Читаем Отступник полностью

Когда я добралась до этажа с надписью «-2», я замешкалась перед огромной металлической дверью. Это было оно. Абсолютное нарушение правил. Если меня поймают, у меня будут серьезные неприятности. Удивительно, но дверь не была заперта, когда я повернула ручку. Я зашагала через холл. Пол был голый, бетонный без покрытия, белизна стен с годами посерела, а потолок и углы были покрыты паутиной. Даже уборщики не имели доступа в эту часть здания.

По меньшей мере дюжина металлических дверей вели в комнаты-катакомбы, в которые моя нога никогда не ступала. Какой из них был правильным? Мне потребовались бы недели, чтобы обыскать их все. Но потом я заметила дверь в конце коридора. Рядом с ней мигал красный огонек; единственная дверь с таким уровнем безопасности. Я поспешила к нему. Красный свет исходил от маленькой квадратной коробки, оснащенной считывателем отпечатков пальцев и сканером глаз. Для меня, как для майора, это было бы проще простого. Но прилагаемая клавиатура может оказаться проблемой. Я прижала свои пальцы — пальцы майора — к сенсорной панели, и мгновение спустя контур моей руки засветился зеленым. «Принято» вспыхнуло на экране над моей рукой. Мои кончики пальцев покалывало, когда я убирала их с сенсорной панели. Механический женский голос проинструктировал меня, как использовать глазной сканер следующим. Я замерла и огляделась, как будто кто-то мог это услышать, хотя все спали несколькими этажами выше меня.

Я приблизила свои глаза к двум красным лазерам, чтобы они могли их прочитать. Мне пришлось заставить себя не моргать, когда красный вспыхнул в моих зрачках. Они начали поливать из-за того, что держали их широко открытыми. Через мгновение он вспыхнул зеленым, и снова раздался голос, запрашивающий четырехзначный пароль.

Мои пальцы зависли над клавиатурой. Я понятия не имела, каким может быть пароль. Майор был не из тех, кто использует свой день рождения. Может быть, какие-нибудь случайные числа? Но это, вероятно, противоречило бы чувству порядка майора. И действительно ли он был бы так осторожен? Неужели майор ожидал, что у кого-нибудь в штабе хватит наглости прийти сюда и попытаться проникнуть внутрь? Без доступа к его отпечаткам пальцев и форме глаз было не так много людей, которые могли бы это сделать. На самом деле, там была только я. Я положила пальцы на клавиши, а затем ввела 1948 год, год официального основания FEA. Я затаила дыхание, пока на экране высвечивалась обработка, и вздохнула с облегчением, когда загорелся зеленый огонек и я услышала, как открывается замок.

Я вошла в кладовку и закрыла за собой дверь, прежде чем включить свет. Пыль защекотала мне нос, а воздух наполнился запахом старой бумаги и затхлости. В комнате стояли ряды за рядами серых металлических картотечных шкафов. Все было покрыто тонким слоем пыли. Посередине был оставлен проход шириной около трех футов для ходьбы. Я пробежалась глазами по ярлыкам на каждом ящике, задержавшись на одном с названием «Маллард». Это была фамилия Таннера. Я не узнала другие, но, похоже, ящики не были отсортированы по алфавиту. Почти в конце прохода стояла одна с надписью «Абель Крейн» на бирке, а рядом с ней стояла надпись «Хизер Крейн». Я сделала двойной дубль. Хизер — так звали мою мать. Я на мгновение уставился на бирку. Кран. Это была моя настоящая фамилия? Мы с мамой так часто меняли свои имена, что я даже не знала своей настоящей фамилии. Она всегда отказывалась открывать мне это. После этих двух ящиков следовали бирки с разными фамилиями — разными именами, которые мы с мамой использовали на протяжении многих лет, — с указанием предполагаемого периода времени, когда мы ими пользовались. Итак, FEA следила за нами — за мной. Конечно же, на последнем ящике в очереди была надпись «Тесса Крейн».

Я уже собиралась перейти прямо к этому, когда заметила мелкий шрифт под именами. Под именем моей матери была табличка с надписью Volatile. Я не могла пошевелиться. Неустойчивый? Этот термин использовался для описания Вариантов, которые были отнесены к группе риска, потому что они были либо склонны к психическим заболеваниям, либо потому, что они потеряли контроль над своей Вариацией. Я никогда не видела, чтобы моя мать проявляла какой — либо экстраординарный талант, и она никогда ни о чем мне не говорила — как и Мейджор, даже после того, как я напрямую спросила его о моем отце. Еще одна ложь — или, как, вероятно, назвал бы это майор, упущение.


Я открыла ящик стола и вытащила первую папку. Картон был мягким и помятым от использования, как будто кто-то держал его в руках и открывал много раз. Я открыла его и посмотрела на пожелтевшие страницы. Мои глаза пробежались по буквам, впитывая все это. Там говорилось, что Вариацией моей матери была регенерация. Мне пришлось сделать паузу на секунду, чтобы осознать это. Моя мать была таким же Вариантом, как и я. И все же она ненавидела меня за то, кем я была.

Перейти на страницу:

Все книги серии Правила Обмана

Лживая
Лживая

Когда на маленький городок в штате Орегон нападает серийный убийца, Тесса единственная, кто может его остановить. Она способна усваивать ДНК любого, к кому прикасается, и воспроизводить его внешность. В составе секретного подразделения ФБР ее отправляют на задание выдать себя за Мэдисон, местного подростка и последнюю жертву жестокого нападавшего, чтобы найти убийцу до того, как он нанесет новый удар.Словно притворяться кем-то другим было недостаточно сложно, Алек, парень, в которого она была влюблена много лет, присоединяется к ней на миссии. Притяжение между ними только все усложняет. Тесса знает, что не может позволить своим чувствам к Алеку помешать ее делу, тем более что это все безнадежно. Алек не только ее тренер по самообороне, но у него также есть девушка.Найдет ли Тесса убийцу до того, как он совершит убийство вновь? Или потеряет себя в жизни, которую всегда жаждала?Перевод группы «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы
Отступник
Отступник

Тесса наконец-то примирилась со своей жизнью в роли Вариацией. Она и ее давняя любовь Алек официально стали парой, и впервые у нее есть все, что она хочет. Но атмосфера в штаб-квартире FEA напряженная. Агент исчез, и преступником, скорее всего, является мошенническая организация «Армия Абеля».Когда Тессу вызывают на ее вторую миссию, она неожиданно оказывается втянутой в масштабный заговор. Ее лучшую подругу Холли похищают, и Тесса знает, что это предназначалось ей. Но кто охотится за ней? И что еще более важно, зачем? Когда усилия FEA по спасению Холли не приносят результатов, Тесса берет дело в свои руки. Отчаявшись спасти свою подругу и раскрыть тайну «Армии Абеля», Тесса начинает собственное расследование, но ничто не может подготовить ее к тому, что она узнаёт. Собрав все свое мужество и силу, Тесса должна решить, кому можно доверять и за что стоит бороться.Перевод группы «Кора Рейли. Хроники мафии»: https://vk.com/corareilly_mafia.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы