочем, подверженность стрессам в комплект его странностей добавить забыли.

– А хрен его знает. – Мик с неодобрением покачал головой и тоже поволок из-под ремня пистолет. – Просто взял и исчез, зараза такая. Это, в конце концов, невежливо. Мейсон, скажи честно, все будет плохо?

– Все уже плохо.

– Нельзя не согласиться, – похлопал себя по брюху фон. – Мне начинает казаться, что стройная идея Эла о безопасной отсидке пошла трещать по швам.

– И мы зазря по болоту дерьмо хлебали? – тоном, донельзя невинным, уточнила Айрин.

– Не знаю, что и зачем ты там хлебала, но раз уж нас не встречают с распростертыми объятиями и, главное, подносом гамбургеров – ничего хорошего я этому заведению не предсказываю.

О да, гостеприимство в списке вещей, которые он ценит, стоит очень высоко. Где-то между кастетом и сериалом «Клиника». Ежели тут даже еще все хорошо, во что мне уже не верится, то он сейчас начнет это исправлять, прививая свои взгляды на обхождение с истомленными путниками.

А я тем временем пошел дальше вверх. По-моему, Цитадель где-то там должна быть, пока под ногами уклон – ни в каком тумане не потеряешься.

– Ты б далеко не отходил, – с тревогой присоветовал Чарли из тумана. – Вытаскивай тебя потом из местной каталажки. Тут у меня нет такого влияния, как там… да и там, боюсь, уже никогда не будет…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы