Я моргнула. Это было самое мягкое преуменьшение года. Это было потрясающе. Он открыл вертолет и выпрыгнул, затем придержал для меня дверь. Я последовала за ним и позволил своему взгляду блуждать по оборудованию. Там были три вертолета, базуки, ракеты, пулеметы и бесчисленные ящики с надписями типа «боеприпасы» или «взрывчатка». Это выглядело так, как будто они готовились к войне.
— У тебя много… вещей.
Зак пожал плечами.
— Мы должны быть готовы. Обеспечение безопасности штаб-квартиры — это большая ответственность, к которой мы относимся очень серьезно. От этого зависит слишком много жизней.
Затем он взял меня за руку и повел к лифту, встроенному в каменную стену. Лютор и Яго не последовали за нами. Они остались, чтобы позаботиться о вертолете, но я не упустила любопытных взглядов, которые они бросали в нашу сторону. Если бы это место было хоть чем-то похоже на FEA, люди, вероятно, целыми днями говорили бы только о нашем семейном воссоединении. Мы вошли в большой лифт из металла и стекла. Внутри могло поместиться двадцать человек, но когда двери закрылись, комната все равно казалась слишком маленькой. Я прислонилась к холодному металлу, пытаясь унять сердцебиение в груди. Сбоку от лифта располагались десять кнопок.
— Сначала я отведу тебя в нашу общую зону. Ты можешь встретиться с Холли там, — сказал Зак.
Волнение затопило меня при этой мысли. Он нажал кнопку -3, и мой желудок резко упал вместе с лифтом. Зак, казалось, не возражал против замкнутого пространства или того факта, что мы были в десятках футов под поверхностью. Неужели он вырос в этом месте? Я не могла себе представить маленького мальчика, бегающего между боеприпасами и танками. Нам так много нужно было обсудить. Мне не терпелось узнать побольше о нем и его жизни.
Лифт остановился, и дверь скользнула в сторону, открывая огромную комнату с открытой кухней напротив нас. Сковородки и кастрюли свисали с крюков из нержавеющей стали, прикрепленных к потолку. Повар-одиночка помешивал что-то в огромном медном котле. Было не время ужина; вероятно, это объясняло, почему он был один. Его взгляд на мгновение метнулся к нам с Заком, прежде чем вернуться к шести массивным телевизорам с плоским экраном, которые выстроились вдоль стены справа от меня. Они были приглушены, но показывали скачки.
Вокруг были разбросаны столы и стулья. Они не были из белого пластика или нержавеющей стали, как можно было бы ожидать в кафетерии. Это выглядело так, как будто каждый член Армии Абеля забрал с собой свою столовую мебель и поставил ее здесь. Здесь были круглые и квадратные столы, одни большие, другие маленькие, сделанные из дерева от клена до дуба, а на некоторых стульях были старомодные чехлы в цветочек, в то время как другие были обиты модной кожей. Там был даже маленький розовый столик с четырьмя подходящими розовыми стульями, которые выглядели так, как будто были предназначены для детей. Были ли в штаб-квартире дети?
У меня не было возможности спросить Зака. В другом конце общей зоны открылась дверь, и в нее вошла Холли — точно такая, какой я ее помнил. Рыжие, короткие волосы и широкая улыбка. Она выглядела здоровой — и счастливой. Мы побежали одновременно, и я чуть не поскользнулась на гладком гранитном полу, прежде чем мы, наконец, упали в объятия друг друга. Я обняла ее так крепко, как только мог, пока она не издала тихий протестующий звук. Я отстранилась и быстро осмотрела ее лицо. Она не была бледной, и ее глаза сияли от радости.
— Ты в порядке? — прошептала я.
Я не хотела, чтобы Зак подслушал нас, но когда я оглянулась туда, где он был, его уже не было. Очевидно, он не хотел наблюдать за нашей встречей.
— Я в порядке, — сказала Холли. Облегчение нахлынуло на меня.
— Ты уверена?
Она издала свой звонкий смех.
— Конечно, я уверена.
— Я была в ужасе, когда тебя похитили. Они причинили тебе боль?
Холли подвела меня к столу из темного дерева, и мы сели.
— Они ничего мне не сделали — кроме того, что заставили меня понять, что я была не на той стороне.
Мои брови взлетели вверх.
— Не на той стороне? Ты имеешь в виду FEA?
Не то чтобы я была в восторге от действий FEA, но услышать, как Холли сказала это, стало шоком. Она еще не знала о масштабах их предательства.
На мгновение на ее лице промелькнул гнев.
— FEA сдерживает меня. Я всегда чувствовала себя неудачницей. Они заставляли меня чувствовать себя ничтожеством, особенно Майор. Я в Армии Абеля всего пару недель, а они уже помогли мне усовершенствовать мою Вариацию больше, чем когда-либо делала FEA. Я чувствую, что все возможно, что я могу совершать великие дела.
Я коснулась ее руки.
— Это хорошо, — сказала я неуверенно. — Так ты хочешь остаться здесь? Ты не хочешь возвращаться в FEA?
Она напряглась, ее взгляд стал жестким.
— Я никогда не вернусь в FEA.
— Почему? — Внезапно в ее голосе послышалась тревога.
— А ты этого хочешь?
— Я… Прежде чем я смогла ответить, лифт открылся с «бинг», и Зак вышел. Его глаза нашли меня, и он нерешительно улыбнулся.